Translation of "Captured on film" in German
Well,
it
was
captured
on
film
in
this
very
seat.
Nun,
es
wurde
genau
hier
auf
Film
gebannt.
OpenSubtitles v2018
And
then
there
was
a
full
moon,
captured
by
many
on
film.
Und
dann
noch
Vollmond,
der
gerne
von
einigen
festgehalten
wurde.
ParaCrawl v7.1
All
«show»,
of
course,
it
was
captured
on
film.
Alle
«Show»,
sie
war
gefangen
im
Film.
ParaCrawl v7.1
Captured
on
film
in
double
cinema
resolution!
Gebannt
auf
Film
in
doppelter
Kinoauflösung!
ParaCrawl v7.1
Everything
was
captured
on
film,
which
is
now
shown
in
a
little
movie
theatre.
Alles
wurde
aufgenommen
auf
Film,
der
jetzt
in
der
Eisbärenhöhle
gezeigt
wird.
ParaCrawl v7.1
Now
you
will
have
it
captured
on
film.
Jetzt
werden
Sie
haben
es
erfasst
über
den
Film.
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
the
whole
project
was
to
be
captured
on
film.
Schließlich
sollte
das
Ganze
in
einem
Film
festgehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
This
was
captured
on
film
August
10.
Das
wurde
per
Video
am
10.
August
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
With
mirrors
and
lightbeams
the
difference
in
amplitude
of
the
two
pendula
is
captured
on
a
film.
Die
Unterschiede
im
Ausschlag
der
Pendel
werden
über
Spiegel
und
Lichtstrahlen
auf
einen
Film
übertragen.
Wikipedia v1.0
With
SilverFast,
I
can
efficiently
reproduce
what
I've
captured
on
film.
Mit
SilverFast
kann
ich
effizient
genau
das
reproduzieren,
was
ich
auf
Film
aufgenommen
habe.
ParaCrawl v7.1
Their
very
first
duo
concert
was
presented
here
and
captured
on
film
by
Cédric
Labourdette.
Ihr
erstes
Duokonzert
fand
hier
statt
und
wurde
von
Cédric
Labourdette
auf
diesem
Film
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
the
highlights
of
this
day
are
all
captured
on
photo
and
film.
Die
Highlights
der
Session
wurden
natürlich
auf
Film
und
Foto
für
die
Ewigkeit
festgehalten.
ParaCrawl v7.1
I
drew
the
exact
one
that
was
captured
on
film,
used
by
the
one
of
the
news
media.
Ich
zeichnete
genau
denjenigen
der
auf
Film
aufgenommen
wurde
und
von
den
Nachrichtenmedien
benutzt
wurde.
ParaCrawl v7.1