Translation of "Clamping handle" in German
In
a
further
variation,
in
particular,
a
variation
of
the
first
embodiment
it
would
also
be
possible
to
omit
the
support
element
130
for
the
clamping
of
the
handle
and
bring
about
the
clamping
of
the
handle
124
in
relation
to
the
segment
38
by
the
threaded
pin
122
being
supported
with
its
end
face
162
on
the
upper
side
70
of
the
guide
element
54
.
Bei
einer
weiteren
Variante,
insbesondere
einer
Variante
des
ersten
Ausführungsbeispiels,
wäre
es
auch
möglich,
zum
Verspannen
des
Handgriffs
das
Abstützelement
130
wegzulassen
und
das
Verspannen
des
Handgriffs
124
gegenüber
dem
Segment
38
dadurch
zu
erreichen,
daß
der
Gewindezapfen
122
mit
seiner
Stirnseite
162
sich
auf
der
Oberseite
70
des
Führungselements
54
abstützt.
EuroPat v2
The
case
bottom
has
a
tapped
hole
44
for
receiving
a
threaded
bolt
45
provided
with
a
commercial
clamping
sleeve
with
handle.
Der
Gehäuseboden
hat
eine
Gewindebohrung
44
zur
Aufnahme
eines
Gewindebolzens
45,
der
mit
einer
handelsüblichen
Klemmnabe
mit
Griffstange
versehen
ist.
EuroPat v2
A
particularly
favorable
solution
does,
however,
provide
for
the
clamping
element
to
be
designed
as
a
clamping
gear
element,
with
which
large
forces
for
the
clamping
of
the
handle
unit
in
relation
to
the
housing
may
be
realized
in
a
simple
manner.
Eine
besonders
günstige
Lösung
sieht
jedoch
vor,
daß
das
Verspannelement
als
Verspanngetriebeelement
ausgebildet
ist,
mit
welchem
sich
in
einfacher
Weise
große
Kräfte
zum
Verspannen
der
Handgriffeinheit
gegenüber
dem
Gehäuse
realisieren
lassen.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
rotary
latch
mounting
bolts
16,
the
first
mounting
recesses
128
a,
128
b
of
the
angular
metal
sheet
195
and
the
first
mounting
recesses
142
of
the
door
handle
clamping
arms
141
are
aligned
to
each
other
in
vertical
direction
of
the
mounting
plate
196
and,
as
described
above,
penetrated
by
the
retaining
screws
191
.
Dabei
sind
die
Drehfallenlagerungsbolzen
16,
die
ersten
Befestigungsaussparungen
128a,128b
des
Winkelblechs
195
und
die
ersten
Befestigungsaussparungen
142
der
Türgriffbefestigungsarme
141
zueinander
fluchtend
in
einer
Richtung
senkrecht
zum
Befestigungsblech
196
angeordnet
und
wie
oben
beschrieben
mit
den
Befestigungsschrauben
191
durchgriffen.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
rotary
latch
mounting
bolts
16,
the
first
mounting
recesses
48
a,
48
b
of
the
mounting
plate
37,
the
first
mounting
recesses
128
a,
128
b
of
the
angular
metal
sheet
38
and
the
first
mounting
recesses
142
of
the
door
handle
clamping
arms
141
are
aligned
to
each
other
in
vertical
direction
to
the
mounting
plate
37
.
Dabei
sind
die
Drehfallenlagerungsbolzen
16,
die
ersten
Befestigungsaussparungen
48a,48b
des
Befestigungsblechs
37,
die
ersten
Befestigungsaussparungen
128a,128b
des
Winkelblechs
38
und
die
ersten
Befestigungsaussparungen
142
der
Türgriffbefestigungsarme
141
zueinander
fluchtend
in
einer
Richtung
senkrecht
zum
Befestigungsblech
37
angeordnet.
EuroPat v2
Correspondingly,
also
the
third
mounting
recesses
50
a,
50
b
of
the
mounting
plate
37,
the
third
mounting
recesses
130
a,
130
b
of
the
angular
metal
sheet
38
and
the
second
mounting
recesses
143
of
the
door
handle
clamping
arms
141
are
aligned
to
each
other
in
vertical
direction
to
the
mounting
plate
37
.
Entsprechend
sind
auch
die
dritten
Befestigungsaussparungen
50a,50b
des
Befestigungsblechs
37,
die
dritten
Befestigungsaussparungen
130a,130b
des
Winkelblechs
38
sowie
die
zweiten
Befestigungsaussparungen
143
der
Türgriffbefestigungsarme
141
zueinander
fluchtend
in
einer
Richtung
senkrecht
zum
Befestigungsblech
37
angeordnet.
EuroPat v2
After
releasing
the
clamping
connection,
the
handle
can
be
moved
within
a
predetermined
area
along
the
blower
tube
and
then
be
attached
again
in
a
different
position.
