Translation of "Business statement" in German
On
8
November
the
Commission
adopted
a
communication
on
the
impact
of
Community
legislation
on
businesses,
especially
smaller
ones5(small
business
impact
statement).
Die
Kommission
hat
am
8.
November
(6)
eine
Mitteilung
über
die
Auswirkungen
der
vorgeschlagenen
Rechts
und
Verwaltungsvorschriften
auf
die
Unternehmen,
besonders
die
KMU,
verabschiedet.
EUbookshop v2
According
to
legal
regulations
in
Austria
the
storage
takes
place
especially
for
7
years
according
to
§
132
paragraph
1
BAO
(accounting
records,
receipts
/
invoices,
accounts,
receipts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
for
22
years
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
in
the
case
of
documents
relating
to
electronically
supplied
services,
telecommunications,
broadcasting
and
television
services
provided
to
non-entrepreneurs
in
EU
Member
States
and
for
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
used.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
Jahre
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
für
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
Grundstücken
und
für
10
Jahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
für
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
But
the
last
profit
contribution
from
the
business
statement,
too,
is
a
valid
and
yet
not
easily
calculated
basis.
Aber
auch
der
letzte
Deckungsbeitrag
aus
der
betriebswirtschaftlichen
Abrechnung
ist
eine
zwar
valide
und
trotzdem
nicht
leicht
zu
bewertendde
Basis.
ParaCrawl v7.1
Pursuant
to
Austrian
legal
requirements,
the
retention
period
amounts
in
particular
to
seven
years,
pursuant
to
section
132
(1)
of
the
Austrian
Federal
Tax
Procedure
Code
(BAO)
(bookkeeping
records,
vouchers/invoices,
accounts,
vouchers,
business
records,
statement
of
income
and
expense,
etc.).
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
J
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Since
the
conference
participants
were
composed
of
managers
and
business
people,
one
wonders
if
the
executive
board
of
a
business
answered
the
question
of
how
profit
could
be
made
in
a
business
with
the
statement
“I
don't
know”
would
have
evoked
such
enthusiasm.
Nachdem
sich
die
Tagungsteilnehmer
aus
Managern
und
Unternehmern
zusammensetzten,
muss
man
sich
fragen,
ob
da
der
Vorstand
eines
Unternehmens,
der
auf
die
Frage
wie
man
in
einem
Unternehmen
Gewinn
machen
könne,
mit
der
Aussage
antwortet:
„Ich
weiß
es
nicht”,
eine
ähnliche
Begeisterung
hervorgerufen
hätte.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
legal
requirements
in
Austria,
storage
is
carried
out
in
particular
for
7
years
in
accordance
with
B§
132
(1)
BAO
(accounting
documents,
receipts/invoices,
accounts,
receipts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
for
22
years
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
for
documents
in
connection
with
electronically
provided
services,
telecommunications,
radio
and
television
services
which
are
provided
to
non-entrepreneurs
in
EU
member
states
and
for
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
used.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
J
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
für
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
Grundstücken
und
für
10
Jaahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
für
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
regulations
in
Austria
the
storage
takes
place
especially
for
7
years
according
to
§
132
paragraph
1
BAO
(accounting
documents,
receipts
/
invoices,
accounts,
receipts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
for
22
years
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
in
the
case
of
documents
relating
to
electronically
supplied
services,
telecommunications,
broadcasting
and
television
services
provided
to
non-entrepreneurs
in
EU
Member
States
and
for
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
used.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
fÃ1?4r
7
Jahre
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
fÃ1?4r
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
GrundstÃ1?4cken
und
fÃ1?4r
10
Jahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
fÃ1?4r
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
regulations
in
Austria
the
storage
takes
place
especially
for
7
years
according
to
§
132
paragraph
1
BAO
(Bundesabgabenordnung
-
Austrian
Federal
Fiscal
Code)
(accounting
documents,
receipts
/
invoices,
accounts,
receipts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
for
22
years
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
in
the
case
of
documents
relating
to
electronically
supplied
services,
telecommunications,
broadcasting
and
television
services
provided
to
non-entrepreneurs
in
EU
Member
States
and
for
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
used.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
J
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
für
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
Grundstücken
und
für
10
Jaahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
für
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
Third
piece
of
information:
But
the
last
profit
contribution
from
the
business
statement,
too,
is
a
valid
and
yet
not
easily
calculated
basis.
