Translation of "Causes of action" in German
The
molecular
causes
of
the
antistress
action
of
these
substances
are,
however,
largely
unknown.
Die
molekularen
Ursachen
der
Anti-Stress-Wirkung
dieser
Substanzen
sind
jedoch
weitgehend
unbekannt.
EuroPat v2
However,
the
molecular
causes
of
the
antistress
action
of
these
substances
are
largely
unknown.
Die
molekularen
Ursachen
der
Anti-Stress-Wirkung
dieser
Substanzen
sind
jedoch
weitgehend
unbekannt.
EuroPat v2
However,
the
molecular
causes
of
the
antistress
action
of
these
substances
are
substantially
unknown.
Die
molekularen
Ursachen
der
Anti-Stress-Wirkung
dieser
Substanzen
sind
jedoch
weitgehend
unbekannt.
EuroPat v2
It
is
to
be
achieved
also
by
a
meaningful
programme
of
objectives
which
will
deal
with
the
causes
of
accidents
by
action
on
the
part
of
not
merely
the
safety
departments,
who
are
only
there
to
advise,
and
not
to
prevent
accidents.
Die
zweite
Gruppe
von
Unternehmensleitern
meinte,
dass
die
Arbeit
der
Sicherheitsingenieure
zu
den
normalen
Aufgaben
der
Ingenieure
gehöre.
EUbookshop v2
In
con
trast,
we
advocate
action
to
combat
the
causes
of
inflation,
action
to
stabilize
the
international
monetary
system,
to
get
rid
of
monopolies
and
to
achieve
a
better
distribution
of
work
and
incomes.
Wir
sind
vielmehr
Anhänger
der
Inflationsbekämpfung
an
der
Wurzel,
das
heißt,
durch
Stabilisierung
des
Internationalen
Währungssystems,
Abbau
der
Monopole
und
bessere
Verteilung
von
Arbeit
und
Einkommen.
EUbookshop v2
In
no
event
shall
the
Gaming
Operator's
total
liability
to
you
for
all
damages,
losses,
and
causes
of
action
exceed
the
amount
you
have
deposited
to
your
Player
Account
during
the
last
90
days
calculated
from
the
date
when
the
incident
occurred.
In
keinem
Fall
haftet
der
Spielbetreiber
Ihnen
gegenüber
für
Schäden,
Verluste
und
Klagegründe
in
einer
Höhe,
die
den
Betrag
übersteigt,
den
Sie
während
der
letzten
90
Tage
auf
Ihrem
Spielerkonto
hinterlegt
haben,
gerechnet
ab
dem
Zeitpunkt,
an
dem
sich
der
Vorfall
ereignet
hat.
ParaCrawl v7.1
Mrs
Onaca
presented
and
analysed
the
causes
of
non-action,
lack
of
action
and
actions
that
either
ended
due
to
lack
of
quality
or
were
incomplete.
Frau
Onaca
analysierte
und
präsentierte
die
Ursachen
der
Non-Aktion,
der
Fehlaktion
und
der
mit
mangelhafter
Qualität
und
unvollständig
beendeten
Aktion.
ParaCrawl v7.1
Following
Augusto
Pinochet’s
arrest
in
London
on
October
15,
1998,
the
crime
of
genocide
became
one
of
the
most
prevalent
causes
of
action
in
the
hundreds
of
criminal
complaints
filed
against
the
former
dictator
and
his
collaborators.
Nach
der
Festnahme
von
Augusto
Pinochet
am
15.Oktober1998
in
London
wurde
der
Genozid
zu
einem
der
häufigsten
Klagegründe
in
den
Beschwerden,
die
Hunderte
gegen
den
Exdiktator
und
seine
Kollaborateure
einreichten.
ParaCrawl v7.1
All
causes
of
action
arising
out
of
or
in
connection
with
the
Elite
Express
program
or
any
reward
awarded
shall
be
resolved
individually,
without
resort
to
any
form
of
class
action.
Jegliche
Klagegründe,
die
in
Zusammenhang
mit
dem
Elite
Express-Programm
oder
einer
zuerkannten
Prämie
entstehen,
sind
einzeln
beizulegen,
ohne
Rückgriff
auf
irgendeine
Form
von
Sammelklagen.
ParaCrawl v7.1
The
monitoring
unit
can
determine
whether
compensation
of
the
pressure
loss
is
even
possible
in
view
of
the
available
inflation
capacity
of
the
tire
inflation
system,
wherein
the
monitoring
unit
causes
output
of
an
action
recommendation
dependent
on
the
determination
result.
Vorzugsweise
ermittelt
die
Kontrolleinheit,
ob
ein
Ausgleich
des
Druckverlusts
angesichts
der
zur
Verfügung
stehenden
Füllkapazität
der
Reifenfüllanlage
überhaupt
möglich
ist,
wobei
die
Kontrolleinheit
die
Ausgabe
einer
von
dem
Ermittlungsergebnis
abhängigen
Handlungsempfehlung
veranlasst.
EuroPat v2
In
a
subsequent
ninth
step
116,
the
monitoring
unit
46
determines
whether
compensation
of
the
pressure
loss
is
even
possible
in
view
of
the
available
inflation
capacity
of
the
tire
inflation
system
28,
wherein
the
monitoring
unit
46
causes
output
of
an
action
recommendation
dependent
on
the
determination
result
by
activating
the
graphical
interface
56
.
In
einem
nachfolgenden
neunten
Schritt
116
ermittelt
die
Kontrolleinheit
46,
ob
ein
Ausgleich
des
Druckverlusts
angesichts
der
zur
Verfügung
stehenden
Füllkapazität
der
Reifenfüllanlage
28
überhaupt
möglich
ist,
woraufhin
die
Kontrolleinheit
46
durch
Ansteuerung
der
grafischen
Benutzerschnittstelle
56
eine
von
dem
Ermittlungsergebnis
abhängige
Handlungsempfehlung
ausgibt.
EuroPat v2
During
a
rotation
of
the
rotor,
each
of
the
punches
is
subjected
to
a
vertical
movement
at
certain
positions
of
the
circumference,
and
through
this
it
causes
an
action
of
force
to
a
material
to
be
compressed
which
is
filled
into
the
dies.
Während
einer
Rotorumdrehung
unterliegt
jeder
der
Stempel
an
bestimmten
Positionen
des
Umfangs
einer
vertikalen
Bewegung
und
führt
damit
zu
einer
Krafteinwirkung
auf
in
die
Matrizen
eingefülltes
zu
verpressendes
Material.
EuroPat v2