Translation of "Capacity to learn" in German
Daylight
can
increase
children’s
capacity
to
learn
by
up
to
15%.
Tageslicht
kann
die
Lernfähigkeit
Ihrer
Kinder
um
bis
zu
15
%
erhöhen.
CCAligned v1
The
most
important
feature
of
teachers
training
should
be
their
capacity
to
learn.
Das
wichtigste
Merkmal
von
Lehrerausbildung
sollte
ihre
Lernfähigkeit
sein.
ParaCrawl v7.1
Intelligence
is
the
capacity
to
learn
or
understand.
Intelligenz
ist
die
Fähigkeit
zu
lernen
oder
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
It
is
helpful
to
winnow
or
segregate
individuals
according
to
the
capacity
to
learn.
Es
ist
hilfreich,
die
Einzelnen
gemäß
ihrer
Lernfähigkeit
einzuschätzen
und
voneinander
zu
trennen.
ParaCrawl v7.1
However,
they
display
diminished
capacity
to
learn
and
recall
new
information.
Allerdings
zeigen
sie
eine
verringerte
Fähigkeit,
neue
Informationen
zu
lernen
und
zu
erinnern.
ParaCrawl v7.1
Modern
science
confirms
that
delicate,
intelligent
manual
activity
stimulates
the
capacity
to
learn.
Auch
das
bestätigt
die
Wissenschaft
heute:
Feine
manuelle
intelligente
Betätigungen
zu
fördern
wirkt
auf
die
Lernfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
But
health
is
also
about
wellness,
the
security
of
life,
and
the
capacity
to
work
and
learn.
Doch
Gesundheit
dreht
sich
ebenso
um
Wohlbefinden,
die
Sicherheit
des
Lebens
und
das
Vermögen
arbeiten
und
lernen
zu
können.
News-Commentary v14
Education
and
training
curricula
focus
on
equipping
people
with
the
capacity
to
learn
and
to
develop
transversal
competences
such
as
critical
thinking,
problem
solving,
creativity,
teamwork,
and
intercultural
and
communication
skills.
Die
Lehrpläne
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
sind
darauf
konzentriert,
dass
die
Menschen
Lernfähigkeit
erwerben
und
Querschnittskompetenzen
wie
kritisches
Denken,
Problemlösungsfähigkeit,
Kreativität,
oder
Teamarbeit
sowie
interkulturelle
und
kommunikative
Fähigkeiten
entwickeln.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
sharing
the
language
learning
experiences
of
these
'polyglots'
the
occasion
should
evoke
discussion
on,
for
example,
what
inspires
one
to
learn
many
languages,
what
methods
are
used
and
whether
there
is
a
limit
to
the
human
capacity
to
learn
languages.
Dieser
Anlass
soll
nicht
nur
einen
Eindruck
von
den
Erfahrungen
dieser
Polyglotten
mit
dem
Erlernen
von
Fremdsprachen
vermitteln,
sondern
auch
Gespräche
darüber
anregen,
mit
welcher
Motivation
jemand
viele
Sprachen
erlernt,
welche
Methoden
genutzt
werden
und
ob
es
eine
Grenze
der
menschlichen
Fähigkeit
beim
Erlernen
von
Sprachen
gibt.
TildeMODEL v2018
According
to
Edith
Cresson,
Member
of
the
Commission
responsible
for
education,
training
and
youth,
"these
mobility
measures
made
it
possible
to
broaden
one's
horizons
and
would
reinforce
young
people's
capacity
to
learn,
and
in
so
doing,
help
prepare
them
for
the
labour
market".
Für
Edith
Cresson,
dem
für
allgemeine
und
berufliche
Bildung
und
Jugend
zuständigen
Mitglied
der
Kommission,
"ermöglichen
diese
Austauschmaßnahmen
eine
Erweiterung
des
persönlichen
Horizonts
und
eine
Verbesserung
der
Lernfähigkeit
von
Jugendlichen,
so
daß
sie
auf
dem
Arbeitsmarkt
besser
zurechtkommen".
TildeMODEL v2018
Maintaining
credibility
in
the
SGP
also
requires
the
Commission
and
Council
to
demonstrate
a
capacity
to
learn
from
this
first
experience
with
the
early-warning
mechanism.
Die
Wahrung
der
Glaubwürdigkeit
des
SWP
setzt
auch
voraus,
dass
Kommission
und
Rat
fähig
sind,
aus
diesen
ersten
Erfahrungen
mit
dem
Frühwarnsystem
zu
lernen.
TildeMODEL v2018
Are
you
saying,
a
clone
made
from
this
process,
Has
the
capacity
to
learn?
Sie
meinen
also,
ein
Klon,
der
auf
diese
Weise
entstanden
ist,
ist
tatsächlich
fähig,
zu
lernen?
OpenSubtitles v2018
Above
all,
it
is
necessary
to
develop
from
early
childhood
onwards
the
capacity,
not
just
to
learn,
but
to
use
a
hypothetical-deductive
"research
"
mode
of
reasoning
which
will
enable
each
and
every
one
of
our
citizens
to
be
better
prepared
to
face
the
events
life
brings.
Vor
allem
muß
von
Kindesbeinen
an
die
Fähigkeit
entwickelt
werden,
nicht
einfach
nur
zu
lernen,
sondern
eine
hypothetisch-deduktive
.forschende'
Denkweise
zu
praktizieren,
die
jeden
einzelnen
unserer
Bürger
besser
in
die
Lage
versetzt,
die
Veränderungen
im
Uiufe
seines
Lebens
zu
bewältigen.
EUbookshop v2
One
major
point
which
needs
to
be
respected,
and
which
should
become
part
of
policy
implementation
at
the
European
level
(for
the
27
National
Networking
Units
to
the
universe
of
LAGs),
is
the
capacity
to
learn
from
success
or
from
failure.
Ein
wichtiger
Punkt,
der
berücksichtigt
werden
muss
und
auf
europäischer
Ebene
(seitens
der
27
nationalen
Vernetzungsstellen
und
seitens
sämtlicher
LAGs)
bei
der
Durchführung
der
Maßnahmen
einbezogen
werden
sollte,
ist
die
Fähigkeit,
aus
Erfolgen
und
aus
Niederlagen
zu
lernen.
EUbookshop v2
Over
time,
individuals
not
only
gain
new
information
but
also
develop
the
capacity
to
learn:
‘learning
to
learn’.
Im
Laufe
der
Zeit
eignen
sich
die
Menschen
nicht
nur
neues
Wissen
an,
sondern
entwickeln
auch
Lernfähigkeit
–
sie
„lernen
zu
lernen“.
EUbookshop v2
A
work
environment
that
does
not
enhance
the
individual's
capacity
and
willingness
to
learn
and
develop
is
a
threat
to
the
notion
of
a
lifelong
learning
society.
Ein
Arbeitsumfeld,
das
die
Fähigkeit
und
Bereitschaft
des
einzelnen
zum
Lernen
und
zur
beruflichen
Entfaltung
nicht
fördert,
stellt
eine
Bedrohung
für
die
Idee
einer
Gesellschaft
des
lebenslangen
Lernens
dar.
EUbookshop v2