Translation of "Cell culturing" in German

Advantageously, the cell culturing device according to the invention forms a reservoir of cell aggregates with predetermined geometric characteristics.
Vorteilhafterweise bildet die erfindungsgemäße Zellkultivierungsvorrichtung ein Reservoir von Zellaggregaten mit vorbestimmten geometrischen Eigenschaften.
EuroPat v2

The cell culturing device 100 is arranged in a culturing vessel 40 containing a culturing medium 41 .
Die Zellkultivierungsvorrichtung 100 ist in einem Kultivierungsgefäß 40 angeordnet, das ein Kultivierungsmedium 41 enthält.
EuroPat v2

However, the rapid flow across the membrane surfaces is contrary to the basic prerequisite of low-shear cell culturing.
Die schnelle Überströmung der Membranflächen läuft jedoch der Grundvoraussetzung an eine scherarme Zellkultivierung zuwider.
EuroPat v2

Thereafter, cell culturing required to achieve a completely coated surface is effected in specific cell culture media.
Danach erfolgt die zur Erreichung einer vollständig bedeckten Oberfläche notwendige Zellkultivierung in spezifischen Zellkulturmedien.
EuroPat v2

As an in-vitro model we used proliferating RPE cells when routinely passaged during cell culturing.
Als in-vitro Modell haben wir proliferierende RPE-Zellen benutzt, die routinemäßig in der Zellkultur passagiert wurden.
ParaCrawl v7.1

Suitable removal means are also provided for removing metabolic waste products and cell products from the cell culturing space and for removing gaseous waste products from the inter-envelope space.
Ferner sind Einrichtungen zur Entsorgung vorgesehen, um Stoffwechsel-Abfallprodukte und Zellprodukte aus dem Zellkulturraum und gasförmige Abfallprodukte aus dem Hüllen-Zwischenraum zu entfernen.
EuroPat v2

However, in such bioreactors, the cell culturing space must be maintained at a pressure in excess of the pressure in the gas space in order to prevent the cell space from being displaced by the gas pressure.
In solchen Bioreaktoren muß jedoch der Zellkulturraum auf einen Druck gehalten werden, der über dem Druck im Gasraum liegt, um den Zellraum davor zu schützen, durch den Gasdruck verdrängt zu werden.
EuroPat v2

The cell culturing space 48is provided with an inlet 50 for the introduction of a liquid media and cells and an outlet 52 for the harvesting of cells and/or cell secreted product.
Der Zellkulturraum ist mit einem Einlaß 50 für die Einführung eines flüssigen Mediums und von Zellen versehen und mit einem Auslaß 52 für die Ernte von Zellen und/oder den von den Zellen ausgeschiedenen Produkten.
EuroPat v2

Selective recognition of the protein Maus-IgG (antigen), which is often used as a model for the large number of monoclonal antibodies produced by cell culturing, is effected by the Anti-Maus IgG antibody in a micellar recognition system (step 4).
Die selektive Erkennung des Proteins Maus-IgG (Antigen), welches oft als Modell für die grosse Zahl zellkulturtechnisch hergestellter monoklonaler Antikörper verwendet wird, erfolgt durch das Anti-Maus-IgG (Antikörper) in einem mizellaren Erkennungssystem (Schritt 4).
EuroPat v2

Expansion of the cells to a number corresponding to the respective area to be colonized is effected using appropriate cell-specific culturing media, with optional addition of autologous serum.
Die Expansion der Zellen auf die der jeweiligen zu besiedelnden Fläche entsprechende Anzahl erfolgt unter Verwendung der entsprechenden zellspezifischen Kulturmedien und gegebenenfalls unter Zugabe von autologem Serum.
EuroPat v2

However, since single-use bioreactors are mainly used for cell culturing, the energy input is limited by the delicate nature of cells.
Da Einwegbioreaktoren, vorwiegend für Zellkultivierungen benutzt werden, wird dies jedoch durch die Natur der recht empfindlichen Zellensysteme beschränkt.
WikiMatrix v1

In cell-culturing operation the partitioning wall extends above the cell suspension and is not wetted by the latter whilst when the hollow vessel is tilted into its upright position on its supporting surface the partitioning wall ensures that the grown cell culture will be retained in that chamber section where the cells have grown while the cell-free excess volume may flow off through the membrane or the screen, respectively, to the other side of the chamber.
Die Trennwand erstreckt sich dabei im Zellzüchtungsbetrieb oberhalb der Zellsuspension und wird von dieser nicht benetzt, während nach dem Aufstellen des Hohlgefäßes auf seine Standfläche die Trennwand dafür sorgt, daß die gezüchtete Zellkultur in dem Kammerabschnitt bleibt, in der die Zellzüchtung stattgefunden hat, während der zellfreie Überstand durch die Membran bzw. das Sieb auf die andere Kammerseite fließen kann.
EuroPat v2

Microbioreactors with integrated sensors enable improved and well-controlled reaction conditions to be produced and are increasingly used in biocatalysis, process optimisation, diagnosis and cell culturing.
Mikrobioreaktoren mit integrierten Sensoren ermöglichen verbesserte und gut kontrollierbare Reaktionsbedingungen und werden in der Biokatalyse, Prozessoptimierung und Zellkultivierung eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

For the separation of the cell aggregates from the substrate, the cell culturing device according to the invention preferably has a separating device with at least one separating tool, preferably with a plurality of separating tools which are matched at least to a subset of the substrate openings of the substrate.
Für die Trennung der Zellaggregate von dem Substrat weist die erfindungsgemäße Zellkultivierungsvorrichtung vorzugsweise eine Trenneinrichtung mit mindestens einem Trennwerkzeug, vorzugsweise mit einer Vielzahl von Trennwerkzeugen auf, die zumindest an eine Teilmenge der Substratöffnungen des Substrats angepasst sind.
EuroPat v2

Furthermore, the technical limitations involved in handling living organisms, such as in animal keeping, cell culturing or isolation methods, under high pressures have not yet been overcome.
Des Weiteren sind die technischen Beschränkungen beim Umgang mit lebenden Organismen, wie zum Beispiel bei der Tierhaltung, der Zellkultur oder dem Isolationsverfahren, unter hohen Drücken bisher ungelöst.
EuroPat v2

To this end, the bottom plate 312 may be coated on its inner side, as is known per se from conventional cell culturing at normal pressure.
Hierzu kann die Bodenplatte 312 auf ihrer Innenseite beschichtet sein, wie es an sich von der herkömmlichen Zellkultivierung bei Normaldruck bekannt ist.
EuroPat v2