Translation of "Cash flow hedges" in German
The
cash
flow
hedges
serve
to
hedge
currency
risks
on
future
sales
in
foreign
currencies.
Die
Cashflow
Hedges
dienen
der
Absicherung
von
Währungsrisiken
kÃ1?4nftiger
Umsätze
in
Fremdwährung.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
these
hedges
are
accounted
for
as
cash
flow
hedges
for
accounting
purposes
in
accordance
with
IFRS
9.
Die
vorgenannten
Absicherungen
werden
nach
IFRS
9
überwiegend
als
Cashflow
Hedges
bilanziell
abgebildet.
ParaCrawl v7.1
The
non-effective
portion
of
cash
flow
hedges
is
recognized
in
earnings
immediately.
Der
ineffektive
Teil
von
Cashflow
Hedges
wird
sofort
ergebniswirksam
gebucht.
ParaCrawl v7.1
The
group’s
forward
currency
contracts
satisfy
the
conditions
for
applying
hedge
accounting
(cash
flow
hedges).
Der
Konzern
erfüllt
für
seine
Devisentermingeschäfte
die
Anforderungen
des
Hedge-Accounting
(Cashflow
Hedge).
ParaCrawl v7.1
The
cash
flow
hedges
mainly
serve
to
hedge
currency
risks
on
future
sales
in
foreign
currencies.
Die
Cashflow
Hedges
dienen
im
Wesentlichen
der
Absicherung
von
Währungsrisiken
künftiger
Umsätze
in
Fremdwährung.
ParaCrawl v7.1
For
cash
flow
hedges,
a
forecast
transaction
that
is
the
subject
of
the
hedge
must
be
highly
probable
and
must
present
an
exposure
to
variations
in
cash
flows
that
could
ultimately
affect
profit
or
loss.
Bei
Absicherungen
von
Zahlungsströmen
muss
eine
der
Absicherung
zugrunde
liegende
erwartete
künftige
Transaktion
eine
hohe
Eintrittswahrscheinlichkeit
haben
und
Risiken
im
Hinblick
auf
Schwankungen
der
Zahlungsströme
ausgesetzt
sein,
die
sich
letztlich
im
Periodenergebnis
niederschlagen
könnten.
DGT v2019
For
cash
flow
hedges
other
than
those
covered
by
paragraphs
97
and
98,
amounts
that
had
been
recognised
directly
in
equity
shall
be
recognised
in
profit
or
loss
in
the
same
period
or
periods
during
which
the
hedged
forecast
transaction
affects
profit
or
loss
(for
example,
when
a
forecast
sale
occurs).
Bei
anderen
als
den
in
Paragraph
97
und
98
angeführten
Absicherungen
von
Zahlungsströmen
sind
die
Beträge,
die
unmittelbar
im
Eigenkapital
erfasst
wurden,
in
derselben
Periode
oder
denselben
Perioden
ergebniswirksam
zu
erfassen,
in
denen
die
abgesicherte
erwartete
Transaktion
das
Periodenergebnis
beeinflusst
(z.B.,
wenn
ein
erwarteter
Verkauf
stattfindet).
DGT v2019
Hedges
of
a
net
investment
in
a
foreign
operation,
including
a
hedge
of
a
monetary
item
that
is
accounted
for
as
part
of
the
net
investment
(see
IAS
21),
shall
be
accounted
for
similarly
to
cash
flow
hedges:
Absicherungen
einer
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb,
einschließlich
einer
Absicherung
eines
monetären
Postens,
der
als
Teil
der
Nettoinvestition
behandelt
wird
(siehe
IAS
21)
sind
in
gleicher
Weise
zu
bilanzieren
wie
die
Absicherung
von
Zahlungsströmen:
DGT v2019
An
entity
shall
not
adjust
the
carrying
amount
of
non-financial
assets
and
non-financial
liabilities
to
exclude
gains
and
losses
related
to
cash
flow
hedges
that
were
included
in
the
carrying
amount
before
the
beginning
of
the
financial
year
in
which
this
Standard
is
first
applied.
Ein
Unternehmen
darf
den
Buchwert
nicht
finanzieller
Vermögenswerte
und
nicht
finanzieller
Verbindlichkeiten
nicht
anpassen,
um
Gewinne
und
Verluste
aus
Absicherungen
von
Zahlungsströmen,
die
vor
dem
Beginn
des
Geschäftsjahres,
in
dem
der
vorliegende
Standard
zuerst
angewendet
wurde,
in
den
Buchwert
eingeschlossen
waren,
auszuschließen.
DGT v2019