Nach
Lösen
der
Klemmverbindung
kann
der
Handgriff
zumindest
innerhalb
eines
vorgegebenen
Bereichs
entlang
des
Blasrohres
verschoben
und
in
abweichender
Position
wieder
befestigt
werden.
EuroPat v2
Instead
of
the
slide
hammer
device
with
the
guide
rod,
this
embodiment
shows
a
clamping
handle
30
with
a
pneumatic
adapter
30
a,
so
that
the
striker
momentum
or
a
pneumatic
tensile
force
can
be
applied
by
way
of
a
connected
pneumatic
tool.
Anstelle
der
Gleithammervorrichtung
mit
Führungsstange
ist
in
dieser
Ausführungsform
ein
Spannhandgriff
30
mit
Pneumatikadapter
30a
vorgesehen,
so
dass
der
Ausschlagimpuls
oder
eine
pneumatische
Zugkraft
über
ein
angeschlossenes
pneumatisches
Werkzeug
aufgebracht
werden
kann.
EuroPat v2
The
Tiffin
Bowl
combines
this
traditional
use
with
high
quality
stainless
steel,
a
practical
clamping
fastener
and
handle
to
a
well-tried
lunch
pail.
Die
Tiffin
Bowl
Lunchbox
vereint
Tradition
mit
hochwertigem
Edelstahl,
einem
praktischen
Klemmverschluss
und
Tragegriff
zum
altbewährten
Henkelmann.
ParaCrawl v7.1
The
Tiffin
Double
XL
lunchbox
combines
this
traditional
use
with
high
quality
stainless
steel,
a
practical
clamping
fastener
and
handle
to
a
well-tried
lunch
pail.
Die
Tiffin
Double
XL
Lunchbox
vereint
Tradition
mit
hochwertigem
Edelstahl,
einem
praktischen
Klemmverschluss
und
Tragegriff
zum
altbewährten
Henkelmann.
ParaCrawl v7.1
The
clamping
collar
ensures
convenient
control
of
the
core
drill
using
a
clamping
handle
for
hand-guided
drilling
as
well
as
easy
mounting
on
core
drilling
stand
for
guided
core
drilling.
Die
Spannhalsaufnahme
dient
zur
komfortablen
Kontrolle
der
Kernbohrmaschine
mittels
Spannhandgriff
beim
handgeführten
sowie
zur
leichten
Montage
am
Kernbohrständer
beim
geführten
Kernbohren.
ParaCrawl v7.1
Safety
valve
18'
is
sealingly
clamped
in
handle
4'
by
means
of
diaphragm
25'.
Das
Sicherheitsventil
18'
ist
im
Handgriff
4'
mittels
der
Membran
25'
abgedichtet
eingespannt.
EuroPat v2
Steel
pipe
clamp
can
efficiently
handle
and
stack
hard,
cylindrical
objects
under
normal
temperature
without
pallet.
Stahlrohrschellen
können
harte,
zylindrische
Gegenstände
bei
normaler
Temperatur
ohne
Palette
effizient
handhaben
und
stapeln.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
risk
of
surgical
gloves
getting
clamped
during
handling
is
low.
Daher
ist
die
Gefahr,
dass
chirurgische
Handschuhe
bei
der
Handhabung
eingeklemmt
werden,
gering.
EuroPat v2
Said
connection,
should
also
take
into
consideration,
that
the
tool
elements
can
be
automatically
clamped
and
handled.
Bei
der
Verbindung
soll
auch
berücksichtigt
werden,
dass
die
Werkzeugelemente
automatisch
spannbar
und
handhabbar
sind.
EuroPat v2
The
new
power
chuck
impresses
with
strong
clamping,
simple
handling
and
very
good
radial
run-out.
Das
neue
Kraftspannfutter
überzeugt
durch
starke
Spannung,
einfaches
Handling
und
einen
sehr
guten
Rundlauf.
ParaCrawl v7.1
The
programmable
pressure
and
intelligent
clamps
guarantee
careful
handling.
Ein
schonendes
Handling
wird
durch
den
programmierbaren
Druck
und
die
Intelligenz
der
Spannzangen
garantiert.
ParaCrawl v7.1
Aside
from
the
mounting
of
the
retaining
sheet,
and
its
removal
from
the
hose
wire-clamp,
the
clamp
is
handled
conventionally.
Abgesehen
von
dem
Aufbringen
des
Sicherungsblechs
und
dessen
Entfernung
von
der
Schlauchdrahtklemme
wird
diese
also
konventionell
gehandhabt.
EuroPat v2
The
center
of
the
pressure
member
136
is
seated,
axially
movable,
on
a
diaphragm
155,
wherein
the
circumferential
rim
of
the
diaphragm
155
is
clamped
between
the
handle
113
and
the
exterior
thread
element
117
.
Das
Druckstück
136
ist
mittig
an
einer
Membran
155
axial
beweglich
gelagert,
wobei
der
Umfangsrand
der
Membran
155
zwischen
der
Handhabe
113
und
dem
Außengewindeteil
117
eingespannt
ist.
EuroPat v2