Translation of "Calked" in German
The
cap
44
and
the
housing
42
are
calked
together.
Der
Deckel
44
und
das
Gehäuse
42
sind
miteinander
verstemmt.
EuroPat v2
Preferably,
the
valve
insert
2
is
calked
to
the
valve
holder.
Vorzugsweise
ist
der
Ventileinsatz
2
mit
dem
Ventilträger
verstemmt.
EuroPat v2
The
guide
sleeve
may
be
calked
in
the
stepped
bore
of
the
valve
block
by
means
of
a
fixing
bush.
Die
Führungshülse
kann
mittels
einer
Befestigungsbuchse
in
der
Stufenbohrung
des
Ventilblocks
verstemmt
werden.
EuroPat v2
The
baffle
plates
30,
31
are
calked
to
the
housing
part
1
at
the
points
32
.
An
den
Punkten
32
sind
die
Leitbleche
30,
31
mit
dem
Gehäuseteil
1
verstemmt.
EuroPat v2
The
limbs
41
of
the
joining
profiled
section
are
in
turn
calked
onto
the
recesses
27
in
the
steel
strip
19
.
Die
Schenkel
41
des
Verbindungsprofils
werden
wiederum
gegen
die
Ausnehmungen
27
des
Stahlbandes
19
verstemmt.
EuroPat v2
In
one
other
development
the
guard
ring
is
calked
with
the
cylinder
in
order
to
ensure
freedom
of
play.
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
ist
der
Haltering
mit
dem
Zylinder
verstemmt,
um
Spielfreiheit
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
It
will
be
readily
appreciated
that
the
stops
15a,
apart
from
serving
as
an
abutment,
also
provide
an
additional
stabilizing
effect
since
once
this
marginal
edge
has
been
introduced
and
calked
or
otherwise
secured
in
place,
it
is
additionally
supported
against
torsion
or
tilting
by
the
stator
plates.
Es
ist
offensichtlich,
daß
durch
das
Anliegen
der
Anschlagkanten
15a
neben
der
Anschlagwirkung
natürlich
noch
eine
zusätzliche
Stabilisierungswirkung
resultiert,
da
sich
diese
Randkante
nach
dem
Einführen
und
Verstemmen
oder
Verkerben
o.
dgl.
zusätzlich
am
Statorpaket
gegen
ein
mögliches
Verwinden
oder
Abkanten
abstützt.
EuroPat v2
Between
the
lever
18
and
the
windings
of
the
tension
spring
120,
a
disc
125
is
calked
with
the
pin
123
to
form
a
radial
shoulder
for
the
rubber
band
126
.
Zwischen
dem
Hebel
18
und
den
Windungen
der
Zugfeder
120
ist
eine
Scheibe
125
mit
dem
Stift
123
verstemmt,
die
eine
radiale
Schulter
für
das
Gummiband
126
bildet.
EuroPat v2
A
recess
46
is
provided
in
the
center
of
the
spring
disk
39,
and
it
is
also
calked
together
with
a
corresponding
protrusion
38
d
of
the
armature
38
.
Im
Zentrum
der
Federscheibe
39
ist
eine
Ausnehmung
46
vorgesehen,
die
mit
einem
entsprechenden
Vorsprung
38d
des
Ankers
38
ebenfalls
verstemmt
ist.
EuroPat v2
A
joining
profiled
section
is
calked
both
into
the
longitudinal
groove
in
the
basic
profiled
section
and
into
the
recesses
in
the
wearable
strip
by
means
of
calking
tools.
Ein
Verbindungsprofil
wird
mittels
Stemmeisen
sowohl
in
die
Längsnut
des
Basisprofils
als
auch
in
die
Ausnehmungen
des
Verschleißbandes
verstemmt.
EuroPat v2
The
closure
plates
20
are
secured
in
an
arbitrary
suitable
way
in
the
slots
19,
for
example
being
press-fitted,
calked
or
crimped,
in
order
to
seal
off
the
slots
19
.
Die
Verschlußplatten
20
werden
in
den
Schlitzen
19
in
beliebiger
geeigneter
Weise
befestigt,
zum
Beispiel
eingepreßt,
verstemmt
oder
verbördelt,
um
die
Schlitze
19
abzudichten.
EuroPat v2
Since
the
leakage
chamber
must
be
tight,
the
cover
has
to
be
glued
and
additionally
calked.
Da
die
Leckagekammer
dicht
sein
muss,
ist
es
notwendig,
den
Deckel
zu
verkleben
und
zusätzlich
noch
zu
verstemmen.
EuroPat v2
To
prevent
the
tappets
or
nipples
17
a,
b
from
falling
out
of
the
hinged
armature
11,
the
tappets
or
nipples
17
a,
b
are
calked
with
a
suitable
ring
45
a,
b
after
they
have
been
inserted
in
the
recesses
44
a,
b,
the
ring
45
a,
b
sealing
only
the
upper
surface
46
of
the
hinged
armature
11,
however,
otherwise
allows
movement
of
the
tappet
or
nipple
17
a,
b
in
the
recesses
44
a,
b.
Um
ein
Herausfallen
der
Stößel
17a,
b
aus
dem
Klappanker
11
zu
vermeiden,
werden
die
Stößel
17a,
b
nach
dem
Einsetzen
in
die
Aufnahmen
44a,
b
mit
einem
passenden
Ring
45a,
b
verstemmt,
wobei
der
Ring
45a,
b
lediglich
die
Oberseite
46
des
Klappankers
11
abschließt,
im
Übrigen
jedoch
eine
Bewegung
des
Stößels
17a,
b
in
den
Aufnahmen
44a,
b
zulässt.
EuroPat v2
If,
in
particular,
a
first
housing
comprising
metal
is
used,
after
being
inserted
into
the
first
housing,
the
bearing
plate
or
the
comb
are
calked
there.
Wird
insbesondere
ein
erstes
Gehäuse
aus
Metall
verwendet
wird,
kann
die
Lagerplatte
bzw.
der
Kamm
nach
dem
Einführen
in
das
erste
Gehäuse
dort
verstemmt
werden.
EuroPat v2
The
guide
rods
6
a,
6
b
can
be
welded,
screwed,
glued,
shrunk
or
calked
in
the
mountings
14,
15
.
Die
Führungsstangen
6a,
6b
können
in
den
Aufnahmen
14,
15
verschweißt,
verschraubt,
verklebt,
eingeschrumpft
oder
verstemmt
sein.
EuroPat v2