Translation of "Captured on film" in German

Well, it was captured on film in this very seat.
Nun, es wurde genau hier auf Film gebannt.
OpenSubtitles v2018

And then there was a full moon, captured by many on film.
Und dann noch Vollmond, der gerne von einigen festgehalten wurde.
ParaCrawl v7.1

All «show», of course, it was captured on film.
Alle «Show», sie war gefangen im Film.
ParaCrawl v7.1

Captured on film in double cinema resolution!
Gebannt auf Film in doppelter Kinoauflösung!
ParaCrawl v7.1

Everything was captured on film, which is now shown in a little movie theatre.
Alles wurde aufgenommen auf Film, der jetzt in der Eisbärenhöhle gezeigt wird.
ParaCrawl v7.1

Now you will have it captured on film.
Jetzt werden Sie haben es erfasst über den Film.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, the whole project was to be captured on film.
Schließlich sollte das Ganze in einem Film festgehalten werden.
ParaCrawl v7.1

This was captured on film August 10.
Das wurde per Video am 10. August aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

With mirrors and lightbeams the difference in amplitude of the two pendula is captured on a film.
Die Unterschiede im Ausschlag der Pendel werden über Spiegel und Lichtstrahlen auf einen Film übertragen.
Wikipedia v1.0

With SilverFast, I can efficiently reproduce what I've captured on film.
Mit SilverFast kann ich effizient genau das reproduzieren, was ich auf Film aufgenommen habe.
ParaCrawl v7.1

Their very first duo concert was presented here and captured on film by Cédric Labourdette.
Ihr erstes Duokonzert fand hier statt und wurde von Cédric Labourdette auf diesem Film dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

Of course, the highlights of this day are all captured on photo and film.
Die Highlights der Session wurden natürlich auf Film und Foto für die Ewigkeit festgehalten.
ParaCrawl v7.1

I drew the exact one that was captured on film, used by the one of the news media.
Ich zeichnete genau denjenigen der auf Film aufgenommen wurde und von den Nachrichtenmedien benutzt wurde.
ParaCrawl v7.1