Translation of "Bypass switch" in German

Subsequently, the bypass switch MS 2 in the two-terminal module M 1 is opened again.
Anschließend wird der Überbrückungsschalter MS2 im Zweipol-Modul M1 wieder geöffnet.
EuroPat v2

It comprises a bypass switch and a bypass line.
Es umfasst einen Bypassschalter und eine Bypassleitung.
EuroPat v2

The capacitor C 1 can be connected so as to be active or bypassed by a bypass switch S 1 .
Die Kapazität C1 kann durch einen Überbrückungsschalter S1 wirksam geschaltet oder überbrückt werden.
EuroPat v2

The transmission path from the temperature sensor to the bypass switch can thereby be kept short.
Dadurch kann der Übertragungsweg vom Temperatursensor zum Bypass-Schalter kurz gehalten werden.
EuroPat v2

These channels 16 bypass the switch 17 .
Diese Kanäle 16 sind an dem Schalter 17 vorbeigeführt.
EuroPat v2

Power reduction device 53 is bypassed by a parallel line 54 in which a bypass switch 55 is located.
Die Leistungsreduziereinrichtung 53 wird durch eine Parallelleitung 54 überbrückt, in der ein Überbrückungsschalter 55 sitzt.
EuroPat v2

Additionally, a bypass 24 is provided which may bypass the electronic switch 22 .
Zusätzlich ist eine Überbrückung 24 vorgesehen, welche den elektronischen Schalter 22 überbrücken kann.
EuroPat v2

Of course, it is possible to configure bypass battery module 6 with only one bypass switch 7 .
Selbstverständlich ist es möglich, das Bypass-Batteriemodul 6 mit nur einem Bypassschalter 7 auszuführen.
EuroPat v2

The input of the two-terminal module can be short-circuited using the second module switch MS 2 (bypass switch).
Mit dem zweiten Modulschalter MS2 (Überbrückungsschalter) lässt sich der Eingang des Zweipol-Moduls kurzschließen.
EuroPat v2

Better is to place same construct (attenuator + bypass switch) before amplifier.
Besser ist es, dasselbe Konstrukt (Dämpfungsglied + Bypass-Schalter) vor dem Verstärker zu platzieren.
ParaCrawl v7.1

In the case of a power converter operating in the inverting mode the objectives of the invention are realized in that the control pulses of the power converter group which is to be placed into operation are set at a range of approximately 100 to 115 electrical degrees, the bypass or shunt switch of this power converter group thereafter receives an opening command, the control pulses, after accomplishing opening of the bypass or shunt switch, is displaced with a predeterminable linear ramp function initially in the rectifying mode up to a predeterminable control threshold angle of approximately 85 electrical degrees, then there is undertaken a revertive control of the control pulses in the inverting mode up to the greatest possible control angle, and thereafter the control pulses are set by an extinguishing angle regulator.
Bei einem im Wechselrichterbetrieb arbeitenden Stromrichter wird diese Aufgabe erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Steuerimpulse der in Betrieb zu nehmenden Stromrichtergruppe im Bereich von ca. 100° bis 115° el eingestellt werden, daß der Nebenwegschalter dieser Stromrichtergruppe anschließend einen Öffnungsbefehl erhält, daß die Steuerimpulse nach erfolgter Öffnung des Nebenwegschalters mit einer vorgebbaren linearen Rampenfunktion zunächst in den Gleichrichterbetrieb bis zu einem vorgebbaren Steuergrenz winkel von ca. 85° el verschoben werden, anschließend eine Rücksteuerung der Steuerimpulse in den Wechselrichterbetrieb bis zum größtmöglichen Steuerwinkel erfolgt und daß anschließend die Steuerimpulse durch einen Löschwinkelregler vorgegeben werden.
EuroPat v2

As to the description of the method of the invention given hereinafter there is assumed that the power converter group 2 is in operation, i.e. the bypass or shunt switch 14b is open.
Für die nachfolgende Beschreibung des Verfahrens wird angenommen, dass die Stromrichtergruppe 2 in Betrieb ist, d.h. Nebenwegschalter 14b ist geöffnet.
EuroPat v2

A fiber optical bypass switch according to claim 2, wherein the armature tongue and the metal part are a single component.
Faseroptischer Brückenschalter nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß Ankerzunge und Metallteil als ein Bauteil ausgebildet sind.
EuroPat v2

A fiber optical bypass switch according to claim 4, wherein the ends of the two remaining fibers are supported by the stop which is not part of the electro-magnetic relay.
Faseroptischer Brückenschalter nach Anspruch 4, da durch gekennzeichnet, daß die Enden der beiden Fasern, die nicht in der beweglichen Ebene angeordnet sind, von dem Anschlag unterstützt sind, der nicht Teil des elektromagnetischen Relais ist.
EuroPat v2

As soon as the bypass switch has been opened and the power converter group which has been placed into operation runs-up with its voltage there is reduced the power converter-reactive power.
Sobald der Nebenwegschalter geöffnet wird und die in Betrieb genommene Stromrichtergruppe mit ihrer Spannung hochfährt, verringert sich die Stromrichterblindleistung.
EuroPat v2

In order to be able to display a correct measurement value immediately, without delay, upon the turning on of the ignition, the damping device 8 has a bypass switch 14 with an electronic driver 15 which is controlled by the terminal 1 and includes a well-known timer (not shown) to provide for a switch closure temporarily at the instant of the turning on of the ignition, thereby making the damping 8 inactive.
Um nach dem Einschalten der Zündung sofort einen richtigen Meßwert unverzögert anzeigen zu können, besitzt die Dämpfeinrichtung 8 eine Überbrückung 14 mit einem von der Klemme 1 gesteuerten elektronischen Schalter 15, der im Augenblick des Einschaltens der Zündung vorübergehend schließt und damit die Dämpfung 8 wirkungslos macht.
EuroPat v2

However, this is associated with the drawback that prior to opening of the bypass or shunt switch there is regulated into the power converter the entire current flowing in the direct-current line.
Dies hat jedoch den Nachteil, dass vor Öffnen des Nebenwegschalters im Stromrichter der volle, in der Gleichstromleitung fliessende Strom eingeregelt wird.
EuroPat v2

Bypass switch 28 closes as soon as the load capacity, i.e. the energy absorption capacity, of arrester 26 has been exceeded.
Der Bypass-Schalter 28 wird geschlossen, sobald die Belastung, d.h. das Energieaufnahmevermögen des Ableiters 26, erschöpft ist.
EuroPat v2