Translation of "Cheerfully" in German
He
walked
down
the
street
whistling
cheerfully.
Er
pfiff
fröhlich
vor
sich
hin,
während
er
die
Straße
entlangging.
Tatoeba v2021-03-10
The
blue
bird
is
perched
on
a
branch,
singing
cheerfully.
Der
blaue
Vogel
sitzt
auf
einem
Ast
und
singt
fröhlich.
Tatoeba v2021-03-10
If
he
bumped
into
a
stranger
on
the
street,
he'd
cheerfully
say...
Rempelte
er
jemanden
auf
der
Straße
an,
rief
er
fröhlich...
OpenSubtitles v2018
A
financial
behemoth
that
will
cheerfully
replenish
its
depleted
vaults.
Einen
Finanzriesen,
der
fröhlich
seine
leeren
Kammern
füllt.
OpenSubtitles v2018
You
will
now
return
home
and
go
to
sleep...
a
wonderful
sleep,
from
which
you'll
awaken
cheerfully.
Jetzt
gehen
Sie
nach
Hause
und
schlafen,
bis
Sie
heiter
wieder
aufwachen.
OpenSubtitles v2018
Denham
buried
Tommy's
victim...
and
then
cheerfully
poured
concrete
all
over
him.
Denham
begrub
Tommys
Opfer
und
verteilte
fröhlich
Beton
darüber.
OpenSubtitles v2018
Ah!
how
cheerfully
we
consign
ourselves
to
perdition!
Ah!
wie
fröhlich
wir
übergeben
uns
ins
Verderben!
QED v2.0a
Better
if
I
couplets
cheerfully
call
out…
Besser,
wenn
ich
Couplets
fröhlich
ausrufen…
CCAligned v1
I
walked
back
towards
Rose
and
company
cheerfully.
Ich
lief
heiter
zu
Rose
und
ihrer
Gruppe
zurück.
ParaCrawl v7.1