Translation of "Carbon storage" in German
Will
you
rule
out
nuclear
power
and
carbon
capture
and
storage
from
projects
qualifying
for
assistance?
Werden
Sie
die
Kernkraft
und
Kohlenstoffbindung
und
-speicherung
aus
förderungsberechtigten
Projekten
verbieten?
Europarl v8
Also,
carbon
capture
and
storage
do
not
make
coal
power
low
carbon.
Außerdem
machen
Kohlenstoffbindung-
und
Speicherung
aus
Kohlestrom
keine
kohlenstoffarme
Energie.
Europarl v8
I
am
sorry
Mr
Hegyi
is
opposed
to
carbon
capture
and
storage.
Ich
bedauere,
dass
Herr
Hegyi
Kohlenstoffbindung
und
-speicherung
ablehnt.
Europarl v8
I
also
note
with
interest
the
proposed
directive
on
carbon
capture
and
storage.
Mit
Interesse
nehme
ich
die
vorgeschlagene
Richtlinie
über
Kohlenstoffbindung
und
-speicherung
zur
Kenntnis.
Europarl v8
Can
coal-fired
power
plants
be
made
safe
through
carbon
capture
and
storage
(CCS)?
Lassen
sich
Kohlekraftwerke
durch
Kohlenstoffabscheidung
und
-speicherung
(CCS)
sicher
machen?
News-Commentary v14
At
the
same
time
the
EU
plans
to
build
carbon
capture
and
storage
infrastructure.
Allerdings
plant
die
EU
auf
der
anderen
Seite,
CO2-Speicher
einzurichten.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
however,
the
EU
plans
to
build
carbon
capture
and
storage
infrastructure.
Allerdings
plant
die
EU
auf
der
anderen
Seite,
CO2-Speicher
einzurichten.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
EU
plans
to
build
carbon
capture
and
storage
infrastructure.
Allerdings
plant
die
EU
auf
der
anderen
Seite,
CO2-Speicher
einzurichten.
TildeMODEL v2018
Carbon
capture
and
storage
is
another
important
area.
Ein
weiterer
wichtiger
Bereich
ist
die
Kohlenstoffbindung
und
-speicherung.
TildeMODEL v2018
This
measure
also
serves
to
increase
the
carbon
particle
storage
capacity.
Durch
diese
Maßnahme
wird
ebenfalls
die
Rußpartikelspeicherkapazität
erhöht.
EuroPat v2
In
addition,
an
enlarged
channel
surface
area
gives
an
increase
in
the
carbon
particle
storage
capacity.
Darüber
hinaus
wird
durch
eine
vergrößerte
Kanaloberfläche
eine
Erhöhung
der
Rußpartikelspeicherkapazität
erzielt.
EuroPat v2