Translation of "Case temperature" in German
In
this
case,
the
temperature
control
should
be
±0,1
oC.
In
diesem
Fall
sollte
die
Temperaturkonstanz
bei
±0,1
oC
liegen.
DGT v2019
In
this
case
the
ambient
temperature
need
not
be
determined.
In
diesem
Fall
ist
eine
Berücksichtigung
der
Umgebungstemperatur
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
In
this
case
the
temperature
measurements
are
sent
to
the
main
computer.
In
diesem
Fall
werden
die
Temperaturmeßwerte
an
den
Hauptrechner
geleitet.
EuroPat v2
What
is
decisive
in
this
case
is
the
temperature
conductivity
and
temperature
capacity.
Entscheidend
sind
in
diesem
Fall
beispielsweise
die
Temperaturleitfähigkeit
und
-kapazität.
EuroPat v2
In
the
latter
case,
the
temperature
can
be
further
increased
by
using
a
pressure
vessel.
Im
letzteren
Falle
kann
die
Temperatur
durch
Verwendung
eines
Druckgefäßes
noch
gesteigert
werden.
EuroPat v2
In
this
case
separate
temperature
sensors
and
transformers
are
provided
for
the
temperature
supply
voltage
transformation.
In
diesem
Fall
sind
Temperaturfühler
und
Wandler
für
die
Temperaturspeisespannungswandlung
getrennt
vorgesehen.
EuroPat v2
In
the
second
case,
the
temperature
around
the
gas
superheater
conduit
will
attain
at
most
the
ambient
temperature.
Im
zweiten
Fall
wird
die
Temperatur
um
den
Gasüberhitzerkanal
höchstens
die
Umgebungstemperatur
erreichen.
EuroPat v2
In
that
case,
the
temperature
coefficient
of
the
quadratic
resistor
has
practically
no
higher
order
terms.
In
diesem
Fall
enthält
der
Temperaturkoeffizient
des
Quadratwiderstands
praktisch
keine
Terme
höherer
Ordnung.
EuroPat v2
In
this
case,
periodic
temperature
fluctuations
with
considerable
peak
values
may
occur
in
the
fuel
elements.
Dabei
können
in
den
Brennelementen
periodische
Temperaturschwankungen
mit
erheblichen
Spitzenwerten
auftreten.
EuroPat v2
For
compensating
the
temperature
in
the
case
of
temperature
fluctuations,
a
thermistor
8
is
provided.
Zur
Temperaturkompensation
von
auftretenden
Temperaturschwankungen
ist
ein
Thermistor
8
vorgesehen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
maximum
temperature
is
limited
to
60°
C.
In
diesem
Fall
ist
die
Temperatur
auf
maximal
60°C
begrenzt.
EuroPat v2
An
unstable
state
of
this
type
would
result
in
the
case
of
the
temperature
profile
according
to
E.
Ein
solcher
instabiler
Zustand
würde
sich
im
Falle
des
Temperaturprofiles
nach
E
ergeben.
EuroPat v2
In
this
case,
the
temperature
is
restricted
to
a
maximum
of
550°
C.
Die
Temperatur
wird
dabei
auf
maximal
550°
C
beschränkt.
EuroPat v2
In
that
case
the
temperature
control
elements
will
be
larger
in
diameter.
In
diesem
Fall
ergeben
sich
größere
Durchmesser
der
Temperierelemente.
EuroPat v2
However,
often
such
an
adhesive
joint
is
not
reliable
enough,
particularly
in
the
case
of
extreme
temperature
fluctuations.
Insbesondere
bei
extremen
Temperaturschwankungen
ist
eine
solche
Klebeverbindung
aber
oft
nicht
genügend
zuverlässig.
EuroPat v2
In
this
case,
the
maximum
temperature
lies
within
the
aforesaid
ranges.
In
diesem
Fall
liegt
die
Maximaltemperatur
innerhalb
der
genannten
Bereiche.
EuroPat v2
Preference
is
given
in
that
case
to
a
temperature
above
the
T
g
of
the
radiation-curable
binder.
Bevorzugt
ist
dabei
eine
Temperatur
oberhalb
der
T
g
des
strahlungshärtbaren
Bindemittels.
EuroPat v2
Thus
in
this
case
direct
temperature
measurements
are
advantageous.
So
ist
in
diesem
Fall
eine
direkte
Temperaturmessung
vorteilhaft.
EuroPat v2