Translation of "Cages" in German
Eggs
from
illegal
cages
will
undercut
those
who
obeyed
the
EU.
Eier
aus
illegalen
Käfigen
unterbieten
die,
die
die
EU-Vorschriften
einhalten.
Europarl v8
Some
animals
will
not
breed
when
kept
in
cages.
Einige
Tiere
werden
sich
nicht
fortpflanzen,
wenn
sie
in
Käfigen
gehalten
werden.
Tatoeba v2021-03-10
The
animals
are
kept
in
very
small
cages.
Die
Tiere
werden
in
sehr
kleinen
Käfigen
gehalten.
Tatoeba v2021-03-10
Separate
storerooms
for
clean
cages,
instruments
and
equipment
should
be
provided.
Es
sollten
separate
Lagerräume
für
saubere
Käfige,
Instrumente
und
Geräte
vorhanden
sein.
DGT v2019
The
sampling
should
be
conducted
during
any
harvesting,
covering
all
cages.
Die
Probenahme
sollte
während
eines
beliebigen
Fangvorgangs
durchgeführt
werden
und
alle
Käfige
umfassen.
DGT v2019
Poultry
shall
not
be
kept
in
cages.
Geflügel
darf
nicht
in
Käfigen
gehalten
werden.
DGT v2019
Cages
are
inspected
daily
beginning
18
days
after
mating.
Die
Käfige
werden
ab
dem
18.
Tag
nach
der
Paarung
täglich
inspiziert.
DGT v2019
Piglets
shall
not
be
kept
on
flat
decks
or
in
piglet
cages.
Ferkel
dürfen
nicht
in
Flat-Deck-Anlagen
oder
Ferkelkäfigen
gehalten
werden.
DGT v2019
After
that
laboratory
examination,
the
cages,
attendants
and
the
material
shall
be
destroyed.
Nach
der
Laboruntersuchung
werden
Käfige,
Pflegebienen
und
alles
Material
unschädlich
beseitigt.
DGT v2019