Translation of "Classified in categories" in German

In the present investigations the bicycles were classified in the following categories:
In diesen Untersuchungen wurden die Fahrräder in folgende Kategorien gegliedert:
DGT v2019

The experts shall be classified in the following categories:
Die Experten werden in folgende Kategorien eingestuft:
JRC-Acquis v3.0

Polish farms may be classified in three categories.
Die polnischen Betriebe können sicherlich in drei Sektoren eingeordnet werden.
TildeMODEL v2018

As in the previous investigation, the bicycles were classified in the following categories:
Wie in der vorausgegangenen Untersuchung wurden die Fahrräder in folgende Kategorien gegliedert:
DGT v2019

Household refrigerating appliances are classified in categories as in Table 1.
Die Haushaltskühlgeräte werden in Kategorien gemäß Tabelle 1 eingestuft.
DGT v2019

The initiatives are classified in four categories depending on the kind of best practice they represent.
Die Initiativen werden entsprechend ihrem "Best practice"-Charakter in vier Kategorien eingeteilt.
TildeMODEL v2018

The programmes are traditionally classified in three categories:
Bildungsgänge für Erwachsene werden traditionell in drei Kategorienunterteilt:
EUbookshop v2

NB: One case can be classified in several categories.
Anmerkung: Ein Fall kann mehreren Kategorien zugeordnet sein.
EUbookshop v2

N.B.: One case can be classified in several categories.
Bemerkung : Unter Umständen kann ein bestimmter Fall mehreren Kategorien zugeordnet werden.
EUbookshop v2

As regards their deposition and value, the three fractions must be classified in different categories of materials.
Nun sind diese drei Fraktionen hinsichtlich ihrer Deponierbarkeit und ihres Wertes unterschiedlich einzustufen.
EuroPat v2

The weather is classified in categories specified by Pasquill.
Das Wetter wird zu diesem Zweck in sogenannte Pasguill-Kategorien eingeteilt.
EUbookshop v2

Both recipients and donors are classified in the same categories on the basis of the degree of relationship.
Begünstigte und Schenker werden auf der Grundlage des Verwandtschaftsgrades in dieselben Kategorien eingeteilt.
EUbookshop v2

Regions have been classified in four categories :
Diese Regionen wurden in folgende vier Gruppen eingeteilt :
EUbookshop v2

Additionally, they will be classified in two categories.
Zusätzlich werden sie in zwei Kategorien aufgeteilt.
EUbookshop v2

The electrical energy consumed in the electrolytic process can be classified in two main categories:
Die durch den Elektrolyseprozess verbrauchte elektrische Energie kann in zwei Hauptkategorien eingeteilt werden:
EuroPat v2

The cookies are classified in four categories, upon their functions:
Die Cookies sind, gemäß ihrer Funktionen, in vier Kategorien aufgeteilt:
CCAligned v1

The services of usb can be classified in the following categories:
Die Dienstleistungen der usb können in folgende Kategorien gegliedert werden:
CCAligned v1

For years carbohydrates have been classified in two categories:
Lange Zeit wurden die Kohlenhydrate in zwei unterschiedliche Kategorien eingeteilt:
ParaCrawl v7.1

Dangerous goods are classified in the following categories:
Die gefährlichen Güter werden in folgende Gefahrgutklassen eingeteilt:
ParaCrawl v7.1

In the Opendatasoft platform, processors are classified in 4 different categories:
Die Opendatasoft-Plattform unterteilt Prozessoren in 4 Kategorien:
ParaCrawl v7.1

For the purpose of management and disposal, radioactive waste is classified in the following categories:
Radioaktive Abfälle sind im Hinblick auf die Entsorgung in folgende Kategorien einzuteilen:
ParaCrawl v7.1