Translation of "By guarantee" in German

The amount to be covered by the comprehensive guarantee shall be the same as the reference amount referred to in Article 52.
Der von der Gesamtbürgschaft abzudeckende Betrag entspricht dem in Artikel 52 genannten Referenzbetrag.
DGT v2019

The repayment of the loan is covered by a guarantee from the European budget.
Die Rückzahlung des Darlehens wird durch eine Garantie aus dem europäischen Haushalt sichergestellt.
Europarl v8

They shall be financed by the EAGGF Guarantee Section.
Diese Maßnahmen werden aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, finanziert.
JRC-Acquis v3.0

The following shall be excluded from any repayment by guarantee schemes:
Folgende Einlagen sind von einer Rückzahlung durch die Einlagensicherungssysteme ausgeschlossen:
JRC-Acquis v3.0

The guarantee by Troms County represents 12,27 % of the loan amount.
Die von der Provinz Troms gewährte Bürgschaft entspreche 12,27 % des Darlehensbetrags.
DGT v2019

Claims covered by the guarantee institution (Articles 3 and 4)
Ansprüche, die von der Garantieeinrichtung befriedigt werden (Artikel 3 und 4)
TildeMODEL v2018

However, only the first EUR 200 million may be retained by the EAGGF Guarantee.
Die ersten 200 Mio. EUR müßten aus dem EAGFL-Garantie finanziert werden.
TildeMODEL v2018

Government can help here by introducing quality guarantee certificates.
Die öffentliche Hand kann hier durch die Einführung von zertifizierten Qualitätsgarantien helfen.
TildeMODEL v2018

It may be replaced by a joint and several guarantee by a third party, after acceptance by the contracting authority.
Der öffentliche Auftraggeber kann anstelle dieser Sicherheit eine selbstschuldnerische Bürgschaft eines Dritten akzeptieren.
DGT v2019