Translation of "Class rating" in German
If
a
class
or
type
rating
has
expired,
the
applicant
shall
take
the
following
steps:
Wenn
eine
Klassen-
oder
Musterberechtigung
abgelaufen
ist,
muss
der
Bewerber
Folgendes
unternehmen:
DGT v2019
An
applicant
for
a
class
or
type
rating
shall
complete
a
training
course
at
an
ATO.
Bewerber
um
eine
Klassen-
oder
Musterberechtigung
müssen
einen
Ausbildungslehrgang
bei
einer
ATO
absolvieren.
DGT v2019
A
few
of
these
products
can
be
supplied
with
an
M1
fire
protection
class
rating.
Einige
dieser
Produkte
können
in
der
Brandschutzklasse
M1
geliefert
werden.
ParaCrawl v7.1
A
pure
“Cruiser
Class”
without
rating
will
be
sailed
as
well
with
particular
shorter
courses!
Eine
reine
“Cruiser
Klasse”
wird
ohne
Wertung
auf
verkürzten
Bahnen
segeln.
CCAligned v1
Stay
away
from
cars
that
have
a
high
class
rating.
Bleiben
Sie
weg
von
Autos,
die
eine
erstklassige
Bewertung
haben.
ParaCrawl v7.1
The
house
has
a
class
A
energy
rating
and
with
permission
for
holiday
tourism.
Das
Haus
hat
eine
Klasse
Energieeffizienzklasse
A
und
mit
Genehmigung
für
den
Urlaubstourismus
.
ParaCrawl v7.1
Optional
versions
are
available
up
to
a
class-P5/P3
rating.
Optional
sind
Varianten
bis
Klasse
P5/P3
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
operator’s
conversion
course
and
the
Type
or
Class
Rating
course
may
be
combined.
Die
Umschulung
und
der
Lehrgang
für
die
Muster-
oder
Klassenberechtigung
können
miteinander
verbunden
werden.
TildeMODEL v2018
The
Bank
has
been
consistently
awarded
a
first
class
(AAA)
credit
rating
by
the
leading
rating
agencies.
Die
Bank
hat
von
den
führenden
Rating-Agenturen
regelmäßig
ein
erstklassiges
Rating
(AAA)
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
training
for
CessnaSET
Class
Rating
consists
of
19
hours
of
theory
and
8
hours
flight
time
(block
time).
Die
Ausbildung
zum
CessnaSET
Class
rating
beinhaltet
19
Stunden
Theorie
und
8
Flugstunden
(Blockzeit).
ParaCrawl v7.1
Holders
of
a
pilot
licence
shall
not
act
in
any
capacity
as
pilots
of
an
aircraft
unless
they
have
a
valid
and
appropriate
class
or
type
rating,
except
in
any
of
the
following
cases:
Inhaber
einer
Pilotenlizenz
dürfen
nur
als
Piloten
eines
Luftfahrzeugs
tätig
sein,
wenn
sie
über
eine
gültige
und
entsprechende
Klassen-
oder
Musterberechtigung
verfügen,
außer
in
den
folgenden
Fällen:
DGT v2019
In
the
case
of
changing
aeroplane
type
or
class,
the
check
required
by
OPS
1.965(b)
may
be
combined
with
the
type
or
class
rating
skill
test.
Bei
dem
Wechsel
auf
ein
anderes
Flugzeugmuster
oder
ein
Flugzeug
einer
anderen
Klasse
kann
die
Überprüfung
gemäß
den
Bestimmungen
von
JAROPS
1.965(b)
mit
der
praktischen
Prüfung
für
die
entsprechende
Muster-
oder
Klassenberechtigung
verbunden
werden.
TildeMODEL v2018
When
applicants
hold
both
a
single-engine
piston
aeroplane-land
class
rating
and
a
TMG
rating,
they
may
complete
the
requirements
of
(1)
in
either
class,
and
achieve
revalidation
of
both
ratings.
Wenn
Bewerber
Inhaber
sowohl
einer
Klassenberechtigung
für
einmotorige
Landflugzeuge
mit
Kolbenmotor
als
auch
einer
TMG-Berechtigung
sind,
können
sie
die
Anforderungen
von
Absatz 1
in
einer
der
beiden
Klassen
erfüllen
und
eine
Verlängerung
für
beide
Berechtigungen
erhalten.
DGT v2019