Translation of "Can be sourced" in German

Both wood and plastic components can be sourced from recycling streams.
Beide Komponenten, Holz und Kunststoff, können auch aus Recyclingströmen stammen.
ParaCrawl v7.1

All novomind solutions can be sourced from the private cloud.
Alle novomind-Lösungen können aus der Private Cloud bezogen werden.
ParaCrawl v7.1

This water can either be sourced from the used water in homes.
Dieses Wasser könnte auch aus gebrauchtem Abwasser aus Haushalten bezogen werden.
ParaCrawl v7.1

The required electricity can be sourced directly from four neighbouring wind turbines, for example.
Der notwendige Strom kann zum Beispiel aus den vier benachbarten Windrädern bezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Tailored collections can be sourced from our colour database with over 3.000 colours.
Maßgeschneiderte Kollektionen können mit Hilfe unserer Datenbank von mehr als 3000 Farben erstellt werden.
ParaCrawl v7.1

They can be sourced online or via smartphones at the right moment.
Im richtigen Moment können sie einfach im Internet oder über das Smartphone erworben werden.
ParaCrawl v7.1

Special offers can be pre-sourced both in terms of quantity and price.
Dadurch können Werbeaktionen sowohl hinsichtlich der Menge als auch hinsichtlich des Preises abgesichert werden.
ParaCrawl v7.1

This clip 1 is stamped out of a sheet metal which can be sourced on a roll.
Dieser Clip 1 ist aus einem Blech gestanzt, welches auf einer Rolle bezogen werden kann.
EuroPat v2

The II-45 cells, while not commercially available can be sourced with permission from the originator13.
Die II-45-Zellen, die zwar nicht im Handel erhältlich mit Erlaubnis des Urhebers 13 bezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Sixty percent of plastic waste in the ocean can be sourced to five countries in Southeast Asia .
Rund 60 Prozent der Kunststoffabfälle im Meer können fünf Ländern in Südostasien zugeordnet werden.
ParaCrawl v7.1

Shoppers view the available offer and learn, for example, where which products and services can be sourced.
Kunden betrachten das verfügbare Angebot und erfahren beispielsweise, wo welche Produkte und Leistungen erhältlich sind.
ParaCrawl v7.1

A range of business services can be sourced from abroad at wider European level including new Member States and candidate countries or even globally, according to cost and opportunity (near-shoring and offshore outsourcing).
Auf manche Unternehmensdienstleistungen kann in einem weiteren europäischen Rahmen einschließlich der neuen Mitgliedstaaten, der Beitrittskandidaten oder sogar weltweit entspre­chend den Kosten und Möglichkeiten zurückgegriffen werden (sog. Nearshoring bzw. Off­sho­ring).
TildeMODEL v2018

By generating them in central units, the heating and/or cooling provided to the network can be sourced from combined heat and power systems or tri-generation plants.
Lokale Faktoren und das Umfeld können sich darauf auswirken, wie die einzelnen Maßnahmen in einen Plan zur Förderung einer nachhaltigen städtischen Mobilität einbezogen und angewendet werden können.
DGT v2019

Only meat of species and categories for which imports from the concerned third country are authorised by the European Community can be sourced from the Member States for utilisation in the manufacture of the meat preparations.
Nur Fleisch der Arten und Kategorien, für die die Europäische Gemeinschaft die Einfuhr aus dem betreffenden Drittland zugelassen hat, können von den Mitgliedstaaten zur Herstellung der Fleischzubereitungen verwendet werden.
DGT v2019

However, nothing in the file suggests that these imports can only be sourced from the two countries concerned.
In den Verfahrensunterlagen deutet indessen nichts darauf hin, dass diese Einfuhren lediglich aus den beiden betroffenen Ländern bezogen werden können.
DGT v2019

Fresh whole fish and fillets are usually sourced from Iceland, Faroe and Norway but can be sourced from other areas.
Der frische ganze Fisch und die Filets stammen gewöhnlich aus Island, den Färöern und Norwegen, können jedoch auch aus anderen Gebieten stammen.
DGT v2019

Moreover, only parts of the supply needed by central CHPs can be sourced from neighbouring countries.
Außerdem kann nur ein Teil der von den zentralen WKK-Kraftwerken benötigten Lieferungen von benachbarten Ländern bezogen werden.
DGT v2019

When origin can be cumulated, inputs can be sourced from certain other countries that also have an FTA with the EU and still benefit from duty-free access.
Wenn Ursprungskumulierung möglich ist, dürfen die Vorleistungen ohne Verlust des zollfreien Marktzugangs von bestimmten anderen Ländern bezogen werden, die ebenfalls ein Freihandelsabkommen mit der EU abgeschlossen haben.
TildeMODEL v2018

The key difference is that innovation in manufacturing requires mostly internal knowledge and time to develop products, whereas in the service sector, knowledge can often be sourced outside the organisation and changes can be introduced much more quickly.
Darüber hinaus wird die Kommission auch versuchen, ihre Verfahren zur Bewertung der Auswirkungen von Gesetzesvorschlägen zu verbessern und ein bereits laufendes Programm beschleunigen, in dem bestehende EU-Gesetze kodifiziert werden sollen, damit sie leichter zu befolgen sind.
EUbookshop v2

The aggregate – quartz sand, Alox, corundum or whatever can be locally sourced – that is needed to meet the relevant loads is sprayed on with Sikalastic®-8800 at high pressure in a single operation without excess and is immediately bonded to the surface.
Die auf die jeweiligen Beanspruchungen abgestimmten Zuschlagstoffe – Quarzsand, Alox, Corundum oder was immer vor Ort zur Verfügung steht – werden in einem einzigen Arbeitsgang zusammen mit Sikalastic®-8800 unter Hochdruck überschusslos aufgesprüht und sofort gebunden.
ParaCrawl v7.1