Translation of "Bustle about" in German

Enthusiastic hobby glider pilots bustle about here on sunny days.
Vor allem begeisterte Hobby-Segelflieger tummeln sich hier an sonnigen Tagen.
ParaCrawl v7.1

Sure, the masses bustle about at trade shows.
Dass sich auf Messen Massen tummeln, ist klar.
ParaCrawl v7.1

Continuously busy with mental activity we restlessly bustle about.
Ständig mit mentaler Aktivität beschäftigt, rennen wir ruhelos hin und her.
ParaCrawl v7.1

Small shrimps bustle about in the valleys and keep them clean.
Kleine Garnelen wuseln in den Tälern und halten sie sauber.
ParaCrawl v7.1

An inviting place to relax by yourself or to watch the hustle and bustle round about.
Ein einladender Platz um alleine zu entspannen oder das Treiben rundherum zu beobachten.
ParaCrawl v7.1

Despite the city's hustle and bustle, people move about slowly and in a relaxed manner.
Trotz der Geschäftigkeit der Stadt bewegen sie sich eher langsam und auf eine gelassene Weise.
ParaCrawl v7.1

Here, figures from important Turkish companies, banks, and collectors came together far from the fair's hustle and bustle to learn about Deutsche Bank's art activities.
Hier trafen sich Repräsentanten wichtiger türkischer Unternehmen, Banker und Sammler, um sich abseits des Messetrubels über die Kunstaktivitäten der Deutschen Bank zu informieren.
ParaCrawl v7.1

It also means 12 seamstresses to maintain the 600 costumes and 30 technicians who bustle about each day, not to mention the control room manager surveying both theatre and stage and ready to act on a moment's notice.
Es ist die Rede, von 12 Näherinnen auch, die 600 Kostüme instand halten und 30 Techniker, die hin und her jeden Tag eilen, nicht die Leitstelle für die Technik zu vergessen, die sowohl das Theater als auch die Bühne überwacht und bereit ist jeden Augenblick zu handeln.
ParaCrawl v7.1

Medieval estate idyll Villagers bustle about in their workshops, farm visitors roam the paths and farm animals make contented sounds.
Hier wuseln deine Dorfbewohner in ihren Werkstätten, Farm-Besucher schlendern über die Wege und Hoftiere geben zufriedene Geräusche von sich.
ParaCrawl v7.1

Outside tourists bustle about, completely unaware of the works that take place inside.
Touristen, die sich draußen tummeln, sind häufig völlig ahnungslos von dem Schaffen, das sich drinnen abspielt.
ParaCrawl v7.1

Inside, amidst a white and light wood decor, father and son bustle about the open kitchen and exchange with the guests who follow the preparations of the dishes.
Im Inneren, dessen Dekor weiße Flächen und helles Holz verbindet, sind Vater und Sohn in der offenen Küche beschäftigt und tauschen sich mit ihren Gästen aus, die die Zubereitung der Gerichte verfolgen.
ParaCrawl v7.1

What on earth is wonderful concerning the items is because they mix the very best of all possible involving hypnotherapy and lovemaking treatment yet without worrying about bustle associated with countless session consultations.
Was in aller Welt ist wunderbar zu den Artikeln ist, weil sie mischen die beste aller möglichen mit Hypnotherapie und Liebesspiel Behandlung noch ohne sich Gedanken über Treiben mit zahlreichen Konsultationen Sitzung verbunden.
ParaCrawl v7.1

Lords, knights, noblemen and fine ladies take to the streets, where craftsmen, peasants, musicians and entertainers bustle about.
Umzug von Herren und Ritter, Bürger und schöne Damen im historischen Stadtzentrum, wo auch Handwerker, Bauern, Musiker und Akrobaten Ihre Schau machen.
ParaCrawl v7.1

Every passenger is accompanied by his whole family to the effect that hundreds of thousands of people bustle about the grounds.
Jeder Reisende wird von der ganzen Familie begleitet, so dass Hunderttausende von Menschen auf dem Gelände wuselten.
ParaCrawl v7.1

This is imprinted on the faces of the silently smiling, pensive, seemingly knowing and in abeyance with oneself being Bag-City-Inhabitant, whose individuality approaches the archetype of an urban one.They bustle about in different notabilities of importance as part of the architecture, structure, being enclosed in it, one with it, but also being themselves.
Jenes prägt die Gesichter der leise lächelnden, versonnenen, wissend scheinenden und in sich ruhenden Bag Cityaner, deren Individualität einem städterischen Archetypus sich annähert.Sie tummelten sich in unterschiedlichen Bedeutungsgrößen als Teil von Architektur, Struktur, umhüllt von ihr, eins mit ihr, aber auch sie seiend.
ParaCrawl v7.1

She is bustling about in the kitchen.
Sie wuselte in der Küche herum.
Tatoeba v2021-03-10

It does me good to see a friendly woman bustling about a kitchen.
Es tut gut, eine nette Frau in der Küche zu sehen.
OpenSubtitles v2018

On a giant stage, musicians were bustling about and making everyone enthusiastic.
Auf einer riesigen Bühne treten Musiker in Aktion und fachen die Begeisterung an.
ParaCrawl v7.1

Many collectors were still bustling about the corridors.
In den Korridoren tummelten sich durchaus noch zahlreiche Sammler.
ParaCrawl v7.1

In the sports business, some job openings are bustling about that hardly anyone understands.
Im Sport Business tummeln sich einige Stellenangebote, die man kaum versteht.
ParaCrawl v7.1