Translation of "Cleaning fluid" in German
The
cleaning
fluid
salesman.
Der
Handelsreisende,
der
Reinigungsmittel
verkaufte.
OpenSubtitles v2018
The
cleaning
fluid
can
be
drained
off
via
a
bottom
valve
in
the
filter
cartridge.
Ueber
ein
Bodenventil
in
der
Filterpatrone
kann
die
Reinigungsflüssigkeit
abgelassen
werden.
EuroPat v2
The
product-laden
cleaning
fluid
can
leave
the
fluidised-bed
apparatus
via
an
outlet
(not
shown).
Ueber
einen
nicht
dargestellten
Auslass
kann
die
produktbelastete
Reinigungsflüssigkeit
den
Wirbelschichtapparat
verlassen.
EuroPat v2
All
the
zones
of
the
filter
casing
5
are
thereby
sprayed
intensively
and
efficiently
with
cleaning
fluid.
Dadurch
werden
alle
Zonen
des
Filtermantels
5
intensiv
und
effizient
mit
Reinigungsflüssigkeit
bestrahlt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
cleaning
fluid
is
sprayed
through
the
nozzles
onto
the
window.
Zugleich
wird
die
Waschflüssigkeit
aus
den
Düsen
auf
das
Fenster
gesprüht.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
spraying
of
the
cleaning
fluid
is
interrupted.
Zugleich
wird
das
Versprühen
der
Waschflüssigkeit
unterbrochen.
EuroPat v2
The
processes
of
the
invention
work
without
large
amounts
of
water
and
cleaning
fluid.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
arbeitet
ohne
große
Wassermengen
und
Reinigungsmittel.
EuroPat v2
Thus,
electrical
energy
and
also
cleaning
fluid
can
be
saved.
Hierdurch
kann
elektrische
Energie
ebenso
wie
Reinigungsfluid
gespart
werden.
EuroPat v2
In
the
washing
installation
17
a
cleaning
fluid
is
supplied
through
the
same
applicator
device.
In
der
Waschanlage
17
wird
durch
dieselbe
Auftragseinrichtung
eine
Reinigungsflüssigkeit
zugeführt.
EuroPat v2
Several
principles
are
thus
known
for
transferring
the
cleaning
fluid
to
the
convex
cylinder
surface.
Für
die
Übertragung
der
Reinigungsflüssigkeit
auf
die
Zylindermantelfläche
sind
somit
mehrere
Prinzipien
bekannt.
EuroPat v2
The
conventional
cleaning
device
possesses,
furthermore,
a
discharge
for
the
contaminated
cleaning
fluid.
Die
herkömmliche
Reinigungsvorrichtung
besitzt
weiterhin
eine
Abfürung
für
das
verunreinigte
Reinigungsfluid.
EuroPat v2
Before
the
cleaning
operation,
it
may
be
impregnated
with
a
special
cleaning
fluid.
Vor
dem
Reinigungsvorgang
kann
sie
mit
einer
speziellen
Reinigungsflüssigkeit
getränkt
werden.
EuroPat v2
The
cleaning
fluid
9
consists
e.g.
of
an
acetone
or
a
glycol
derivate
mixture.
Die
Reinigungsflüssigkeit
9
besteht
beispielsweise
aus
einem
Azeton-
oder
einem
Glykolderivatengemisch.
EuroPat v2
Before
the
whirlpool
system
is
used
again
the
cleaning
fluid
is
removed
from
the
circulation
system.
Von
der
nächsten
Inbetriebnahme
der
Whirlpool-Anlage
wird
die
Reinigungsflüssigkeit
aus
dem
Kreislaufsystem
entfernt.
EuroPat v2
Subsequently,
the
excess
coating
agent
was
removed
in
an
ultrasound
cleaning
bath
utilizing
isobutyl
methylketone
as
the
cleaning
fluid.
Anschließend
wurde
das
überschüssige
Beschichtungsmittel
in
einem
Ultraschallreinigungsbad
mit
Isobutylmethylketon
als
Reinigungsflüssigkeit
entfernt.
EuroPat v2
Rinse
off
the
residues
of
the
cleaning
fluid
with
clean
water.
Die
Reste
der
Reinigungsflüssigkeit
sind
mit
Wasser
abzuspülen.
ParaCrawl v7.1