Translation of "Center rod" in German

By means of the center rod, independence from tolerances for the subsequently treated channel switching arrangement can be achieved.
Durch den Mittelsteg wird eine Unabhängigkeit von Toleranzen der anschließend behandelten Kanalumschalteinrichtung erreicht.
EuroPat v2

The temperature difference between rod center and rod surface can thereby be kept small.
Die Temperaturdifferenz zwischen Stabmitte und Staboberfläche kann dadurch klein gehalten werden.
EuroPat v2

The round rods 4, 5 are glazed to the center rod 6 by means of glazes 9, 10 .
Die Rundstäbe 4, 5 sind an den Mittelstab 6 mittels Glasuren 9, 10 anglasiert.
EuroPat v2

Thus, the outer rods might for instance be crescent-shaped and the center rod might have a circular cross-section.
So könnten beispielsweise die Außenstäbe halbmondförmig ausgebildet sein und der Mittelstab einen Kreisquerschnitt aufweisen.
EuroPat v2

In order to achieve as much as possible a separation from the measuring system and a strict execution of the two-beam process, a separation into two parts of the reproduction of the adjustment marks is processed in a similar way through the formation of template marks, each in the form of two windows, which are symmetrical to a mirror axis and, with some tolerance, parallel to a stationary axis, and thus to a pair of template windows with a center rod without image content, so that in a given tolerance field the pair of template windows will always lie inside the limits of a corresponding pair of mask windows.
Zwecks weitgehender Trennung von der Abhängigkeit zum Meßsystem und der strikten Durchführung des Zweistrahlverfahrens wird in ähnlicher Weise eine Zweiteilung des Abbildes der Justiermarken durch Ausbildung der Schablonenmarken jeweils in der Form von zwei Fenstern, die symmetrisch zu einer Spiegelachse und mit Toleranz parallel zur ortsfesten Achse und so zu einem Schablonenfensterpaar mit Mittelsteg ohne Bildinhalt gestaltet sind, daß bei gegebenem Toleranzfeld das Schablonenfensterpaar immer innerhalb der Begrenzung des zugehörigen Maskenfensterpaares zu liegen kommt.
EuroPat v2

They are provided to the stationary axis 38 and also to the optical axis 9, opposite each other, it being advantageous to provide a light-impermeable center rod in order to ensure, for the planned realization of a two-beamed process, a possibly tolerance-dependent, clean separation of the video signals for the image segments 115 and 116.
Sie sind zur ortsfesten Achse 38 und auch zur optischen Achse 9 einander gegenüberliegend angeordnet, vorteilhaft mit einem lichtundurchlässigen Mittelsteg, um für die beabsichtigte Verwirklichung eines Zweistrahlverfahrens eine möglichst toleranzenabhängige saubere Trennung der Bildsignale für die Bildausschnitte 115 und 116 zu gewährleisten.
EuroPat v2

In the reduced recess portion 63 of the graduated opening 63, 67, located in the first retaining element 60, there is a mounting member 64 for a center support rod 54 featuring a resistance element 72.
In dem den kleineren Durchmesser aufweisenden Teil 63 der in der ersten Halteeinrichtung 60 angeordneten abgestuften Ausnehmung 63, 67 ist eine Halterung 64 für einen eine Widerstandsbahn 72 aufweisenden Träger 54 gelagert.
EuroPat v2

According to the inventive method now, a videa camera of a video system is aligned with the center of the rod of the raw material source.
Bei dem erfindungsgemessen Verfahren ist nun eine Videokamera von einem Videosystem auf die Stabmitte der Rohmaterialquelle ausgerichtet.
EuroPat v2

In this manner the hottest area on the evaporisation source can be localized which area is not concentrically at the center of the rod.
Auf diese Art und Weise kann der heisseste Bereich auf der Verdampferquelle lokalisiert werden, der nicht konzentrisch in der Stabmitte ist.
EuroPat v2

A video camera 42 is, furthermore, located in the inventive apparatus, and is aligned with the center of the rod of the evaporation source 4 through a window like opening 53 and a valve 52.
Weiter ist in der erfindungsgemässen Vorrichtung eine Videokamera 42 angeordnet, welche durch eine fensterartige Oeffnung 53 und ein Ventil 52 auf die Stabmitte der Verdampferquelle 4 ausgerichtet ist.
EuroPat v2

