Translation of "Clings" in German

This declaration clings to that goal and therefore it is flawed.
Diese Erklärung hält an diesem Ziel fest und ist daher eine mangelhafte Erklärung.
Europarl v8

Each member of the Franco Aguilar family clings to something.
Jedes Mitglied der Familie Franco Aguilar hält sich an etwas fest.
GlobalVoices v2018q4

It clings to me like a pair of sweaty pantaloons.
Er klebt an mir wie ein Paar verschwitzte Pantalons.
OpenSubtitles v2018

I know where your heart turns and to what it still clings.
Ich weiß, an wem dein Herz noch immer hängt.
OpenSubtitles v2018

Because of its restoring force it clings to the exterior of the container.
Aufgrund seiner Rückstellkraft schmiegt er sich an die Außenseite des Behälters an.
EuroPat v2

It clings in all the right places.
Schmiegt sich an gewisse Stellen an.
OpenSubtitles v2018

She's the only one I have and she clings to me.
Ich habe nur sie und sie hängt an mir.
OpenSubtitles v2018

He clings, he over-shares.
Er klebt und redet viel zu viel.
OpenSubtitles v2018

Yet my heart clings to you,
Doch hängt mein ganzes Herz an dir,
ParaCrawl v7.1

In the face of torture one man clings to his new religion.
Angesichts der Folter hält ein Mann an seiner neuen Religion fest.
ParaCrawl v7.1