Translation of "Class of creditors" in German

Similarly, not only the waived proportion of claims, but also the absolute amount in each class of creditors might be relevant.
Gleichermaßen kann nicht nur der erlassene Anteil der Forderungen, sondern auch die Höhe der erlassenen Beträge in jeder Gläubigergruppe von Bedeutung sein.
DGT v2019

However, they need not apply this paragraph where the division operation is subject to the supervision of a judicial authority in accordance with Article 23 and a majority in number representing three-fourths in value of the creditors or any class of creditors of the company being divided have agreed to forego such joint and several liability at a meeting held pursuant to Article 23 (1) (c).
Sie brauchen diesen Absatz nicht anzuwenden, wenn der Vorgang der Spaltung der Aufsicht eines Gerichtes nach Artikel 23 unterliegt und in einer Versammlung nach Artikel 23 Absatz 1 Buchstabe c) die Mehrzahl der Gläubiger, auf die Dreiviertel des Betrages der Forderungen entfallen, oder die Mehrzahl einer Kategorie von Gläubigern der gespaltenen Gesellschaft, auf die Dreiviertel des Betrages der Forderungen dieser Kategorie entfallen, darauf verzichtet haben, die gesamtschuldnerische Haftung geltend zu machen.
JRC-Acquis v3.0

However, they need not apply this paragraph where the division operation is subject to the supervision of a judicial authority in accordance with Article 23 and a majority in number representing three-fourths in value of the creditors or any class of creditors of the company being divided have agreed to forego such joint and several liability at a meeting held pursuant to Article 23 (l)(c).
Sie brauchen die­sen Absatz nicht anzuwenden, wenn der Vorgang der Spaltung der Aufsicht eines Gerichtes nach Arti­kel 23 unterliegt und in einer Versammlung nach Artikel 23 Absatz 1 Buchstabe c) die Mehrzahl der Gläubiger, auf die Dreiviertel des Betrages der For­derungen entfallen, oder die Mehrzahl einer Kate­gorie von Gläubigern der gespaltenen Gesellschaft, auf die Dreiviertel des Betrages der Forderungen dieser Kategorie entfallen, darauf verzichtet haben, die gesamtschuldnerische Haftung geltend zu machen.
EUbookshop v2

How ever, they need not apply this paragraph where the division operation is subject to the supervision of a judicial authority in accordance with Article 23 and a majority in number representing three-fourths in value of the creditors or any class of creditors of the company being divided have agreed to forego such joint and several liability at a meeting held pursuant to Article 23(1) (c).
Sie brauchen die sen Absatz nicht anzuwenden, wenn der Vorgang der Spaltung der Aufsicht eines Gerichtes nach Arti kel 23 unterliegt und in einer Versammlung nach Artikel 23 Absatz I Buchstabe'c) die Mehrzahl der Gläubiger, auf die Dreiviertel des Betrages der Forderungen entfallen, oder die Mehrzahl einer Kategorie von Gläubigern der gespaltenen Gesellschaft, auf die Dreiviertel des Betrages der Forderungen dieser Kategorie entfallen, darauf verzichtet haben, die gesamtschuldnerische Haftung geltend zu machen.
EUbookshop v2

While on paper this looked sensible because Brazilian judicial restructuring states that each class of creditors must be treated equally, the economic downturn in Brazil has proved this approach to be, in my view, the least conservative for bond-investors.
Dies machte theoretisch auch Sinn, da laut der brasilianischen justiziellen Umstrukturierung jede Gläubigergruppe gleich behandelt werden muss. Der konjunkturelle Abschwung in Brasilien hat diesen Ansatz für Anleiheninvestoren in meinen Augen zu dem am wenigsten konservativen gemacht.
ParaCrawl v7.1

The Court noted that the relevant law was intended to apply selectively to large industrial undertakings in difficulties which owed particularly large debts to certain, mainly public, classes of creditors.
Der Gerichtshof erklärte, daß das entsprechende Gesetz selektiv zugunsten von großen Industrieunternehmen in Schwierigkeiten Anwendung finden soll, die bei bestimmten, in der Mehrzahl öffentlichen Gruppen von Gläubigern hoch verschuldet sind.
TildeMODEL v2018

In addition, depending on the resolution tools applied, the Board shall publish the total amount of losses borne by the different classes of creditors where bail-in was applied, the amount and sources of funding used in the resolution process, and the proceeds of any sales of business units or assets.
Des Weiteren veröffentlicht der Ausschuss in Abhängigkeit von den angewandten Abwicklungsinstrumenten den Gesamtbetrag der von den verschiedenen Gläubigerkategorien im Falle eines Bail-in getragenen Verluste, den im Rahmen des Abwicklungsverfahrens aufgewendeten Betrag und die hierfür genutzten Finanzierungsquellen sowie die Erlöse aus der etwaigen Veräußerung von Geschäftsbereichen oder Vermögenswerten.
DGT v2019

To make the adoption of restructuring plans more effective, Member States should also ensure that it is possible for restructuring plans to be adopted by certain creditors or certain types or classes of creditors only, provided that other creditors are not affected.
Für eine wirksamere Annahme von Restrukturierungsplänen sollten die Mitgliedstaaten außerdem sicherstellen, dass Restrukturierungspläne auch von bestimmten Gläubigern oder bestimmten Arten oder Klassen von Gläubigern angenommen werden können, sofern andere Gläubiger nicht betroffen sind.
TildeMODEL v2018

Where there are more than two classes of creditors, Member States should be able to maintain or introduce provisions which empower courts to confirm restructuring plans which are supported by a majority of those classes of creditors, taking into account in particular the weight of the claims of the respective classes of creditors.
Gibt es mehr als zwei Gläubigerklassen, so sollten die Mitgliedstaaten Bestimmungen aufrechterhalten oder einführen können, die den Gerichten die Befugnis übertragen, unter besonderer Berücksichtigung des Gewichts der Forderungen der Gläubigerklassen die von einer Mehrheit dieser Gläubigerklassen getragenen Restrukturierungspläne zu bestätigen.
DGT v2019

As part of its comprehensive corporate restructuring, Residual Debt Services Limited (formerly known as African Bank Limited (in curatorship)) has successfully completed its voluntary exchange offer launched on 4 February 2016 to various classes of its creditors.
Im Rahmen einer umfangreichen Restrukturierung hat Residual Debt Services Limited (früher African Bank Limited (in curatorship)) das am 4. Februar 2016 gegenüber ihren Gläubigern angekündigte freiwillige Umtauschangebot erfolgreich vollzogen.
ParaCrawl v7.1