Translation of "Capital expenditure program" in German

The loan for Bulgaria's energy company NEK will provide funding for a capital expenditure program in the country's transmission system to maintain the reliability and capacity of the network.
Das Darlehen an die bulgarische Energiegesellschaft NEK ist für die Finanzierung eines Investitionsprogramms bestimmt, das Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit des bulgarischen Übertragungsnetzes gewährleisten soll.
TildeMODEL v2018

Kazakhstan's economy is witnessing a clear uptrend, which is being driven by the rising oil price, increasing Chinese investment, and the state capital expenditure program aimed at greater diversification for the country and reduced dependency on oil.
Kasachstans Wirtschaft verzeichnet einen Aufwärtstrend und profitiert vom steigenden Ölpreis, von zunehmenden chinesischen Investitionen und vom staatlichen Investitionsprogramm, das zu mehr Diversifikation führen und die Abhängigkeit des Landes vom Öl reduzieren will.
ParaCrawl v7.1

Production capacities for the manufacture of hemophilia A products are being established at the Wuppertal and Leverkusen sites in Germany through the currently biggest capital expenditure program of Pharmaceuticals with a total volume of around 800 million euros.
Durch das aktuell mit insgesamt rund 800 Millionen Euro größte Investitionsprogramm von Pharmaceuticals werden an den deutschen Standorten Wuppertal und Leverkusen Produktionskapazitäten zur Herstellung der Hämophilie-A-Präparaten aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Capital expenditure on other, program-independent technologies was increased by an appropriate amount in 2007 to ensure that the technologies for the new generation of aero engines in the thrust range between 10 and 30 klb can be rolled out on schedule.
Um die Technologien für die neue Triebwerksgeneration im Schubbereich zwischen 10 und 30 klb rechtzeitig bereitstellen zu können, wurden die Investitionen für die programmunabhängigen Technologien im vergangenen Jahr entsprechend erhöht.
ParaCrawl v7.1

Further production capacities for the manufacture of hemophilia A products are being established at the Wuppertal and Leverkusen sites through the biggest current capital expenditure program with a total volume of more than €500 million.
Durch das aktuell größte Investitionsprogramm mit einem Gesamtinvestitionswert von mehr als 500 Mio € werden an den deutschen Standorten Wuppertal und Leverkusen weitere Produktionskapazitäten zur Herstellung von Hämophilie-A-Präparaten aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Production capacities for the manufacture of hemophilia A products are being established at the Wuppertal and Leverkusen sites in Germany through the perennial and currently biggest capital expenditure program of Pharmaceuticals with a total volume of €720 million .
Durch das mehrjährige und aktuell mit insgesamt 720 Mio. € größte Investitionsprogramm von Pharmaceuticals werden an den deutschen Standorten Wuppertal und Leverkusen Produktionskapazitäten zur Herstellung von Hämophilie-A-Präparaten aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Due to the restrictive capital expenditure program during the first quarter, capital expenditure of €15.8 million was €5.0 million below depreciation.
Durch das restriktive Investitionsprogramm im ersten Quartal lagen die Investitionen von 15,8 Mio. € um 5,0 Mio. € unter den Abschreibungen.
ParaCrawl v7.1

Although Samsung has not announced the total size of capital expenditure program in 2012, in October this year, it said its non-memory chip business investment will grow substantially.
Obwohl Samsung hat nicht die gesamte Größe des Investitionsprogramms für 2012 angekündigt, im Oktober dieses Jahres, sagte er seinen Nicht-Speicher-Chip-Investitionen der Unternehmen erheblich wachsen.
ParaCrawl v7.1

The Company is also reviewing its capital expenditure program for 2009, non-core activities and all service provider contracts.
Das Unternehmen überarbeitet derzeit auch sein Investitionsprogramm für 2009 und unterzieht alle nicht zum Kerngeschäft gehörenden Aktivitäten und sämtliche Verträge mit Dienstleistungsunternehmen einer genauen Prüfung.
ParaCrawl v7.1

Arriva Rail North continues to invest in new and modernized trains and stations as part of a capital expenditure program designed to transform quality of the network.
Arriva Rail North investiert weiterhin in neue und modernisierte Züge und Bahnhöfe im Rahmen eines Investitionsprogramms, das die Qualität des Netzes verbessern soll.
ParaCrawl v7.1

Production capacities for the manufacture of hemophilia A products are being established at the Wuppertal and Leverkusen sites in Germany through the currently biggest capital expenditure program of Pharmaceuticals with a total volume of around €800 million .
Durch das aktuell mit insgesamt rund 800 Mio. € größte Investitionsprogramm von Pharmaceuticals werden an den deutschen Standorten Wuppertal und Leverkusen Produktionskapazitäten zur Herstellung von Hämophilie-A-Präparaten aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

In addition, the master plan includes the construction of a test field in Munich for the automation of train formation, as well as a capital expenditure program for the modernization of rail freight transport.
Darüber hinaus sieht der Masterplan unter anderem die Einrichtung eines Testfelds in München zur Automatisierung der Zugbildung sowie ein Investitionsprogramm zur Modernisierung des Schienengüterverkehrs vor.
ParaCrawl v7.1

Production capacities for the manufacture of hemophilia A products are being established at the Wuppertal and Leverkusen sites in Germany through the currently biggest capital expenditure program of Pharmaceuticals with a total volume of around €800 million .
Durch das aktuell mit insgesamt rund 800 Mio. € größte Investitionsprogramm von Pharmaceuticals werden an den deutschen Standorten Wuppertal und Leverkusen Produktionskapazitäten zur Herstellung von Hämophilie-A-Präparaten aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Despite its considerable capital expenditure in programs for future aero engines, MTU anticipates that adjusted EBITDA in 2008 will remain close to the previous year’s level of € 390 million.
Trotz der umfangreichen Investitionen in die Zukunftsprogramme erwartet die MTU für 2008 ein bereinigtes EBITDA auf Vorjahresniveau in Höhe von 390 Mio. €.
ParaCrawl v7.1

We expect to publish details on the new capital expenditures program as well as to the guidance for the fiscal year 2019 at the annual press conference on March 27, 2019.
Details zu dem neuen Investitionsprogramm sowie zur Prognose für das Geschäftsjahr 2019 planen wir zur Bilanzpressekonferenz am 27. März 2019 zu veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

The business plan includes implementing expansions and capital expenditure programs to improve the properties' competitive position in their respective markets, as well as effectively managing lease rollover over the duration of the hold period.
Der Business Plan umfasst Erweiterungen und zusätzliche Investitionen, um die Wettbewerbsposition der Immobilien in ihren jeweiligen Märkten zu stärken, sowie ein effizientes Management der Verlängerungen der Leasingverträge über die gesamte Haltedauer der Immobilien.
ParaCrawl v7.1