Translation of "Cfc" in German
The
axial
tensile
force
and
the
fore/aft
shear
force
at
the
neck/head
interface
are
measured
with
a
CFC
of
1000.
Die
Brusteindrückung
zwischen
Brustbein
und
Wirbelsäule
wird
mit
einer
CFC
von
180
gemessen.
DGT v2019
The
abdominal
forces
shall
be
measured
with
a
CFC
of
600.
Die
Bauchbelastung
ist
mit
einem
CFC
von
600
zu
messen.
DGT v2019
The
pubic
force
shall
be
measured
with
a
CFC
of
600.
Die
Beckenbelastung
ist
mit
einem
CFC
von
600
zu
messen.
DGT v2019
The
chest
deflection
between
the
sternum
and
the
spine
is
measured
with
a
CFC
of
180.
Die
Brusteindrückung
zwischen
Brustbein
und
Wirbelsäule
wird
mit
einer
CFC
von
180
gemessen.
DGT v2019
The
axial
compressive
force
and
the
bending
moments
are
measured
with
a
CFC
of
600.
Die
axiale
Druckkraft
und
die
Biegemomente
werden
mit
einer
CFC
von
600
gemessen.
DGT v2019
The
readings
of
the
measuring
devices
shall
be
recorded
through
independent
data
channels
of
the
following
CFC:
Die
Anzeigen
der
Messgeräte
sind
durch
getrennte
Datenkanäle
mit
nachstehenden
CFC
aufzuzeichnen:
DGT v2019
The
resultant
acceleration
at
the
centre
of
gravity
shall
be
measured
with
a
CFC
of
180.
Die
resultierende
Beschleunigung
im
Schwerpunkt
ist
mit
einem
CFC
von
180
zu
messen.
DGT v2019
The
axial
compression
force
shall
be
measured
with
a
CFC
of
600.
Die
axiale
Druckkraft
ist
mit
einem
CFC
von
600
zu
messen.
DGT v2019
The
CFC
legislation
therefore
constitutes
a
restriction
on
freedom
of
establishment
within
the
meaning
of
Community
law.
Die
Rechtsvorschriften
über
BAG
beschränken
somit
die
Niederlassungsfreiheit
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrechts.
TildeMODEL v2018
The
resident
company
receives
a
tax
credit
for
the
tax
paid
by
the
CFC.
Die
von
der
BAG
entrichtete
Steuer
wird
bei
der
inländischen
Gesellschaft
angerechnet.
TildeMODEL v2018