Translation of "The storage" in German
At
the
same
time,
millions
of
batteries
could
solve
the
storage
problem
for
renewable
energy.
Gleichzeitig
könnten
Millionen
von
Batterien
das
Problem
der
Speicherung
erneuerbarer
Energien
lösen.
Europarl v8
N.B.:
The
internal
storage
may
be
augmented
by
an
external
storage.
Anmerkung:
Der
interne
Speicher
kann
durch
einen
externen
Speicher
erweitert
werden.
DGT v2019
The
products
shall
be
delivered
to
the
storage
agencies
in
stackable
plastic
crates.
Die
Erzeugnisse
werden
an
die
Einlagerungsstellen
in
stapelbaren
Kunststoffkisten
geliefert.
DGT v2019
One
of
the
most
important
issues
is,
of
course,
the
storage
of
energy.
Eine
der
wichtigsten
Fragen
ist
natürlich
auch
die
Speicherung
der
Energie.
Europarl v8
The
cold
storage
company,
an
internationally
renowned
business,
delayed
its
payment.
Das
Kühllager-Unternehmen,
eine
große
namhafte
Gesellschaft,
zögerte
die
Bezahlung
hinaus.
Europarl v8
Across-the-board
storage
of
information
naturally
puts
us
in
mind
of
Orwell.
Die
generelle
Speicherung
sämtlicher
Informationen
läßt
uns
natürlich
an
Orwell
denken.
Europarl v8
Specific
care
has
to
be
taken
for
the
storage
and
transport
of
samples.
Bei
Lagerung
und
Transport
der
Proben
ist
besonders
sorgfältig
vorzugehen.
DGT v2019
My
second
remark
concerns
the
storage
of
traffic
data.
Meine
zweite
Bemerkung
betrifft
die
Speicherung
von
Verkehrsdaten.
Europarl v8
Major
international
debates
are
taking
place
on
the
storage
of
carbon
dioxide.
Es
finden
große
internationale
Debatten
über
die
Lagerung
von
Kohlendioxid
statt.
Europarl v8
First,
the
storage
levy
is
passed
on
to
consumers.
Erstens
wird
die
Lagerkostenabgabe
an
den
Verbraucher
weitergegeben.
Europarl v8
Abolishing
the
system,
therefore,
will
mean
that
sugar
manufacturers
will
bear
the
storage
costs.
Wird
das
System
abgeschafft,
müssten
die
Zuckerhersteller
für
die
Lagerkosten
aufkommen.
Europarl v8
In
my
view,
the
period
of
storage
should
not
exceed
the
duration
of
the
stay.
Meiner
Meinung
nach
darf
die
Speicherung
nur
für
die
Dauer
des
Aufenthalts
erfolgen.
Europarl v8
The
second
area
is
more
controversial,
that
of
the
storage
of
metallic
mercury.
Der
zweite
Punkt
ist
brisanter
und
betrifft
die
Lagerung
metallischen
Quecksilbers.
Europarl v8
The
declared
total
activity
at
the
time
of
the
respective
storage
amounted
to
1.8·1015
Bq.
Die
deklarierte
Gesamtaktivität
zum
Zeitpunkt
der
jeweiligen
Einlagerung
betrug
1,8·1015
Bq.
Wikipedia v1.0