Translation of "Cash and securities" in German
To
his
beloved
daughter,
he
left
cash
and
securities.
Seiner
geliebten
Tochter
hinterließ
er
Bargeld
und
Wertpapiere.
OpenSubtitles v2018
In
total
cash
and
marketable
securities
increased
to
20.9
billion
Swiss
francs.
Damit
konnten
die
liquiden
Mittel
und
Wertschriften
auf
20,9
Milliarden
Franken
erhöht
werden.
ParaCrawl v7.1
Cash,
securities
and
valuables
can
be
stored
in
the
hotel
safe.
Geld,
Wertpapiere
und
Kostbarkeiten
können
im
Hotelsafe
aufbewahrt
werden.
ParaCrawl v7.1
Cash,
securities
and
valuables
may
be
stored
in
the
hotel
safe
or
room
safe.
Geld,
Wertpapiere
und
Kostbarkeiten
können
im
Hotel-
oder
Zimmersafe
aufbewahrt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
total,
cash
and
marketable
securities
increased
to
24.3
billion
Swiss
francs.
Die
liquiden
Mittel
und
Wertschriften
konnten
auf
24,3
Milliarden
Franken
erhöht
werden.
ParaCrawl v7.1
All
their
assets
and
savings
consisted
of
cash
and
securities.
Alle
ihre
Vermögenswerte
und
Einsparungen
bestand
von
Geld
und
Wertpapieren.
ParaCrawl v7.1
Attractive
for
Russian-British
asset
was
paid
a
total
of
$
55
billion
in
cash
and
securities.
Attraktiv
für
russisch-britischen
Vermögens
wurde
insgesamt
55
Milliarden
US-Dollar
Geld
und
Wertpapieren
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
company
had
cash
and
cash
equivalents
and
securities
totaling
€
730
(725)
million.
Daneben
bestanden
flüssige
Mittel
sowie
Anlagen
in
Wertpapieren
von
insgesamt
730
(725)
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
Cash
and
securities
amounted
to
EUR
31.1
million
at
the
end
of
the
2009
fiscal
year.
Die
liquiden
Mittel
und
Wertpapiere
beliefen
sich
zum
Ende
des
Geschäftsjahres
2009
auf
31,1
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
Net
cash
and
securities
are
defined
as
cash
and
cash
equivalents
plus
short-term
and
long-term
marketable
securities,
less
total
debt.
Nettobarmittel
und
Wertpapiere
sind
Zahlungsmittel
und
Zahlungsmitteläquivalente
plus
kurz-
bis
langfristige
börsengängige
Wertpapiere
abzüglich
Gesamtverschuldung.
ParaCrawl v7.1
Cash,
securities
and
valuables
up
to
a
maximum
value
of
€
3.000,-
may
be
stored
in
the
hotel
safe.
Geld
und
Wertgegenstände
können
bis
zu
einem
Höchstwert
von
7.000
Euro
im
Hotelsafe
aufbewahrt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
the
derivation
of
euro
area
monetary
aggregates,
additional
statistical
information
on
the
monetary
liabilities
and
holdings
of
cash
and
securities
of
the
central
government
are
also
reported
by
the
NCBs
to
the
ECB
on
a
monthly
basis,
as
stated
in
Annex
VII.
Zur
Ableitung
von
monetären
Aggregaten
des
Euro-Währungsgebiets
melden
die
NZBen
der
EZB
gemäß
Anhang
VII
monatlich
zusätzliche
statistische
Daten
über
die
monetären
Verbindlichkeiten
sowie
die
Bargeld-
und
Wertpapierbestände
des
Zentralstaats.
DGT v2019
For
the
purpose
of
compiling
flows
statistics,
adjustments
data
are
also
supplied
on
the
monetary
liabilities
and
holdings
of
cash
and
securities
of
the
central
government
in
accordance
with
the
requirements
established
for
the
MFI
balance
sheet
statistics,
as
stated
in
Annex
X.
Zur
Erstellung
von
Stromgrößenstatistiken
werden
gemäß
Anhang
X
Berichtigungsdaten
auch
über
die
monetären
Verbindlichkeiten
sowie
die
Bargeld-
und
Wertpapierbestände
des
Zentralstaats
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
hinsichtlich
der
MFI-Bilanzstatistik
bereitgestellt.
