Translation of "By realizing" in German
Thereafter,
the
finishing
is
continued
by
realizing
the
surface
structure
by
means
of
the
glass
sphere
blasting.
Anschließend
wird
dann
die
Herstellung
durch
Aufbringung
der
Oberflächenstrukturierung
mittels
der
Glaskugelstrahlung
fortgesetzt.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
by
realizing
the
characterizing
features
of
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
durch
die
Verwirklichung
der
kennzeichnenden
Merkmale
des
Anspruches
1
gelöst.
EuroPat v2
These
objects
are
achieved
by
realizing
the
characterizing
features
of
the
independent
claims.
Diese
Aufgaben
werden
durch
die
Verwirklichung
der
kennzeichnenden
Merkmale
der
unabhängigen
Ansprüche
gelöst.
EuroPat v2
Said
objects
are
achieved
by
realizing
the
characterizing
features
of
the
independent
claims.
Diese
Aufgaben
werden
durch
die
Verwirklichung
der
kennzeichnenden
Merkmale
der
unabhängigen
Ansprüche
gelöst.
EuroPat v2
These
objects
are
achieved
by
realizing
the
method
features
of
the
independent
claim.
Diese
Aufgaben
werden
durch
die
Verwirklichung
der
Verfahrensmerkmale
des
unabhängigen
Anspruchs
gelöst.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
by
realizing
the
characterizing
features
of
the
independent
claims.
Diese
Aufgabe
wird
durch
die
Verwirklichung
der
kennzeichnenden
Merkmale
der
unabhängigen
Ansprüche
gelöst.
EuroPat v2
Said
sorting
is
achievable,
for
example
by
realizing
the
webs
54
in
a
corresponding
manner.
Diese
Sortierung
ist
beispielsweise
durch
entsprechende
Ausbildung
der
Stege
54
erreichbar.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
by
realizing
the
features
of
the
independent
claims.
Diese
Aufgabe
wird
durch
die
Verwirklichung
der
Merkmale
der
unabhängigen
Ansprüche
gelöst.
EuroPat v2
This
aim
is
achieved
by
realizing
the
characterizing
features
of
the
independent
claim.
Diese
Aufgabe
wird
durch
die
Verwirklichung
der
kennzeichnenden
Merkmale
des
unabhängigen
Anspruchs
gelöst.
EuroPat v2
But
all
this
only
works
by
communicating
and
realizing
solutions.
Dies
alles
funktioniert
aber
nur,
indem
Menschen
kommunizieren
und
Lösungsansätze
realisieren.
CCAligned v1
These
objects
are
achieved
by
realizing
the
features
of
the
independent
claim.
Diese
Aufgaben
werden
durch
die
Verwirklichung
der
Merkmale
des
unabhängigen
Anspruchs
gelöst.
EuroPat v2
By
exploring
and
realizing
energy
efficiency
potential
on
an
ongoing
basis,
voestalpine
is
achieving
commensurate
reductions
in
CO2
.
Durch
laufende
Ausnutzung
von
Energieeffizienzpotenzialen,
erzielt
die
voestalpine
einen
entsprechenden
CO2
-Reduktionseffekt.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
improve
your
quality
of
life
by
effectively
realizing
your
objectives
together:
Wir
möchten
Ihre
Lebensqualität
steigern,
indem
wir
gemeinsam
Ihre
Ziele
effektiv
umsetzen:
ParaCrawl v7.1
This
was
carried
out
on
the
one
hand
via
cost
optimizations,
and
on
the
other
by
realizing
potential
for
growth.
Dies
erfolgt
einerseits
durch
Kostenoptimierungen
und
andererseits
durch
die
Erschliessung
von
Wachstumspotenzialen.
ParaCrawl v7.1
Said
problem
was
solved
in
connection
with
the
present
invention
by
realizing
the
following
points:
In
der
vorliegenden
Erfindung
wird
diese
Schwierigkeit
gelost,
indem
folgende
Punkte
realisiert
werden:
EuroPat v2
As
a
matter
of
fact,
the
carboxy
function
can
also
be
further
derivatized
by
realizing
an
additional
esterification.
Selbstverständlich
kann
die
Carboxyfunktion
auch
weiter
derivatisiert
werden,
indem
eine
zusätzliche
Veresterung
durchgeführt
wird.
EuroPat v2
It
is
not
done
by
thinking
about
it,
but
by
realizing
it
through
their
own
personal
experience.
Auf
diese
Weise
kontempliert
man
Unbeständigkeit,
nicht
durch
Nachdenken,
sondern
durch
eigene
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
EBITDA
losses
of
the
first
half
year
2001
in
Germany
could
be
compensated
by
realizing
appropriate
measures
and
effective
cost
reduction
programs.
Die
im
ersten
Halbjahr
2001
in
Deutschland
entstandenen
EBITDA-Verluste
konnten
durch
Kostenreduzierungsmaßnahmen
erfolgreich
eliminiert
werden.
ParaCrawl v7.1
By
realizing
it
I
not
at
least
want
to
establish
my
personal
political
independence!
Indem
ich
es
verwirkliche,
will
ich
nicht
zuletzt
meine
persönliche
politische
Unabhängigkeit
etablieren!
ParaCrawl v7.1