Translation of "Cherry laurel" in German

Description Prunus laurocerasus 'Obelisk'® is an attractive cherry Laurel with a slender habit.
Beschreibung Prunus laurocerasus 'Obelisk'® ist ein attraktiver Kirschlorbeer mit eine schlanken Habitus.
ParaCrawl v7.1

Eight bee trees and bee-friendly hedges such as cherry laurel or broom were planted in the outdoor area of the hall.
So wurden im Außenbereich der Halle acht Bienenbäume sowie bienenfreundliche Hecken wie Kirschlorbeer oder Besenginster gepflanzt.
ParaCrawl v7.1

Of average height evergreens can be identified thuja western, Canadian spruce, cherry laurel.
Der durchschnittliche Höhe Evergreen können Thuja westlichen, Kanadische Fichte, Kirschlorbeer identifiziert werden.
ParaCrawl v7.1

Plants make you happy and that is certainly true for the shiny, green leaves of this cherry Laurel.
Pflanzen machen Ihnen glücklich und das gilt sicherlich für die glänzend grünen Blätter dieser Lorbeerkirsche.
ParaCrawl v7.1

Among the trees of the second group - which for the most part belong to the same species as those of the first group - are included those trees which are used not only for their shape or the colour of their foliage (e.g. certain types of poplar, maple, conifers, etc.) but also for their flowers (e.g. mimosa, tamarisk, magnolia, lilac, laburnum, Japanese cherry, Judas-tree, roses) or for the bright colour of their fruit (e.g. cherry-laurel, cotoneaster, pyracantha or "fi re-thorn").
Zu den Bäumen des Absatzes 2 - die zu einem großen Teil den gleichen Arten angehören wie diejenigen des Absatzes 1 - gehören sowohl solche, die nicht nur wegen ihrer Form oder Farbe des Blattwerks (z.B. bestimmte Arten von Pappeln, Ahorn und Koniferen), sondern auch wegen ihrer Blüten (z.B. Mimosen, Tamarisken, Magnolien, Flieder, Goldregen, Japanische Kirsche, Judasbäume, Rosensträucher), oder auch wegen der auffallenden Farbe ihrer Früchte (z.B. Kirschlorbeer, Cotoneaster, Pyracantha oder Weißdorn) verwendet werden.
EUbookshop v2

Among the trees of the second group - which for the most part belong to the same species as those of the first group - are included those trees which are used not only for their shape or the colour of their foliage (e.g. certain types of poplar, maple, conifers, etc.) but also for their flowers (e.g. mimosa, tamarisk, magnolia, lilac, laburnum, Japanese cherry, Judas-tree, roses) or for the bright colour of their fruit (e.g. cherry-laurel, cotoneaster, pyracantha or "fire-thorn").
Zu den Bäumen des Absatzes 2 - die zu einem großen Teil den gleichen Arten angehören wie diejenigen des Absatzes 1 - gehören sowohl solche, die nicht nur wegen ihrer Form oder Farbe des Blattwerks (z.B. bestimmte Arten von Pappeln, Ahorn und Koniferen), sondern auch wegen ihrer Blüten (z.B. Mimosen, Tamarisken, Magnolien, Flieder, Goldregen, Japanische Kirsche, Judasbäume, Rosensträucher), oder auch wegen der auffallenden Farbe ihrer Früchte (z.B. Kirschlorbeer, Cotoneaster, Pyracantha oder Weißdorn) verwendet werden.
EUbookshop v2

I'm glad that it adapts, and that if a cherry laurel suddenly grows in the forest...
Ich bin froh, dass sie sich anpasst, und wenn dann plötzlich Kirschlorbeer in einem Wald wächst...
ParaCrawl v7.1

In the neighbourhood of Vlasina lake, especially on the Cemernik mountain, there are various wild fruits: strawberry, raspberry, rose hip, blackberry, bilberry, etc. From the rare plants, we should mention drizzle and laurel cherry as rare botanical phenomena.
In der Nähe des Vlasina Sees besonders auf dem Cemernik Berg, gibt es Verschiedene wilde Früchte: Erdbeere, Himbeere, Hagebutte, Brombeere, Heidelbeere, etc. von den seltenen Betrieben, sollten wir Nieselregen und Lorbeerkirsche als seltene botanische Phänomene erwähnen.
ParaCrawl v7.1

The Nuts and Cherry Laurel Festival organized by the end of July every year offers a variety of entertaining activities alongside the best crops of organic farming.
Das Nüsse und Lorbeerkirsche Festival findet am Ende Juli statt und die wertvollen Ernten von Trabzon werden mit vielen Aktivitäten den Gästen angeboten.
ParaCrawl v7.1

