Translation of "Chasms" in German

The chasms and trenches of the great oceans are mostly unexplored territory.
Die Abgründe und Gräben der großen Ozeane sind ein noch weitgehend unerforschtes Gebiet.
EUbookshop v2

The deep chasms in Valles Marineris represent such a biological niche.
Jene tiefen Schluchten des Valles Marineris bilden eine solche biologische Nische.
ParaCrawl v7.1

Even the soul is exposed to treacherous chasms.
Auch unser Inneres ist tückischen Abgründen ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

More and more chasms open up around Paul too.
Auch um Paul tun sich immer mehr Abgründe auf.
ParaCrawl v7.1

There are caves and chasms hundreds of meters long.
Es gibt Höhlen und Abgründe, die Hunderte von Metern lang sind.
ParaCrawl v7.1

In his hand is the chasms of the earth,
In seiner Hand sind die Abgründe der Erde,
ParaCrawl v7.1

Thanks to its complete range of sensors, Roomba recognizes chasms and obstacles.
Abgründe und Hindernisse erkennt Roomba dank der kompletten Ausstattung an Sensoren.
ParaCrawl v7.1

The debate has shown how deep the chasms between countries have grown.
Die Aussprache hat ja gezeigt, wie tief die Risse zwischen den Ländern inzwischen gehen.
Europarl v8

Each of these decisions that must be made in daily life create complex chasms.
All diese Entscheidungen, die im täglichen Leben getroffen werden müssen, erschaffen komplexe Abgründe.
GlobalVoices v2018q4

But it's got no advice about the swamps and deserts and chasms that you'll encounter along the way.
Er zeigt einem aber keine Sümpfe, Wüsten und Schluchten, auf die man trifft.
OpenSubtitles v2018

As I was saying... sometimes chasms aren't as vast as they seem.
Wie gesagt, manchmal sind die Risse gar nicht so tief, wie sie scheinen.
OpenSubtitles v2018

The deep chasms of the internet, in which everything seems to be available, and a 3D printer.
Die tiefen Abgründe des Internets, in dem gefühlt alles verfügbar ist und ein 3D-Drucker.
CCAligned v1

Get over the cliffs and jump across the chasms to Complete all the levels.
Holen Sie sich über die Klippen und springt über die Abgründe, um alle Ebenen abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

Fascinated by the chasms of the subconscious, during the 1930s Alberto Giacometti looked to the Surrealists for inspiration.
Fasziniert von den Abgründen des Unbewussten wendet sich Alberto Giacometti in den 1930er-Jahren den Surrealisten zu.
ParaCrawl v7.1

Palmen probes the chasms of the human soul without jumping to conclusions or making moral judgements.
Ohne voreilige Schlüsse und moralische Wertungen lotet Palmen erneut Abgründe der menschlichen Seele aus.
ParaCrawl v7.1

On this tour you will discover the famous karst area full of caves, chasms and rocks.
Auf dieser Tour werden Sie die berühmte Karstgebiet voll von Höhlen, Schluchten und Felsen entdecken.
ParaCrawl v7.1