Translation of "Causes of action" in German

The molecular causes of the antistress action of these substances are, however, largely unknown.
Die molekularen Ursachen der Anti-Stress-Wirkung dieser Substanzen sind jedoch weitgehend unbekannt.
EuroPat v2

However, the molecular causes of the antistress action of these substances are largely unknown.
Die molekularen Ursachen der Anti-Stress-Wirkung dieser Substanzen sind jedoch weitgehend unbekannt.
EuroPat v2

However, the molecular causes of the antistress action of these substances are substantially unknown.
Die molekularen Ursachen der Anti-Stress-Wirkung dieser Substanzen sind jedoch weitgehend unbekannt.
EuroPat v2

It is to be achieved also by a meaningful programme of objectives which will deal with the causes of accidents by action on the part of not merely the safety departments, who are only there to advise, and not to prevent accidents.
Die zweite Gruppe von Unternehmensleitern meinte, dass die Arbeit der Sicherheitsingenieure zu den normalen Aufgaben der Ingenieure gehöre.
EUbookshop v2

In con trast, we advocate action to combat the causes of inflation, action to stabilize the international monetary system, to get rid of monopolies and to achieve a better distribution of work and incomes.
Wir sind vielmehr Anhänger der Inflationsbekämpfung an der Wurzel, das heißt, durch Stabilisierung des Internationalen Währungssystems, Abbau der Monopole und bessere Verteilung von Arbeit und Einkommen.
EUbookshop v2

In no event shall the Gaming Operator's total liability to you for all damages, losses, and causes of action exceed the amount you have deposited to your Player Account during the last 90 days calculated from the date when the incident occurred.
In keinem Fall haftet der Spielbetreiber Ihnen gegenüber für Schäden, Verluste und Klagegründe in einer Höhe, die den Betrag übersteigt, den Sie während der letzten 90 Tage auf Ihrem Spielerkonto hinterlegt haben, gerechnet ab dem Zeitpunkt, an dem sich der Vorfall ereignet hat.
ParaCrawl v7.1

Mrs Onaca presented and analysed the causes of non-action, lack of action and actions that either ended due to lack of quality or were incomplete.
Frau Onaca analysierte und präsentierte die Ursachen der Non-Aktion, der Fehlaktion und der mit mangelhafter Qualität und unvollständig beendeten Aktion.
ParaCrawl v7.1

Following Augusto Pinochet’s arrest in London on October 15, 1998, the crime of genocide became one of the most prevalent causes of action in the hundreds of criminal complaints filed against the former dictator and his collaborators.
Nach der Festnahme von Augusto Pinochet am 15.Oktober1998 in London wurde der Genozid zu einem der häufigsten Klagegründe in den Beschwerden, die Hunderte gegen den Exdiktator und seine Kollaborateure einreichten.
ParaCrawl v7.1

All causes of action arising out of or in connection with the Elite Express program or any reward awarded shall be resolved individually, without resort to any form of class action.
Jegliche Klagegründe, die in Zusammenhang mit dem Elite Express-Programm oder einer zuerkannten Prämie entstehen, sind einzeln beizulegen, ohne Rückgriff auf irgendeine Form von Sammelklagen.
ParaCrawl v7.1

The monitoring unit can determine whether compensation of the pressure loss is even possible in view of the available inflation capacity of the tire inflation system, wherein the monitoring unit causes output of an action recommendation dependent on the determination result.
Vorzugsweise ermittelt die Kontrolleinheit, ob ein Ausgleich des Druckverlusts angesichts der zur Verfügung stehenden Füllkapazität der Reifenfüllanlage überhaupt möglich ist, wobei die Kontrolleinheit die Ausgabe einer von dem Ermittlungsergebnis abhängigen Handlungsempfehlung veranlasst.
EuroPat v2

In a subsequent ninth step 116, the monitoring unit 46 determines whether compensation of the pressure loss is even possible in view of the available inflation capacity of the tire inflation system 28, wherein the monitoring unit 46 causes output of an action recommendation dependent on the determination result by activating the graphical interface 56 .
In einem nachfolgenden neunten Schritt 116 ermittelt die Kontrolleinheit 46, ob ein Ausgleich des Druckverlusts angesichts der zur Verfügung stehenden Füllkapazität der Reifenfüllanlage 28 überhaupt möglich ist, woraufhin die Kontrolleinheit 46 durch Ansteuerung der grafischen Benutzerschnittstelle 56 eine von dem Ermittlungsergebnis abhängige Handlungsempfehlung ausgibt.
EuroPat v2

During a rotation of the rotor, each of the punches is subjected to a vertical movement at certain positions of the circumference, and through this it causes an action of force to a material to be compressed which is filled into the dies.
Während einer Rotorumdrehung unterliegt jeder der Stempel an bestimmten Positionen des Umfangs einer vertikalen Bewegung und führt damit zu einer Krafteinwirkung auf in die Matrizen eingefülltes zu verpressendes Material.
EuroPat v2