Translation of "Chasms" in German
The
chasms
and
trenches
of
the
great
oceans
are
mostly
unexplored
territory.
Die
Abgründe
und
Gräben
der
großen
Ozeane
sind
ein
noch
weitgehend
unerforschtes
Gebiet.
EUbookshop v2
The
deep
chasms
in
Valles
Marineris
represent
such
a
biological
niche.
Jene
tiefen
Schluchten
des
Valles
Marineris
bilden
eine
solche
biologische
Nische.
ParaCrawl v7.1
Even
the
soul
is
exposed
to
treacherous
chasms.
Auch
unser
Inneres
ist
tückischen
Abgründen
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
More
and
more
chasms
open
up
around
Paul
too.
Auch
um
Paul
tun
sich
immer
mehr
Abgründe
auf.
ParaCrawl v7.1
There
are
caves
and
chasms
hundreds
of
meters
long.
Es
gibt
Höhlen
und
Abgründe,
die
Hunderte
von
Metern
lang
sind.
ParaCrawl v7.1
In
his
hand
is
the
chasms
of
the
earth,
In
seiner
Hand
sind
die
Abgründe
der
Erde,
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
its
complete
range
of
sensors,
Roomba
recognizes
chasms
and
obstacles.
Abgründe
und
Hindernisse
erkennt
Roomba
dank
der
kompletten
Ausstattung
an
Sensoren.
ParaCrawl v7.1
The
debate
has
shown
how
deep
the
chasms
between
countries
have
grown.
Die
Aussprache
hat
ja
gezeigt,
wie
tief
die
Risse
zwischen
den
Ländern
inzwischen
gehen.
Europarl v8
Each
of
these
decisions
that
must
be
made
in
daily
life
create
complex
chasms.
All
diese
Entscheidungen,
die
im
täglichen
Leben
getroffen
werden
müssen,
erschaffen
komplexe
Abgründe.
GlobalVoices v2018q4
But
it's
got
no
advice
about
the
swamps
and
deserts
and
chasms
that
you'll
encounter
along
the
way.
Er
zeigt
einem
aber
keine
Sümpfe,
Wüsten
und
Schluchten,
auf
die
man
trifft.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
saying...
sometimes
chasms
aren't
as
vast
as
they
seem.
Wie
gesagt,
manchmal
sind
die
Risse
gar
nicht
so
tief,
wie
sie
scheinen.
OpenSubtitles v2018
The
deep
chasms
of
the
internet,
in
which
everything
seems
to
be
available,
and
a
3D
printer.
Die
tiefen
Abgründe
des
Internets,
in
dem
gefühlt
alles
verfügbar
ist
und
ein
3D-Drucker.
CCAligned v1
Get
over
the
cliffs
and
jump
across
the
chasms
to
Complete
all
the
levels.
Holen
Sie
sich
über
die
Klippen
und
springt
über
die
Abgründe,
um
alle
Ebenen
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
Fascinated
by
the
chasms
of
the
subconscious,
during
the
1930s
Alberto
Giacometti
looked
to
the
Surrealists
for
inspiration.
Fasziniert
von
den
Abgründen
des
Unbewussten
wendet
sich
Alberto
Giacometti
in
den
1930er-Jahren
den
Surrealisten
zu.
ParaCrawl v7.1
Palmen
probes
the
chasms
of
the
human
soul
without
jumping
to
conclusions
or
making
moral
judgements.
Ohne
voreilige
Schlüsse
und
moralische
Wertungen
lotet
Palmen
erneut
Abgründe
der
menschlichen
Seele
aus.
ParaCrawl v7.1
On
this
tour
you
will
discover
the
famous
karst
area
full
of
caves,
chasms
and
rocks.
Auf
dieser
Tour
werden
Sie
die
berühmte
Karstgebiet
voll
von
Höhlen,
Schluchten
und
Felsen
entdecken.
ParaCrawl v7.1