Translation of "Central purpose" in German
Cohesion
policy
is
and
must
remain
central
to
the
purpose
of
the
Union.
Kern
der
Zielsetzungen
der
Union
ist
und
bleibt
die
Kohäsionspolitik.
Europarl v8
Due
to
the
lines
and
circuitry
necessary
for
this
purpose
central
accounting
is
highly
complicated.
Wegen
der
hierfür
erforderlichen
Leitungen
und
Schaltungen
ist
diese
zentrale
Erfassung
sehr
aufwendig.
EuroPat v2
Spirituality
becomes
the
central
purpose
and
focus
of
their
life.
Spiritualität
wird
zum
zentralen
Ziel
und
Fokus
ihres
Lebens.
ParaCrawl v7.1
The
central
purpose
of
the
foundation
is
to
support
talented
researchers
and
numerous
individual
projects.
Zentrales
Anliegen
der
Stiftung
ist
die
Unterstützung
des
wissenschaftlichen
Nachwuchses
sowie
zahlreicher
Einzelprojekte.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
central
component
2
is
preferably
designed
as
a
filter
press,
in
which
reaction
chambers
and
heat
carrier
chambers
alternate.
Hierzu
ist
die
Zentralkomponente
2
vorzugsweise
in
Filterpressenbauweise
ausgeführt,
wobei
sich
Reaktionskammern
und
Wärmeträgerkammern
abwechseln.
EuroPat v2
Duhart
posed
as
a
central
purpose
of
building
the
full
participation
with
the
surrounding
landscape.
Duhart
stellte
als
zentrale
Zweck
des
Gebäudes
die
volle
Beteiligung
mit
der
umgebenden
Landschaft.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
central
unit
2
has
a
clock
circuit
22
that
can
carry
out
a
time
determination.
Hierzu
verfügt
die
Zentraleinheit
2
über
eine
Uhrenschaltung
22,
mit
der
eine
Zeitbestimmung
möglich
ist.
EuroPat v2
Perhaps
the
central
purpose
of
the
third
act
is
to
go
back
and
to
try,
if
appropriate,
to
change
our
relationship
to
the
past.
Möglicherweise
ist
der
Kern
des
dritten
Aktes
zurückzugehen,
und
gegebenenfalls
zu
versuchen,
unsere
Beziehung
zur
Vergangenheit
zu
ändern.
TED2013 v1.1
One
central
purpose
of
the
new
statement
of
EC
Development
Co-operation
Policy
is
to
place
the
Commission's
work
squarely
into
the
EU
context:
there
are
at
present
sixteen
European
development
policies
within
the
European
Union.
Ein
Hauptzweck
der
neuen
Erklärung
zur
Gemeinschaftspolitik
in
der
Entwicklungszusammenarbeit
besteht
darin,
die
Arbeit
der
Kommission
voll
und
ganz
in
den
EU-Kontext
zu
stellen:
zur
Zeit
gibt
es
sechzehn
Fassungen
europäischer
Entwicklungspolitik
innerhalb
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
The
report
of
the
Secretary-General
entitled
“Towards
global
partnerships”54
discusses
these
issues
in
more
detail,
stressing
that
the
central
purpose
of
cooperation
between
the
United
Nations
and
non-state
actors
is
to
enable
the
Organization
to
serve
Member
States
and
their
people
more
effectively,
while
remaining
true
to
the
principles
of
the
Charter.
Der
Bericht
des
Generalsekretärs
"Auf
dem
Weg
zu
globalen
Partnerschaften"54
setzt
sich
mit
diesen
Fragen
in
größerem
Detail
auseinander
und
unterstreicht,
dass
der
Hauptzweck
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Vereinten
Nationen
und
den
nichtstaatlichen
Akteuren
darin
besteht,
die
Organisation
zu
befähigen,
den
Mitgliedstaaten
und
ihren
Völkern
auf
wirksamere
Weise
zu
dienen
und
dabei
gleichzeitig
den
Grundsätzen
der
Charta
treu
zu
bleiben.
MultiUN v1
This
chiefly
implies
the
adoption
of
the
financial
regulation
proposed
by
the
Commission,
the
finalizing
of
methods
to
ensure
a
better
planning,
programming
and
budgeting
system
from
the
annual
and
multiannual
points
of
view,
and
the
creation
of
a
central
multi-purpose
accountancy
unit.
Vor
allem
gilt
dies
für
die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Haushaltsordnting,
die
Entwicklung
von
Methoden
für
eine
noch
stärkere
Rationalisierung
der
jährlichen
und
mehrjährigen
Haus
haltsentscheidungen
sowie
die
Schaffung
einer
vielseitig
einsetzbaren
zentralen
Buchführungseinheit.
EUbookshop v2
This
is
especially
ironic
as
in
the
minds
of
most
people
that
is
supposed
to
be
the
Community's
central
purpose.
Das
ist
besonders
widersinnig,
da
er
nach
Ansicht
der
meisten
Leute
doch
eigentlich
der
Hauptzweck
der
Gemeinschaft
sein
sollte.
EUbookshop v2