Translation of "By his side" in German

Despite that, she is still willing to support him and reassures him she will always be by his side.
Einerseits regt er sie auf, andererseits findet sie sein Lächeln unwiderstehlich.
Wikipedia v1.0

Tom can't imagine living without Mary by his side.
Tom kann sich ein Leben ohne Maria an seiner Seite nicht vorstellen.
Tatoeba v2021-03-10

His kingdom will come, and I will sit by his side.
Sein Reich wird kommen, und ich werde an seiner Seite sitzen.
OpenSubtitles v2018

I cannot remember having seen you by his side.
Ich kann mich nicht erinnern, dich an seiner Seite gesehen zu haben.
OpenSubtitles v2018

I am always by his side.
Ich bin immer an seiner Seite.
OpenSubtitles v2018

I fought by his side.
Ich habe an seiner Seite gekämpft.
OpenSubtitles v2018

I'd feel a lot better if his loving wife was by his side.
Mir wäre wesentlich wohler, wenn seine liebende Ehefrau an seiner Seite wäre.
OpenSubtitles v2018

Residue on his right hand consistent with the .22 found by his side.
Spuren an der rechten Hand passen zur .22er an seiner Seite.
OpenSubtitles v2018

I built the business by his side, Pacho.
Ich habe das Geschäft mit ihm aufgebaut, Pacho.
OpenSubtitles v2018

Dad only needs the Grayson family by his side.
Dad braucht nur die Grayson Familie an seiner Seite.
OpenSubtitles v2018

And Moses and Elijah appear by his side.
Moses und Elias erscheinen an seiner Seite.
OpenSubtitles v2018

And I know you were right there by his side.
Und ich weiß genau, dass du ihm dabei geholfen hast.
OpenSubtitles v2018

If you want to keep the king's interest and survive by his side...
Wenn du ihn bei der Stange halten und an seiner Seite überleben willst...
OpenSubtitles v2018