Translation of "Bustle about" in German
Enthusiastic
hobby
glider
pilots
bustle
about
here
on
sunny
days.
Vor
allem
begeisterte
Hobby-Segelflieger
tummeln
sich
hier
an
sonnigen
Tagen.
ParaCrawl v7.1
Sure,
the
masses
bustle
about
at
trade
shows.
Dass
sich
auf
Messen
Massen
tummeln,
ist
klar.
ParaCrawl v7.1
Continuously
busy
with
mental
activity
we
restlessly
bustle
about.
Ständig
mit
mentaler
Aktivität
beschäftigt,
rennen
wir
ruhelos
hin
und
her.
ParaCrawl v7.1
Small
shrimps
bustle
about
in
the
valleys
and
keep
them
clean.
Kleine
Garnelen
wuseln
in
den
Tälern
und
halten
sie
sauber.
ParaCrawl v7.1
An
inviting
place
to
relax
by
yourself
or
to
watch
the
hustle
and
bustle
round
about.
Ein
einladender
Platz
um
alleine
zu
entspannen
oder
das
Treiben
rundherum
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
city's
hustle
and
bustle,
people
move
about
slowly
and
in
a
relaxed
manner.
Trotz
der
Geschäftigkeit
der
Stadt
bewegen
sie
sich
eher
langsam
und
auf
eine
gelassene
Weise.
ParaCrawl v7.1
Here,
figures
from
important
Turkish
companies,
banks,
and
collectors
came
together
far
from
the
fair's
hustle
and
bustle
to
learn
about
Deutsche
Bank's
art
activities.
Hier
trafen
sich
Repräsentanten
wichtiger
türkischer
Unternehmen,
Banker
und
Sammler,
um
sich
abseits
des
Messetrubels
über
die
Kunstaktivitäten
der
Deutschen
Bank
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
It
also
means
12
seamstresses
to
maintain
the
600
costumes
and
30
technicians
who
bustle
about
each
day,
not
to
mention
the
control
room
manager
surveying
both
theatre
and
stage
and
ready
to
act
on
a
moment's
notice.
Es
ist
die
Rede,
von
12
Näherinnen
auch,
die
600
Kostüme
instand
halten
und
30
Techniker,
die
hin
und
her
jeden
Tag
eilen,
nicht
die
Leitstelle
für
die
Technik
zu
vergessen,
die
sowohl
das
Theater
als
auch
die
Bühne
überwacht
und
bereit
ist
jeden
Augenblick
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1
Medieval
estate
idyll
Villagers
bustle
about
in
their
workshops,
farm
visitors
roam
the
paths
and
farm
animals
make
contented
sounds.
Hier
wuseln
deine
Dorfbewohner
in
ihren
Werkstätten,
Farm-Besucher
schlendern
über
die
Wege
und
Hoftiere
geben
zufriedene
Geräusche
von
sich.
ParaCrawl v7.1
Outside
tourists
bustle
about,
completely
unaware
of
the
works
that
take
place
inside.
Touristen,
die
sich
draußen
tummeln,
sind
häufig
völlig
ahnungslos
von
dem
Schaffen,
das
sich
drinnen
abspielt.
ParaCrawl v7.1
Inside,
amidst
a
white
and
light
wood
decor,
father
and
son
bustle
about
the
open
kitchen
and
exchange
with
the
guests
who
follow
the
preparations
of
the
dishes.
Im
Inneren,
dessen
Dekor
weiße
Flächen
und
helles
Holz
verbindet,
sind
Vater
und
Sohn
in
der
offenen
Küche
beschäftigt
und
tauschen
sich
mit
ihren
Gästen
aus,
die
die
Zubereitung
der
Gerichte
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
What
on
earth
is
wonderful
concerning
the
items
is
because
they
mix
the
very
best
of
all
possible
involving
hypnotherapy
and
lovemaking
treatment
yet
without
worrying
about
bustle
associated
with
countless
session
consultations.
Was
in
aller
Welt
ist
wunderbar
zu
den
Artikeln
ist,
weil
sie
mischen
die
beste
aller
möglichen
mit
Hypnotherapie
und
Liebesspiel
Behandlung
noch
ohne
sich
Gedanken
über
Treiben
mit
zahlreichen
Konsultationen
Sitzung
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Lords,
knights,
noblemen
and
fine
ladies
take
to
the
streets,
where
craftsmen,
peasants,
musicians
and
entertainers
bustle
about.
Umzug
von
Herren
und
Ritter,
Bürger
und
schöne
Damen
im
historischen
Stadtzentrum,
wo
auch
Handwerker,
Bauern,
Musiker
und
Akrobaten
Ihre
Schau
machen.
ParaCrawl v7.1
Every
passenger
is
accompanied
by
his
whole
family
to
the
effect
that
hundreds
of
thousands
of
people
bustle
about
the
grounds.
Jeder
Reisende
wird
von
der
ganzen
Familie
begleitet,
so
dass
Hunderttausende
von
Menschen
auf
dem
Gelände
wuselten.
ParaCrawl v7.1
This
is
imprinted
on
the
faces
of
the
silently
smiling,
pensive,
seemingly
knowing
and
in
abeyance
with
oneself
being
Bag-City-Inhabitant,
whose
individuality
approaches
the
archetype
of
an
urban
one.They
bustle
about
in
different
notabilities
of
importance
as
part
of
the
architecture,
structure,
being
enclosed
in
it,
one
with
it,
but
also
being
themselves.
Jenes
prägt
die
Gesichter
der
leise
lächelnden,
versonnenen,
wissend
scheinenden
und
in
sich
ruhenden
Bag
Cityaner,
deren
Individualität
einem
städterischen
Archetypus
sich
annähert.Sie
tummelten
sich
in
unterschiedlichen
Bedeutungsgrößen
als
Teil
von
Architektur,
Struktur,
umhüllt
von
ihr,
eins
mit
ihr,
aber
auch
sie
seiend.
ParaCrawl v7.1
She
is
bustling
about
in
the
kitchen.
Sie
wuselte
in
der
Küche
herum.
Tatoeba v2021-03-10
It
does
me
good
to
see
a
friendly
woman
bustling
about
a
kitchen.
Es
tut
gut,
eine
nette
Frau
in
der
Küche
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
On
a
giant
stage,
musicians
were
bustling
about
and
making
everyone
enthusiastic.
Auf
einer
riesigen
Bühne
treten
Musiker
in
Aktion
und
fachen
die
Begeisterung
an.
ParaCrawl v7.1
Many
collectors
were
still
bustling
about
the
corridors.
In
den
Korridoren
tummelten
sich
durchaus
noch
zahlreiche
Sammler.
ParaCrawl v7.1
In
the
sports
business,
some
job
openings
are
bustling
about
that
hardly
anyone
understands.
Im
Sport
Business
tummeln
sich
einige
Stellenangebote,
die
man
kaum
versteht.
ParaCrawl v7.1