DGT v2019
With
respect
to
the
services
themselves
,
customers
»
total
cash
balances
and
/
or
securities
holdings
with
Eurosystem
central
banks
have
increased
by
comparison
with
the
situation
prior
to
the
introduction
of
the
new
Seit
der
Einführung
der
neuen
Servicepalette
sind
die
Kontoguthaben
und
Wertpapierbestände
der
Kunden
bei
den
Notenbanken
des
Eurosystems
insgesamt
gestiegen
.
ECB v1
As
part
of
its
tasks
in
accordance
with
Articles
17
,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
the
Eurosystem
envisages
that
T2S
will
be
a
service
based
on
a
single
platform
allowing
for
core
,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement
,
which
will
be
offered
to
CSDs
to
enable
them
to
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
central
bank
money
in
an
integrated
technical
environment
.
Als
Teil
seiner
Aufgaben
gemäß
Artikel
17
,
18
und
22
der
ESZB-Satzung
sieht
das
Eurosystem
vor
,
dass
T2S
ein
auf
einer
einzigen
Plattform
basierender
Dienst
sein
wird
,
der
eine
grundlegende
,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs
-
und
Wertpapierabwicklung
gewährleistet
,
die
den
Zentralverwahrern
angeboten
wird
,
um
ihnen
zu
ermöglichen
,
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Wertpapierabwicklungsdienstleistungen
gegen
Zahlung
in
Zentralbankgeld
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
zu
versorgen
.
ECB v1
The
implementation
of
links
between
securities
settlement
systems
would
enable
the
simultaneous
settlement
of
both
the
cash
and
the
securities
components
of
transactions
.
Eine
Verbindung
der
Wertpapierabwicklungssysteme
würde
die
gleichzeitige
Abwicklung
der
Barmittel
-
und
der
Wertpapierkomponente
von
Transaktionen
ermöglichen
.
ECB v1
As
part
of
the
Eurosystem's
tasks
in
accordance
with
Articles
17,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
ESCB,
T2S
aims
to
facilitate
post-trading
integration
by
offering
core,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement
in
central
bank
money
so
that
CSDs
can
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
an
integrated
technical
environment
with
cross-border
capabilities.
Als
Bestandteil
der
Aufgaben
des
Eurosystems
gemäß
den
Artikeln 17,
18
und
22
der
ESZB-Satzung
zielt
T2S
darauf
ab,
die
Integration
in
der
Nachhandelsphase
zu
fördern,
indem
T2S
eine
grundlegende,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
in
Zentralbankgeld
anbietet,
sodass
die
Zentralverwahrer
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Wertpapierabwicklungsdienstleistungen
nach
dem
Grundsatz
„Lieferung
gegen
Zahlung“
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
mit
grenzüberschreitenden
Kooperationsmöglichkeiten
versorgen
können.
DGT v2019
As
part
of
its
tasks
in
accordance
with
Articles
17,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
of
the
European
Central
Bank
(hereinafter
the
‘Statute
of
the
ESCB’),
the
Eurosystem
will
establish
T2S
as
a
service
based
on
a
single
platform
allowing
for
core,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement,
which
is
offered
to
CSDs
to
enable
them
to
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
central
bank
money
in
an
integrated
technical
environment.
Als
Teil
seiner
Aufgaben
gemäß
Artikel
17,
18
und
22
der
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
der
Europäischen
Zentralbank
(nachfolgend
die
„ESZB-Satzung“)
wird
das
Eurosystem
T2S
als
einen
auf
einer
einzigen
Plattform
basierenden
Dienst
einrichten,
der
eine
grundlegende,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
gewährleistet,
die
den
Zentralverwahrern
angeboten
wird,
um
ihnen
zu
ermöglichen,
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Abwicklungsdienstleistungen
gegen
Zahlung
in
Zentralbankgeld
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
zu
versorgen.
DGT v2019
The
overall
objective
of
T2S
is
to
facilitate
post-trading
integration
by
supporting
core,
borderless
and
neutral
pan-European
cash
and
securities
settlement
in
central
bank
money
so
that
CSDs
can
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
settlement
services
in
an
integrated
technical
environment
with
cross-border
capabilities.
