Translation of "Circumscribed" in German

Competition in product markets is far too circumscribed.
Der Wettbewerb in den Produktmärkten ist viel zu begrenzt.
News-Commentary v14

Some of the ESAs powers are further circumscribed by Union acts6.
Einige Befugnisse der ESA werden durch Rechtsakte der Union6 näher umschrieben.
TildeMODEL v2018

The weight range of vehicle occupants is only roughly circumscribed at 50 and 100 kg.
Mit 50 und 100 kg ist nur grob der Gewichtsbereich von Fahrzeuginsassen umschrieben.
EuroPat v2

Public assistance plays a rather circumscribed, residual and integrative role.
Die Sozialhilfe hat eine eher begrenzte, auffan­gende und integrative Funktion.
EUbookshop v2

The ragtime training manual for beginners (approx. 400Sides) was completely circumscribed.
Das RagTime-Trainingshandbuch für Einsteiger (ca. 400Seiten) wurde komplett umgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Damage to different cortical functions can be circumscribed.
Schäden der verschiedenen kortikalen Funktionen können begrenzt sein.
ParaCrawl v7.1

It is usually circumscribed, albeit with a single word.
Man pflegt es zu umschreiben, wenn auch nur mit einem Wort.
ParaCrawl v7.1