Translation of "Can take place" in German
This
can
take
place
by
modifying
Regulation
No
295/91.
Dies
kann
über
eine
Anpassung
der
Verordnung
295/91
erfolgen.
Europarl v8
We
hope
that
the
visit
by
President
Peres
can
take
place
soon.
Wir
hoffen,
dass
der
Besuch
von
Staatspräsident
Peres
bald
nachgeholt
werden
kann.
Europarl v8
The
final
vote
can
clearly
not
take
place
before
the
annex
has
been
voted
on.
Die
Schlußabstimmung
konnte
natürlich
nicht
vor
der
Abstimmung
über
die
Anlage
vorgenommen
werden.
Europarl v8
Sustainable
land
use
can
take
the
place
of
much
environmental,
social
and
regional
policy.
Nachhaltige
Landbewirtschaftung
kann
ein
Gutteil
an
Umwelt-,
Sozial
und
Regionalpolitik
ersetzen.
Europarl v8
Our
meetings
can
henceforth
take
place
in
Strasbourg
on
Thursdays
only.
Unsere
Sitzungen
dürfen
nur
noch
donnerstags
in
Straßburg
stattfinden.
Europarl v8
This
can
only
take
place
jointly
and
in
a
global
framework.
Dies
kann
nur
gemeinsam
und
in
globaler
Perspektive
geschehen.
Europarl v8
In
that
way,
the
integration
of
new
technology
can
take
place
as
early
as
at
the
development
stage
of
new
applications.
Damit
kann
eine
diesbezügliche
Integration
bereits
während
der
Entwicklung
neuer
Anwendungen
erfolgen.
Europarl v8
This
amendment
should
be
supported
so
that
these
discussions
can
take
place.
Der
genannte
Änderungsantrag
sollte
unterstützt
werden,
damit
diese
Diskussionen
stattfinden
können.
Europarl v8
This
can
take
place
at
an
appropriate
time.
Dies
kann
zu
geeigneter
Zeit
geschehen.
Europarl v8
Katyn,
which
demonstrated
that
liberation
and
destruction
can
take
place
at
the
same
time.
Katyn,
das
zeigte,
dass
Befreiung
und
Zerstörung
gleichzeitig
erfolgen
können.
Europarl v8
I
hope
the
human
rights
dialogue
can
take
place
in
public.
Meine
Hoffnung
ist,
dass
der
Menschenrechtsdialog
öffentlich
geführt
werden
kann.
Europarl v8
However,
the
battle
against
social
dumping
can
only
take
place
on
the
basis
of
legal
mobility.
Der
Kampf
gegen
Sozialdumping
kann
aber
nur
bei
legaler
Freizügigkeit
stattfinden.
Europarl v8
And
there
is
no
doubt
that
fast
catch
up
can
take
place.
Und
es
gibt
keinen
Zweifel,
dass
ein
schnelles
Aufholen
stattfinden
kann.
TED2013 v1.1
Daniel
is
dressed
up
just
in
time
back
to
boarding
school
and
the
concert
can
take
place.
Gerade
rechtzeitig
kommt
Daniel
verkleidet
ins
Internat
zurück
und
das
Konzert
kann
stattfinden.
Wikipedia v1.0
Therefore,
germination
can
take
place
only
by
means
of
infection
with
a
root
fungus
(mycorrhiza).
Eine
Keimung
kann
nur
mit
Hilfe
eines
speziellen
Wurzelpilzes
(Mykorrhiza)
erfolgen.
Wikipedia v1.0
As
by
definition
no
placing
on
the
market
can
take
place,
this
notification
obligation
would
be
left
for
the
Member
States.
Da
per
definitionem
das
Inverkehrbringen
untersagt
ist,
obliegt
diese
Meldungspflicht
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Before
actual
trading
can
take
place,
the
allowances
have
to
be
allocated.
Bevor
der
Handel
als
solcher
stattfinden
kann,
müssen
die
Emissionsanteile
zuwiesen
werden.
TildeMODEL v2018
Full
enforcement
can
only
take
place
after
the
judgement
has
acquired
the
authority
of
a
final
decision.
Eine
Entscheidung
ist
erst
dann
uneingeschränkt
vollstreckbar,
wenn
sie
rechtskräftig
geworden
ist.
TildeMODEL v2018
EU
adoption
of
harmonised
standards
can
then
take
place
where
the
need
has
become
clear.
Gegebenenfalls
kann
die
EU
dann
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
harmonisierte
Normen
erlassen.
TildeMODEL v2018
Where
appropriate,
part
of
the
ante-mortem
inspection
can
take
place
on
the
farm.
Gegebenenfalls
kann
die
Schlachttieruntersuchung
im
Haltungsbetrieb
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
These
transfers
can
only
take
place
without
monetary
compensation.
Diese
Übertragungen
können
nur
ohne
finanziellen
Ausgleich
erfolgen.
TildeMODEL v2018