Translation of "By his side" in German
Despite
that,
she
is
still
willing
to
support
him
and
reassures
him
she
will
always
be
by
his
side.
Einerseits
regt
er
sie
auf,
andererseits
findet
sie
sein
Lächeln
unwiderstehlich.
Wikipedia v1.0
Tom
can't
imagine
living
without
Mary
by
his
side.
Tom
kann
sich
ein
Leben
ohne
Maria
an
seiner
Seite
nicht
vorstellen.
Tatoeba v2021-03-10
His
kingdom
will
come,
and
I
will
sit
by
his
side.
Sein
Reich
wird
kommen,
und
ich
werde
an
seiner
Seite
sitzen.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
remember
having
seen
you
by
his
side.
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
dich
an
seiner
Seite
gesehen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I
am
always
by
his
side.
Ich
bin
immer
an
seiner
Seite.
OpenSubtitles v2018
I
fought
by
his
side.
Ich
habe
an
seiner
Seite
gekämpft.
OpenSubtitles v2018
I'd
feel
a
lot
better
if
his
loving
wife
was
by
his
side.
Mir
wäre
wesentlich
wohler,
wenn
seine
liebende
Ehefrau
an
seiner
Seite
wäre.
OpenSubtitles v2018
Residue
on
his
right
hand
consistent
with
the
.22
found
by
his
side.
Spuren
an
der
rechten
Hand
passen
zur
.22er
an
seiner
Seite.
OpenSubtitles v2018
I
built
the
business
by
his
side,
Pacho.
Ich
habe
das
Geschäft
mit
ihm
aufgebaut,
Pacho.
OpenSubtitles v2018
Dad
only
needs
the
Grayson
family
by
his
side.
Dad
braucht
nur
die
Grayson
Familie
an
seiner
Seite.
OpenSubtitles v2018
And
Moses
and
Elijah
appear
by
his
side.
Moses
und
Elias
erscheinen
an
seiner
Seite.
OpenSubtitles v2018
And
I
know
you
were
right
there
by
his
side.
Und
ich
weiß
genau,
dass
du
ihm
dabei
geholfen
hast.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
to
keep
the
king's
interest
and
survive
by
his
side...
Wenn
du
ihn
bei
der
Stange
halten
und
an
seiner
Seite
überleben
willst...
OpenSubtitles v2018