Translation of "Case closure" in German

This case needs closure, boys.
Dieser Fall muss abgeschlossen werden, Jungs.
OpenSubtitles v2018

In this case, the relevant closure element 58 is in the open position.
In diesem Fall befindet sich das betreffende Verschlusselement 58 in Offenstellung.
EuroPat v2

In such case, the actual closure elements are then expediently arranged along the packing.
In diesem Fall werden dann die eigentlichen Verschlußelemente zweckmäßigerweise entlang der Manschette angeordnet.
EuroPat v2

In this case, the closure element 58 is in its idle position.
Dabei befindet sich das Verschlusselement 58 in seiner Ruhestellung.
EuroPat v2

In this case, the closure device should be arranged between the two rewinding locks.
Hierbei sollte die Verschlusseinrichtung zwischen den beiden Rücklaufsperren angeordnet sein.
EuroPat v2

In this case, closure would take a way from the story.
In diesem Fall, Schließung würde einen Weg aus der Geschichte zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

In this case, the closure part preferably consists of metal or plastic.
In diesem Fall besteht das Verschlussteil vorzugsweise aus Metall oder Kunststoff.
EuroPat v2

In this case the closure of the recess generally serves as the base.
Für diesen Fall fungiert in der Regel ein Verschluss der Einformung als Basis.
EuroPat v2

In this case the complete closure device 40 is typically intended for a one-time use.
In diesem Falle ist üblicherweise die gesamte Verschlusseinrichtung 40 für den Einmalgebrauch gedacht.
EuroPat v2

In this case this second closure can also have the above-mentioned identification means.
Dabei kann dieser zweite Verschluss auch das oben erwähnte Identifikationsmittel aufweisen.
EuroPat v2

In this case, the closure 30 is pivoted over the grip element 45 .
Dabei wird der Verschluss 30 über das Griffelement 45 hinweg verschwenkt.
EuroPat v2

In the first case, the closure-opening of the contacts is made when moving the armature.
Im ersten Fall erfolgt die Schließöffnung der Kontakte beim Bewegen des Ankers.
ParaCrawl v7.1

In this case the closure of accounts shall also be postponed and retabled with the new report.
In diesem Fall wird auch der Rechnungsabschluss aufgeschoben und mit dem neuen Bericht erneut vorgelegt.
DGT v2019