To simplify the suspension of the healds 8 on the bar 18 and to shift the heald forces K8 into the shaft rod center plane 24, one half-shell 16b is formed with a shallow bend in a transition zone 12 between the center of the shaft rod and the inside.
Damit die Litzen 8 einfach in die Tragschiene 18 eingehängt werden können und damit die Litzenkräfte K8 in der Mittelebene 24 des Schaftstabes zu liegen kommen, ist hier die eine Halbschale 16b in einem Uebergangsbereich 12 zwischen Stabmitte und Innenseite flach abgebogen.
EuroPat v2

Since the center of the rod thus contains no material that formerly had formed a surface, all of the important disturbances and effects due to surface flaws are forestalled.
Da das Zentrum des kollabierten Stabes somit kein Material enthält, das vorher einmal eine Oberfläche gebildet hatte, sind alle wesentlichen Störungen und Effekte, die auf Oberflächeneigenschaften beruhen, ausgeschlossen.
EuroPat v2

To simplify the suspension of the healds 8 in the bar 18 and to shift the heald forces K8 into the shaft rod center plane 24, the contoured shell 16 merges at both its ends into a flat edge strip 21 to which the longitudinal reinforcement 17 and the carrier bar 18 are rigidly connected mechanically.
Damit die Litzen 8 einfach in die Tragschiene 18 eingehängt werden können und damit die Litzenkräfte K8 in der Mittelebene 24 des Schaftstabes zu liegen kommen, geht die Profilschale 16 an beiden Enden in einen flachen Randstreifen 21 über mit dem die Längsverstärkung 17 und die Tragschiene 18 mechanisch fest verbunden sind.
EuroPat v2

While the outer layer remains practically undeformed, the highest deformation (in this case, compression) is found in the center of the rod.
Während die Randzone praktisch unverformt geblieben ist, tritt die grösste Verformung (im vorliegenden Fall Stauchung) in der Mitte des Stabes auf.
EuroPat v2

Each of the two components of the connecting element 55, 70 has a central recess oriented in the direction of its longitudinal axis, which is essentially adapted to the contour of the center support rod 54 on which the resistance element 72 is mounted, so that it is not possible that the connecting elements 55, 70 and thus also the sliding contact 69, could become twisted relative to the center support rod 54 or could be moved transverse to the longitudinal axis of the center support rod 54.
Jedes der beiden Teile des Verbindungselementes 55, 70 weist eine in Richtung seiner Längsachse verlaufende Ausnehmung auf, die der Kontur des Trägers 54 für die Widerstandsbahn 72 im wesentlichen angepaßt ist, so daß das Verbindungselement 55, 70 und somit auch der Schleifkontakt gegenüber dem Träger 54 für die Widerstandsbahn nicht verdreht oder quer zur Längsachse des Trägers 54 für die Widerstandsbahn verschoben werden kann.
EuroPat v2

The assembly of the potentiometer arrangement (described in the preceding embodiment) takes place in such a manner that first, the center support rod 54 which includes the resistance element 72, is inserted with its mounting member 64 into the reduced-diameter portion 63 of the first retaining device 60 and fastened with a screw 61.
Die Montage des im vorstehenden beschriebenen Potentiometers erfolgt in der Weise, daß zuerst der die Widerstandsbahn 72 aufweisende Träger 54 mit seiner Halterung 64 in die Ausnehmung 63 der ersten Halteeinrichtung 60 eingesetzt und mittels der Schraube 61 gesichert wird.
EuroPat v2

This measure ensures that, in the case of a relative movement between the center support rod 54 containing the resistance element 72 and the tubular support body 53 on which is coupled the sliding contact 69 via the first and second connecting elements 55, 70 in the direction of their longitudinal axis, the first and second projections 57, 71 of the first and second connecting elements 55, 70 will not jump out of the guide groove 56.
Durch diese Maßnahme wird verhindert, daß bei einer Relativbewegung zwischen dem die Widerstandsbahn 72 aufweisenden Träger 54 und dem mit dem Schleifkontakt 69 über das Verbindungselement 55, 70 verbundenen Träger 53 in Richtung ihrer Längsachse die Vorsprünge 57, 71 der beiden Teile 55, 70 aus der Nut 56 herausspringen.
EuroPat v2