Translation of "Clings" in German
This
declaration
clings
to
that
goal
and
therefore
it
is
flawed.
Diese
Erklärung
hält
an
diesem
Ziel
fest
und
ist
daher
eine
mangelhafte
Erklärung.
Europarl v8
Each
member
of
the
Franco
Aguilar
family
clings
to
something.
Jedes
Mitglied
der
Familie
Franco
Aguilar
hält
sich
an
etwas
fest.
GlobalVoices v2018q4
It
clings
to
me
like
a
pair
of
sweaty
pantaloons.
Er
klebt
an
mir
wie
ein
Paar
verschwitzte
Pantalons.
OpenSubtitles v2018
I
know
where
your
heart
turns
and
to
what
it
still
clings.
Ich
weiß,
an
wem
dein
Herz
noch
immer
hängt.
OpenSubtitles v2018
Because
of
its
restoring
force
it
clings
to
the
exterior
of
the
container.
Aufgrund
seiner
Rückstellkraft
schmiegt
er
sich
an
die
Außenseite
des
Behälters
an.
EuroPat v2
It
clings
in
all
the
right
places.
Schmiegt
sich
an
gewisse
Stellen
an.
OpenSubtitles v2018
She's
the
only
one
I
have
and
she
clings
to
me.
Ich
habe
nur
sie
und
sie
hängt
an
mir.
OpenSubtitles v2018
He
clings,
he
over-shares.
Er
klebt
und
redet
viel
zu
viel.
OpenSubtitles v2018
Yet
my
heart
clings
to
you,
Doch
hängt
mein
ganzes
Herz
an
dir,
ParaCrawl v7.1
In
the
face
of
torture
one
man
clings
to
his
new
religion.
Angesichts
der
Folter
hält
ein
Mann
an
seiner
neuen
Religion
fest.
ParaCrawl v7.1