Translation of "Chancellor merkel" in German

German Federal Chancellor Angela Merkel has done the same, clearly and impressively.
Auch Bundeskanzlerin Merkel hat dies sehr klar und eindrucksvoll getan.
Europarl v8

The agreement, then, was hanging by the thread of the conversation between Chancellor Merkel and President Sarkozy.
Die Einigung hing dann am seidenen Faden des Gesprächs zwischen Merkel und Sarkozy.
Europarl v8

Chancellor Merkel will be consulting closely with each Member State and with the institutions.
Bundeskanzlerin Merkel wird sich ausführlich mit allen Mitgliedstaaten und den Institutionen beraten.
Europarl v8

Chancellor Merkel did a tremendous job in helping to resolve the issue.
Bundeskanzlerin Merkel hat eine hervorragende Arbeit zur Lösung dieser Frage geleistet.
Europarl v8

I very much welcome the statement Chancellor Merkel made just now.
Ich begrüße die Erklärung, die Bundeskanzlerin Merkel soeben abgegeben hat.
Europarl v8

And the best parallel to Ghosn is German Chancellor Angela Merkel.
Und die beste Parallele zu Ghosn ist Bundeskanzlerin Angela Merkel.
News-Commentary v14

German Chancellor Angela Merkel is now in a bind.
Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel sitzt nun in der Klemme.
News-Commentary v14

No one is closer to Chancellor Merkel than the Swiss diplomats.
Keiner ist Kanzlerin Merkel näher als die Schweizer Diplomaten.
TED2020 v1

Our installation was therefore perfectly legal, and the Swiss Ambassador informed Chancellor Merkel about it.
Unsere Installation war also völlig legal und der Schweizer Botschafter informierte Bundeskanzlerin Merkel.
TED2020 v1

An important initiative was taken by German Chancellor Ms Merkel.
Eine wichtige Initiative wurde von der deutschen Bundeskanzlerin Merkel ergriffen.
TildeMODEL v2018

A picture of Chancellor Merkel herself will also be on display after the ceremony.
Ein Porträt von Bundeskanzlerin Merkel selbst wird nach der Zeremonie gezeigt werden.
TildeMODEL v2018

The keynote addresses will be given by Chancellor Merkel and President Barroso.
Die Programmrede der Konferenz wird von Bundeskanzlerin Merkel und Präsident Barroso gehalten.
TildeMODEL v2018

As Chancellor Merkel said in an interview two weeks ago: “
Wie Kanzlerin Merkel vor zwei Wochen in einem Interview sagte: "
TildeMODEL v2018

German Chancellor Angela Merkel said: "
Bundeskanzlerin Angela Merkel äußerte sich wie folgt: "
TildeMODEL v2018

To read the full letter to Chancellor Merkel, please go to:
Den Brief an Bundeskanzlerin Merkel finden Sie unter:
TildeMODEL v2018

It was opened by German Chancellor Angela Merkel on 14 September 2011.
Die Ausstellung wurde von Bundeskanzlerin Angela Merkel am 14. September 2011 eröffnet.
WikiMatrix v1

Chancellor Angela Merkel announced her commiserations via her press officer Steffen Seibert.
Bundeskanzlerin Angela Merkel ließ durch Regierungssprecher Steffen Seibert ihre Anteilnahme bekanntmachen.
WikiMatrix v1

And German Chancellor Angela Merkel achieved a substantial diplomatic success.
Bundeskanzlerin Angela Merkel hat einen beträchtlichen diplomatischen Erfolg erzielt.
News-Commentary v14

Representatives of the German Tourism Economy have met with Chancellor Angela Merkel in Berlin.
In Berlin sind Vertreter der Deutschen Tourismuswirtschaft mit Bundeskanzlerin Angela Merkel zusammengetroffen.
ParaCrawl v7.1

Chancellor Merkel and the anti-people CDU/CSU played the social-political card in the election campaign.
Kanzlerin Merkel und die volksfeindliche CDU/CSU haben im Wahlkampf sozialpolitisch Kreide gefressen.
ParaCrawl v7.1

German Chancellor Angela Merkel, eleven...
Bundeskanzlerin Angela Merkel, elf afrikanische...
CCAligned v1

Chancellor Merkel had already set out her ideas about this membership in her New Year’s address.
Kanzlerin Merkel hatte in ihrer Neujahrsansprache schon einmal ihre Vorstellungen dieser Mitgliedschaft dargelegt.
ParaCrawl v7.1

German Federal Chancellor, Angela Merkel will deliver a keynote address at the Forum 2008.
Bundeskanzlerin Angela Merkel wird eine Grundsatzrede auf dem Forum halten.
ParaCrawl v7.1