Translation of "Cfc" in German

The axial tensile force and the fore/aft shear force at the neck/head interface are measured with a CFC of 1000.
Die Brusteindrückung zwischen Brustbein und Wirbelsäule wird mit einer CFC von 180 gemessen.
DGT v2019

The abdominal forces shall be measured with a CFC of 600.
Die Bauchbelastung ist mit einem CFC von 600 zu messen.
DGT v2019

The pubic force shall be measured with a CFC of 600.
Die Beckenbelastung ist mit einem CFC von 600 zu messen.
DGT v2019

The chest deflection between the sternum and the spine is measured with a CFC of 180.
Die Brusteindrückung zwischen Brustbein und Wirbelsäule wird mit einer CFC von 180 gemessen.
DGT v2019

The axial compressive force and the bending moments are measured with a CFC of 600.
Die axiale Druckkraft und die Biegemomente werden mit einer CFC von 600 gemessen.
DGT v2019

The readings of the measuring devices shall be recorded through independent data channels of the following CFC:
Die Anzeigen der Messgeräte sind durch getrennte Datenkanäle mit nachstehenden CFC aufzuzeichnen:
DGT v2019

The resultant acceleration at the centre of gravity shall be measured with a CFC of 180.
Die resultierende Beschleunigung im Schwerpunkt ist mit einem CFC von 180 zu messen.
DGT v2019

The axial compression force shall be measured with a CFC of 600.
Die axiale Druckkraft ist mit einem CFC von 600 zu messen.
DGT v2019

The CFC legislation therefore constitutes a restriction on freedom of establishment within the meaning of Community law.
Die Rechtsvorschriften über BAG beschränken somit die Niederlassungsfreiheit im Sinne des Gemeinschaftsrechts.
TildeMODEL v2018

The resident company receives a tax credit for the tax paid by the CFC.
Die von der BAG entrichtete Steuer wird bei der inländischen Gesellschaft angerechnet.
TildeMODEL v2018

Related phrases