Translation of "Cleaning fluid" in German

The cleaning fluid salesman.
Der Handelsreisende, der Reinigungsmittel verkaufte.
OpenSubtitles v2018

The cleaning fluid can be drained off via a bottom valve in the filter cartridge.
Ueber ein Bodenventil in der Filterpatrone kann die Reinigungsflüssigkeit abgelassen werden.
EuroPat v2

The product-laden cleaning fluid can leave the fluidised-bed apparatus via an outlet (not shown).
Ueber einen nicht dargestellten Auslass kann die produktbelastete Reinigungsflüssigkeit den Wirbelschichtapparat verlassen.
EuroPat v2

All the zones of the filter casing 5 are thereby sprayed intensively and efficiently with cleaning fluid.
Dadurch werden alle Zonen des Filtermantels 5 intensiv und effizient mit Reinigungsflüssigkeit bestrahlt.
EuroPat v2

At the same time, cleaning fluid is sprayed through the nozzles onto the window.
Zugleich wird die Waschflüssigkeit aus den Düsen auf das Fenster gesprüht.
EuroPat v2

At the same time the spraying of the cleaning fluid is interrupted.
Zugleich wird das Versprühen der Waschflüssigkeit unterbrochen.
EuroPat v2

The processes of the invention work without large amounts of water and cleaning fluid.
Das erfindungsgemäße Verfahren arbeitet ohne große Wassermengen und Reinigungsmittel.
EuroPat v2

Thus, electrical energy and also cleaning fluid can be saved.
Hierdurch kann elektrische Energie ebenso wie Reinigungsfluid gespart werden.
EuroPat v2

In the washing installation 17 a cleaning fluid is supplied through the same applicator device.
In der Waschanlage 17 wird durch dieselbe Auftragseinrichtung eine Reinigungsflüssigkeit zugeführt.
EuroPat v2

Several principles are thus known for transferring the cleaning fluid to the convex cylinder surface.
Für die Übertragung der Reinigungsflüssigkeit auf die Zylindermantelfläche sind somit mehrere Prinzipien bekannt.
EuroPat v2

The conventional cleaning device possesses, furthermore, a discharge for the contaminated cleaning fluid.
Die herkömmliche Reinigungsvorrichtung besitzt weiterhin eine Abfürung für das verunreinigte Reinigungsfluid.
EuroPat v2

Before the cleaning operation, it may be impregnated with a special cleaning fluid.
Vor dem Reinigungsvorgang kann sie mit einer speziellen Reinigungsflüssigkeit getränkt werden.
EuroPat v2

The cleaning fluid 9 consists e.g. of an acetone or a glycol derivate mixture.
Die Reinigungsflüssigkeit 9 besteht beispielsweise aus einem Azeton- oder einem Glykolderivatengemisch.
EuroPat v2

Before the whirlpool system is used again the cleaning fluid is removed from the circulation system.
Von der nächsten Inbetriebnahme der Whirlpool-­Anlage wird die Reinigungsflüssigkeit aus dem Kreislaufsystem entfernt.
EuroPat v2

Subsequently, the excess coating agent was removed in an ultrasound cleaning bath utilizing isobutyl methylketone as the cleaning fluid.
Anschließend wurde das überschüssige Beschichtungsmittel in einem Ultraschallreinigungsbad mit Isobutylmethylketon als Reinigungsflüssigkeit entfernt.
EuroPat v2

Rinse off the residues of the cleaning fluid with clean water.
Die Reste der Reinigungsflüssigkeit sind mit Wasser abzuspülen.
ParaCrawl v7.1