Translation of "Cedar of lebanon" in German

We have a Cedar of Lebanon... and a Judas tree.
Nun, eine Libanon-Zeder haben wir... und einen Judas-Baum.
OpenSubtitles v2018

The Cedar of Lebanon and to a lesser extent the Deodar have local cultural importance.
Der Libanon-Zeder und in geringerem Maße auch die Deodar haben lokale kulturelle Bedeutung.
CCAligned v1

For the Phoenicians the cedar of Lebanon was considered the queen of the plant kingdom.
Für die Phönizier galt die Libanon-Zeder als die Königin des Pflanzenreiches.
ParaCrawl v7.1

The new state was granted a flag merging the French flag with the cedar of Lebanon.
Der neue Staat zeigte eine Flagge mit der Zeder des Libanonberges auf der französischen Trikolore.
Wikipedia v1.0

The cedar groves of Lebanon within the mountains will remind you of a peaceful escapade.
Die Haine der Zeder des Libanon in den Bergen werden Sie von einem friedlichen Arrangement erinnert.
ParaCrawl v7.1

With you, I have just planted a cedar of Lebanon, the symbol of your beautiful country.
Zusammen mit Ihnen habe ich eben eine Libanonzeder, Symbol Ihres schönen Landes, gepflanzt.
ParaCrawl v7.1

The villa is surrounded by a garden with a monumental cedar of Lebanon dated back to 1860.
Das Landhaus wird durch einen Garten mit einer hervorragenden Zeder vom Libanon zurÃ1?4ckging bis 1860 umgeben.
ParaCrawl v7.1

From the cedar of Lebanon is different structure of the crown, shorter needles and smaller cones.
Von der Zedern des Libanon ist anders Struktur der Krone, kürzere Nadeln und kleineren Zapfen.
ParaCrawl v7.1

In all these respects the 'cedar of Lebanon' (Cedrus Libani) answers to the requirements.
In all diesen Punkten entspricht die "Zeder Libanons" (Cedrus Libani) den Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The word "Cedar" refers to a national emblem, the Cedar of Lebanon, a tree featured on the flag of Lebanon.
Die Zeder bezieht sich auf das nationale Wahrzeichen, die Libanonzeder, den Baum, der auf der Flagge Libanons abgebildet ist.
Wikipedia v1.0

The word Cedar refers to a national emblem, the Cedar of Lebanon, a tree featured on the flag of Lebanon.
Die Zeder bezieht sich auf das nationale Wahrzeichen, die Libanonzeder, den Baum, der auf der Flagge Libanons abgebildet ist.
WikiMatrix v1

How can the existence be interpreted through the metaphysics of a descending la-ending melodic line? What does a painting of a cedar of Lebanon expose about us? What perspectives does a semicircular arch of a Székely gate from Transylvania open? No one has yet attempted to integrate these, and a number of similar questions, in a uniform and private ("Hungarian") system of aesthetics. If anyone ever ventured a try, the eventual attempts must have been all unsuccessful.
Wie ist das Dasein mittels der Metaphysik einer auf "la" endenden, fallenden Melodienwelt zu deuten, was zeigt ein Gemälde von einer Libanon-Zeder von uns selbst, wohin öffnen sich die Perspektiven durch den Halbbogen eines Szekler Tores: diese und unzählig viele Fragen ähnlicher Art hat noch niemand versucht, in ein einheitliches privates ("ungarisches") System des Ästhetischen zu fassen, oder sollte es doch jemand versucht haben, so nicht allzu erfolgreich.
ParaCrawl v7.1

The big cedar of Lebanon planted in 1822 by Paolo Volpi, the first director, is the most important tree of the garden, and has become its symbol.
Die große Libanon-Zeder, die 1822 vom ersten Direktor Paolo Volpi gepflanzt wurde, ist der bedeutendste Baum, der zum Symbol des botanischen Gartens geworden ist.
ParaCrawl v7.1

