Translation of "Chill time" in German
Not
enough
binding
agent
was
used
or
the
required
chill
time
was
not
observed.
Es
wurde
zu
wenig
Bindemittel
verwendet
oder
die
notwendige
Kühlzeit
wurde
nicht
eingehalten.
CCAligned v1
Teamspeak
server
where
you
can
come
with
your
buddies
to
game
and
have
a
chill
time.
Teamspeak-Server,
auf
dem
Sie
mit
Ihren
Freunden
zum
Spiel
kommen
und
sich
entspannen
können.
ParaCrawl v7.1
Every
night
is
a
new
adventure,
with
beer
pong
events,
local
DJs
or
laidback
chill-out
time.
Jede
Nacht
ist
ein
neues
Abenteuer,
mit
Bier-Pong-
Veranstaltungen,
lokale
DJs
oder
entspannten
Chill-out-
Zeit
.
ParaCrawl v7.1
We
will
also
show
how
you
can
work
even
more
efficiently
with
Cook
&
Chill
and
save
time
and
money
with
the
right
recipes.
Außerdem
zeigen
wir
Ihnen,
wie
Sie
mit
Cook
&
Chill
noch
effizienter
arbeiten
und
mit
den
richtigen
Rezepten
Zeit
und
Geld
sparen.
ParaCrawl v7.1
There
is
always
something
to
do,
to
see,
to
visit
but
at
the
same
time
you
can
find
those
hidden,
calm
corners
where
you
can
just
chill
and
time
slows
down…
Es
gibt
immer
etwas
zu
tun,
zu
sehen,
zu
besuchen,
aber
gleichzeitig
gibt
es
diese
versteckten,
ruhigen
Ecken,
wo
Du
einfach
nur
entspannen
kannst
und
die
Zeit
langsamer
wird...
ParaCrawl v7.1
One
of
the
highlights
of
the
resort,
Viu
Bar
serves
refreshments
and
cocktails
in
a
laid-back
setting
making
it
the
perfect
place
to
unwind
and
chill
at
any
time
of
the
day
or
night.
Eines
der
Highlights
des
Resorts
ist
die
Viu
Bar.
Dort
serviert
man
Ihnen
Erfrischungen
und
Cocktails
in
einer
unbeschwerten
Atmosphäre,
der
perfekte
Ort
um
sich
zu
jeder
Tages-
oder
Nachtzeit
zu
entspannen.
ParaCrawl v7.1
I
get
chills
every
time
I
see
that.
Mich
schaudert
es
jedes
Mal,
wenn
ich
das
sehe.
QED v2.0a
Chilling
time
for
at
least
12
hours.
Kühl
stellen
für
mindestens
12
Stunden.
CCAligned v1
I
still
have
chills
every
time
I
recall
my
prison
ordeal.
Es
fröstelt
mich
immer
noch,
wenn
ich
an
die
Qualen
im
Gefängnis
denke.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
something
to
celebrate,
do
you
want
to
invite
people
to
spend
a
chilled
unforgettable
time
together?
Sie
haben
etwas
zu
feiern,
wollen
Leute
einladen
und
gemeinsam
eine
unbeschwerte
unvergessliche
Zeit
verbringen?
ParaCrawl v7.1
The
women
hoodie
made
of
certified
organic
cotton
by
Diamond
Army
is
ideal
for
chilling
and
leisure-time
style.
Das
coole
Damen
Hoodie
Weltenbirke
von
Diamond
Army
ist
ideal
für
sportliche
Freizeitlooks
und
zum
Chillen.
ParaCrawl v7.1
The
hoodie
by
Diamond
Army
is
ideal
for
chilling
and
leisure-time
style.
Das
coole
Kapuzensweatshirt
von
Diamond
Army
ist
ideal
für
sportliche
Freizeitlooks
und
zum
Chillen.
ParaCrawl v7.1
Every
precaution
must
be
taken
to
avoid
contamination
of
carcases,
taking
into
account
parameters
such
as
carcase
weight,
water
temperature,
volume
and
direction
of
water
flow
and
chilling
time.
Unter
Berücksichtigung
von
Parametern
wie
Schlachtkörpergewicht,
Wassertemperatur,
Menge
und
Richtung
des
Wasserflusses
und
Kühlzeit
müssen
alle
erforderlichen
Vorkehrungen
getroffen,
um
eine
Kontamination
der
Schlachtkörper
zu
vermeiden;
DGT v2019
It
also
provides
for
combinations
of
maximum
surface
temperatures
at
carcass
loading
and
maximum
chilling
and
transport
times,
which
result
in
growth
of
pathogens
(micro-organisms
that
cause
food-borne
illness)
equivalent
to
or
less
than
that
obtained
when
carcasses
are
chilled
to
a
core
temperature
of
7 °C
in
the
slaughterhouse.
Weiterhin
werden
Kombinationen
der
maximalen
Oberflächentemperaturen
bei
der
Verladung
des
Schlachtkörpers
und
der
maximalen
Kühl-
und
Beförderungsdauer
angegeben,
die
zu
einem
Wachstum
von
Pathogenen
führen
(Mikroorganismen,
die
lebensmittelbedingte
Erkrankungen
hervorrufen),
das
jenem
bei
Schlachtkörpern,
die
im
Schlachthof
auf
eine
Kerntemperatur
von
7 °C
abgekühlt
werden,
entspricht
oder
das
darunter
liegt.
DGT v2019
Every
precaution
must
be
taken
to
avoid
cross?contamination
of
carcases
taking
into
account
parameters
such
as
carcase
weight,
water
temperature,
volume
and
direction
of
water
flow
and
chilling
time.
Unter
Berücksichtigung
von
Parametern
wie
Schlachtkörpergewicht,
Wassertemperatur,
Menge
und
Richtung
des
Wasserflusses
sowie
Kühlzeit
werden
alle
erforderlichen
Vorkehrungen
getroffen,
um
eine
Kreuzkontamination
der
Schlachtkörper
zu
vermeiden;
TildeMODEL v2018
We
will
select
"blast
chilling",
"time-based"
and
finally
the
recipe
"vegetables".
Wählen
wir
nun
"Schnellabkühlung",
"Zeit"
und
dann
das
Rezept
"Gemüse".
QED v2.0a
The
big
prizes
over
here
mean
a
bag
full
of
money
and
if
you
are
able
to
bear
the
chill
for
longer
times,
you
have
a
high
possibility
to
win
a
whopping
winnings
of
huge
amount.
Die
großen
Preise
bedeuten
hierbei
Taschen
voller
Geld
und
wenn
Sie
in
der
Lage
sind,
die
Kälte
für
längere
Zeit
zu
ertragen,
dann
gibt
es
eine
hohe
Wahrscheinlichkeit,
satte
Gewinne
in
großer
Höhe
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
And
since
a
day
in
the
Alps'
largest
adventure
playground
is
definitely
too
short,
you
can
choose
from
varied
accommodation
options
just
perfect
to
spend
time
chilling
out
and
sleeping
in.
Und
da
ein
Tag
in
der
größten
Abenteuerspielwiese
der
Alpen
definitiv
viel
zu
kurz
ist,
laden
unterschiedliche
Unterkunftsmöglichkeiten
zum
ausgiebigen
Chillen
und
Ausschlafen
ein.
ParaCrawl v7.1