Das
Hauptziel
von
T2S
ist,
die
Integration
der
Nachhandelsphase
zu
fördern,
indem
es
eine
grundlegende,
grenzenlose
und
neutrale
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
in
Zentralbankgeld
unterstützt,
damit
die
Zentralverwahrer
ihren
Kunden
harmonisierte
und
standardisierte
Abwicklungsdienstleistungen
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
mit
grenzüberschreitenden
Kooperationsmöglichkeiten
anbieten
können.
DGT v2019
As
part
of
the
Eurosystem’s
tasks
in
accordance
with
Articles
17,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
ESCB,
T2S
is
aimed
at
facilitating
post-trading
integration
by
offering
core,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement
in
central
bank
money
so
that
CSDs
can
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
an
integrated
technical
environment
with
cross-border
capabilities.
Als
Bestandteil
der
Aufgaben
des
Eurosystems
gemäß
den
Artikeln
17,
18
und
22
der
ESZB-Satzung
zielt
T2S
darauf
ab,
die
Integration
in
der
Nachhandelsphase
zu
fördern,
indem
T2S
eine
grundlegende,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
in
Zentralbankgeld
anbietet,
so
dass
CSDs
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Wertpapierabwicklungsdienstleistungen
nach
dem
Grundsatz
„Lieferung
gegen
Zahlung“
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
mit
grenzüberschreitenden
Kooperationsmöglichkeiten
versorgen
können.
DGT v2019
The
NCBs
shall
report
statistical
information
on
central
government
deposit
liabilities,
i.e
close
substitutes
for
deposit
liabilities,
and
holdings
of
cash
and
securities
in
accordance
with
Part
3
of
Annex
III
to
this
Guideline.
Die
NZBen
melden
gemäß
Anhang
III
Teil
3
dieser
Leitlinie
statistische
Daten
über
vom
Zentralstaat
entgegengenommene
Einlagen,
d.
h.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinn,
sowie
dessen
Bargeld-
und
Wertpapierbestände.
DGT v2019
Therefore,
supplementary
statistical
information
on
central
government
deposit
liabilities
and
central
government
holdings
of
cash
and
securities
issued
by
MFIs
is
currently
collected
under
Guideline
ECB/2003/2
of
6
February
2003
concerning
certain
statistical
reporting
requirements
of
the
European
Central
Bank
and
the
procedures
for
reporting
by
the
national
central
banks
of
statistical
information
in
the
field
of
money
and
banking
statistics
[3].
Daher
werden
derzeit
ergänzende
statistische
Daten
über
vom
Zentralstaat
entgegengenommene
Einlagen
sowie
dessen
Bargeldbestände
und
Bestände
an
von
MFI
ausgegebenen
Wertpapieren
gemäß
der
Leitlinie
EZB/2003/2
vom
6.
Februar
2003
über
bestimmte
statistische
Berichtsanforderungen
der
Europäischen
Zentralbank
und
die
von
den
nationalen
Zentralbanken
anzuwendenden
Verfahren
zur
Meldung
statistischer
Daten
im
Bereich
der
Geld-
und
Bankenstatistik
[3]
erhoben.
DGT v2019
As
part
of
its
tasks
in
accordance
with
Articles
17,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
ESCB,
the
Eurosystem
envisages
that
T2S
will
be
a
service
based
on
a
single
platform
allowing
for
core,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement,
which
will
be
offered
to
CSDs
to
enable
them
to
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
central
bank
money
in
an
integrated
technical
environment.
Als
Teil
seiner
Aufgaben
gemäß
Artikel
17,
18
und
22
der
ESZB-Satzung
sieht
das
Eurosystem
vor,
dass
T2S
ein
auf
einer
einzigen
Plattform
basierender
Dienst
sein
wird,
der
eine
grundlegende,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
gewährleistet,
die
den
Zentralverwahrern
angeboten
wird,
um
ihnen
zu
ermöglichen,
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Wertpapierabwicklungsdienstleistungen
gegen
Zahlung
in
Zentralbankgeld
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
zu
versorgen.
DGT v2019