Translation of "Ceremoniously" in German
Ceremoniously
disbarred
not
two
years
ago.
Feierlich
gesperrt
vor
knapp
zwei
Jahren.
OpenSubtitles v2018
It
was
ceremoniously
opened
by
Möllendorff
on
26
October
1860.
Es
wurde
am
26.
Oktober
1860
durch
Möllendorff
feierlich
eröffnet.
WikiMatrix v1
The
building
was
opened
ceremoniously
on
15
October
1884.
Das
Gebäude
wurde
am
15.
Oktober
1884
feierlich
eröffnet.
WikiMatrix v1
We
have
ceremoniously
sworn
to
obey
you.
Wir
haben
feierlich
gelobt,
dir
zu
gehorchen.
ParaCrawl v7.1
The
fountain
was
ceremoniously
opened
in
1978
and
characterises
the
centre
of
Langenargen.
Der
Brunnen
wurde
1978
feierlich
eingeweiht
und
prägt
heute
das
Ortsbild
Langenargens
entscheidend.
ParaCrawl v7.1
The
school
was
ceremoniously
opened
after
two
years.
Bereits
zwei
Jahre
danach
wurde
die
Schule
feierlich
eröffnet.
ParaCrawl v7.1
Today
they
have
gathered
to
ceremoniously
receive
the
string
puppets.
Heute
sind
sie
zusammen
gekommen,
um
die
Puppen
feierlich
entgegen
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
The
new
production
site
in
Poland
was
ceremoniously
opened.
Die
neue
Produktionsstätte
in
Polen
wurde
feierlich
eröffnet.
ParaCrawl v7.1
On
23
August
the
new
skate
park
in
beautiful
Liechtenstein
will
be
ceremoniously
opened.
Im
schönen
Liechtenstein
wird
am
23.
August
feierlich
der
neue
Skatepark
eingeweiht.
ParaCrawl v7.1
Three
years
later,
however,
Bucer
was
ceremoniously
rehabilitated
by
Queen
Elizabeth
I.
Drei
Jahre
später
aber
wird
Bucer
von
Königin
Elisabeth
I.
feierlich
rehabilitiert.
ParaCrawl v7.1
The
winners
were
ceremoniously
admitted
to
the
Rieter
Award
Club.
Die
Gewinnerinnen
und
Gewinner
wurden
feierlich
in
den
Rieter
Award
Klub
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
new
centre
was
finally
ceremoniously
opened
by
Princess
Maxima
in
June
2012.
Im
Juni
2012
konnte
Prinzessin
Maxima
das
neue
Zentrum
schließlich
feierlich
eröffnen.
ParaCrawl v7.1
The
car
was
ceremoniously
unveiled
in
the
Audi
Center
in
March.
Das
Auto
wurde
im
März
im
Audi-Zentrum
Karlsruhe
feierlich
enthüllt.
ParaCrawl v7.1
An
agreement,
called
the
action
plan,
was
ceremoniously
concluded
between
the
EU
and
Russia
the
day
before
yesterday.
Vorgestern
wurde
zwischen
der
EU
und
Russland
feierlich
ein
Abkommen
geschlossen,
der
so
genannte
Aktionsplan.
Europarl v8
Instead,
Speyer
was
connected
to
Schifferstadt
by
a
side
line
which
was
ceremoniously
opened
on
11
June
1847.
Stattdessen
erhielt
Speyer
zunächst
eine
Stichverbindung,
die
am
11.
Juni
1847
feierlich
eröffnet
wurde.
WikiMatrix v1