The garden of the Museum of Natural History: Former garden of the castle, it has a touch and scent garden for the visually impaired, and several remarkable trees: a Corsican pine, a cedar of Lebanon, a Davidia (or tree with pockets money) studded with white bracts when it blooms in June.
Der Garten des Museum of Natural History: Der ehemalige Garten des Schlosses, hat es einen Hauch und Duft Garten für Sehbehinderte und einige bemerkenswerte Bäume: eine korsische Kiefer, eine Libanonzeder, ein Davidia (oder Baum mit Taschen Geld), gespickt mit weißen Brakteen, wenn es im Juni blüht.
ParaCrawl v7.1

Cones up to 10 cm, ovate, bluish in his youth, and later - a red-brown, less prominent in the middle than the cedar of Lebanon. Durable, fast-growing breed.
Zapfen, bis zu 10 cm, oval, bläulich in seiner Jugend, und später - eine rot-braun, weniger prominent in der Mitte als die Zedern des Libanon.
ParaCrawl v7.1

As well as the endless assortment of trees, including our magnificent cedar of Lebanon along the bank of the river Maigue, there are 5th century Ogham Stones and even the Dunraven Family’s pet cemetery, dotted throughout the woods.
Neben dem endlosen Baumsortiment, einschließlich unserer herrlichen Zeder aus Libanon am Ufer des Flusses Maigue, gibt es Ogham-Steine aus dem 5. Jahrhundert und sogar den Tierfriedhof der Familie Dunraven, der in den Wäldern verstreut ist.
ParaCrawl v7.1

By cursing it, the Jewish chiefs felt attacked (as would – for example – the Lebanese when the Cedar, symbol of Lebanon, is cursed).
Als Jesus ihn verfluchte, fühlten sich die jüdischen Führer betroffen (wie sich z.B. Libanesen betroffen fühlen, wenn jemand die Zeder, Symbol des Libanons, verflucht).
ParaCrawl v7.1

The next day, the feast of the Holy Cross, a high mass is celebrated in the Cathedral of San Martino, where the Volto Santo is usually housed. According to legend, the Volto Santo was carved by Nicodemus from a cedar of Lebanon and arrived in Lucca in 782.
Am darauffolgenden Tag, Fest der Santa Croce, wird eine feierliche Messe im Dom von Lucca abgehalten, wo der “Volto Santo” verwahrt ist, der einer Legende nach von Nicodemo in eine Libanesische Zeder gehauen wurde und 782 nach Lucca gelangte.
ParaCrawl v7.1

The Cedar of Lebanon, on the Monfalletto hill of La Morra, after which the room is named, was bedded out in 1856 by the married couple Costanzo Falletti from Rodello and Eulalia Della Chiesa from Cervignasco, in memory of their marriage.
Die alte Libanonzeder von Colle Monfalletto und La Morra, nach der dieses Zimmer benannt ist, wurde im Jahr 1856 vom Ehepaar Costanzo Falletto di Rodello und Eulalia Della Chiesa di Cervignasco anlässlich ihrer Hochzeit gepflanzt.
CCAligned v1

An ode to the Cedar of Lebanon, a symbol of the country, this spiritual woodsy scent rejuvenates the mind with a fragrance recalling the serenity and splendour of nature.
Als Ode an die Libanonzeder, das Symbol des Landes, erhebt diese Seife den Geist mit einem spirituell holzigen Duft, der an die Ruhe und Pracht der Natur erinnert.
ParaCrawl v7.1

The enclosed Savoiroux: Very rich in varieties of trees and shrubs, this park has a beautiful cedar of Lebanon, imposing blue cedars of the Atlas and a magnificent copper beech.
Die beiliegende Savoiroux: Sehr reich an Sorten von Bäumen und Sträuchern, dieser Park hat eine schöne Libanonzeder, blau Zedern des Atlas und einem herrlichen Rotbuche aufzuzwingen.
ParaCrawl v7.1

There are groups of autochthonous and exotic trees, bushes and flowers such as camphor tree, eucalyptus, avocado, acacia, sequoia, cedar of Lebanon, cedar of the Himalayas, jasmine, bougainvillea.
Hier befinden sich Anhäufungen von bodenständigen und exotischen Bäumen, Büschen, Jahhundertbäume und Blumen wie z.B. der Kampferstamm, der Eukalyptus, die Avocado, die Akazie, das Rotholz, der Zeder des Libanon und des Himalaya, der Jasmin, die Drillingsblume.
ParaCrawl v7.1