On the hill slopes are found oak, chestnut, birch, magnolia, cherry, maple, laurel and fig.
Auf Hügel sind die Steigungen gefundene Eiche, Kastanie, Birke, Magnolie, Kirsche, Ahornholz, Lorbeer und Feige.
ParaCrawl v7.1

In front of the in-part already existing surrounding hedges of cherry laurel (Prunus laurocerasus) and boxwood (Buxus sempervirens), shrubs including serviceberry (Amelanchier lamarckii) and kousa dogwood (Cornus kousa) demarcate garden rooms.
Vor einer z.T. bestehenden Umgrenzung aus Kirschlorbeer (Prunus laurocerasus) und Buchs (Buxus sempervirens) gliedern Sträucher wie die Felsenbirne (Amelanchier lamarckii) und Hartriegel (Cornus kousa) die Räume.
ParaCrawl v7.1

Typical symptoms of dryness on evergreens (such as drooping leaves on cherry laurel, rolled leaves on rhododendrons, flattened leaves on the hellebore) are often not dryness at all, but rather caused by the frost (and are therefore self-protection against dryness).
Typische Erkennungszeichen von Trockenheit bei Immergrünen (wie hängende Blätter an Kirschlorbeer, gerollte Blätter am Rhodo, liegende Blätter an der Christrose) sind oftmals nicht zwingend ein Trockenheitsmerkmal, sondern zunächst meist eher dem Frost (und damit dem Trockenheits-Selbstschutz) geschuldet.
ParaCrawl v7.1

The shrub will not freeze in winter, as this Prunus is hardy to -23° C. The cherry Laurel Green Planet© hardly asks for maintenance en is one of the easiest, evergreen garden plants.
Der Strauch wird nicht erfrieren im Winter, weil diese Prunus winterhart ist bis -23° C. Lorbeerkirsche Green Planet© fragt kaum Pflege und ist eine der einfachsten, immergrüne Gartenpflanzen.
ParaCrawl v7.1

A Grappa of the cherry laurel is in any case a good digestive and antispasmodic, especially since it has a pleasant taste reminiscent of cherry and a nice brown color.
Ein Grappa der Lorbeerkirsche ist in jedem Fall ein guter Digestif, verdauungsfördernd und krampflösend, zumal er auch einen angenehmen Geschmack hat, der an Cherry erinnert und eine schöne braune Farbe aufweist.
ParaCrawl v7.1

Among the trees of the second group — which for the most part belong to the same species as those of the first group — are included those trees which are used not only for their shape or the colour of their foliage (e.g. certain types of poplar, maple, conifers) but also for their flowers (e.g. mimosa, tamarisk, magnolia, lilac, laburnum, Japanese cherry, Judas-tree, rose) or for the bright colour of their fruit (e.g. cherry-laurel, cotoneaster, pyracantha or "firethorn").
Zu den Bäumen des Absatzes 2 — die zu einem großen Teil den gleichen Arten angehören wie diejenigen des Absatzes 1 — gehören sowohl solche, die nicht nur wegen ihrer Form oder Farbe des Blattwerks (z.B. bestimmte Arten von Pappeln, Ahorn und Koniferen), sondern auch wegen ihrer Blüten (z.B. Mimosen, Tamarisken, Magnolien, Flieder, Goldregen, Japa­nische Kirsche. Judasbäume, Rosensträucher), oder auch wegen der auffallenden Farbe ihrer Früchte (z.B. Kirschlorbeer, Cotoneaster, Pyracantha oder Weißdorn) verwendet werden.
EUbookshop v2

Other delicious foods include susine plum dumplings, the sweet ham of Cormòns, smoked on cherry and laurel wood fires and, a rare delicacy, "Rosa di Gorizia" red radicchio.
Der Gaumen erliegt aber der Versuchung noch anderer Leckerbissen: Zwetschgenknödel, zarter Schinken aus Cormòns, mit Kirschbaumholz und Lorbeer geräuchert, oder der rare rote Radicchio "Rosa di Gorizia".
ParaCrawl v7.1

The shrub will not freeze in winter, as this Prunus is hardy to -23° C. The cherry Laurel Green Planet© hardly asks for maintenance en is one of the easiest, evergreen garden plants. The new Prunus Green Planet© does not only make you happy but is also sustainable.
Der Strauch wird nicht erfrieren im Winter, weil diese Prunus winterhart ist bis -23° C. Lorbeerkirsche Green Planet© fragt kaum Pflege und ist eine der einfachsten, immergrüne Gartenpflanzen.Der neue Prunus Green Planet© macht nicht nur glücklich sondern ist auch nachhaltig.
ParaCrawl v7.1