Dritter
Hinweis:
Aber
auch
der
letzte
Deckungsbeitrag
aus
der
betriebswirtschaftlichen
Abrechnung
ist
eine
zwar
valide
und
trotzdem
nicht
leicht
zu
bewertendde
Basis.
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
requirements
in
Austria,
the
storage
takes
place
in
particular
for
7
years
according
to
§
132
paragraph
1
BAO
(accounting
documents,
receipts
/
invoices,
accounts,
receipts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
for
22
years
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
for
documents
related
to
electronically
supplied
services,
telecommunications,
broadcasting
and
television
services
provided
to
non-EU
companies
in
EU
Member
States
for
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
used.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
J
gemä
ß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
für
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
Grundstücken
und
für
10
Jahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
für
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
Since
the
conference
participants
were
composed
of
managers
and
business
people,
one
wonders
if
the
executive
board
of
a
business
answered
the
question
of
how
profit
could
be
made
in
a
business
with
the
statement
"I
don't
know"
would
have
evoked
such
enthusiasm.
Nachdem
sich
die
Tagungsteilnehmer
aus
Managern
und
Unternehmern
zusammensetzten,
muss
man
sich
fragen,
ob
da
der
Vorstand
eines
Unternehmens,
der
auf
die
Frage
wie
man
in
einem
Unternehmen
Gewinn
machen
könne,
mit
der
Aussage
antwortet:
"Ich
weiß
es
nicht",
eine
ähnliche
Begeisterung
hervorgerufen
hätte.
ParaCrawl v7.1
While
these
design
concepts
will
give
any
logo
a
cutting-edge
feel,
the
most
important
thing
is
that
it
is
consistent
with
the
business,
its
mission
statement
and
its
products
and/or
services.
Während
diese
Designkonzepte
jedem
Logo
ein
innovatives
Aussehen
verleihen,
ist
das
Wichtigste,
dass
es
mit
dem
Unternehmen,
seinem
Leitbild
und
seinen
Produkten
und/oder
Dienstleistungen
übereinstimmt.
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
regulations
in
Austria
the
storage
takes
place
especially
for
7
years
according
to
§
132
paragraph
1
Federal
Fiscal
Code
(BAO)
(accounting
documents,
receipts
/
invoices,
accounts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
for
22
years
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
in
the
case
of
documents
relating
to
electronically
supplied
services,
telecommunications,
broadcasting
and
television
services
provided
to
non-entrepreneurs
in
EU
Member
States
and
for
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
used.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
J
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
für
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
Grundstücken
und
für
10
Jahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
für
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
regulations
in
Austria
relevant
data
is
stored
specifically
for
7
years
according
to
§
132
paragraph
1
BAO
(accounting
documents,
receipts
/
invoices,
accounts,
receipts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
for
22
years
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
in
the
case
of
documents
related
to
electronically
supplied
services,
telecommunications,
broadcasting
and
television
services
provided
to
non-EU
companies
in
EU
Member
States
to
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
applied.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
J
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
für
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
Grundstücken
und
für
10
Jahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
für
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
regulations
in
Austria
some
data
must
be
stored
for
7
years
according
to
§
132
paragraph
1
BAO
(accounting
documents,
receipts
/
invoices,
accounts,
receipts,
business
papers,
statement
of
income
and
expenses,
etc.),
or
for
22
years
if
in
connection
with
real
estate
and
for
10
years
in
the
case
of
documents
relating
to
electronically
supplied
services,
telecommunications,
broadcasting
and
television
services
provided
to
non-entrepreneurs
in
EU
Member
States
and
for
which
the
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
is
used.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Österreich
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
7
J
gemäß
§
132
Abs.
1
BAO
(Buchhaltungsunterlagen,
Belege/Rechnungen,
Konten,
Belege,
Geschäftspapiere,
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben,
etc.),
für
22
Jahre
im
Zusammenhang
mit
Grundstücken
und
für
10
Jahre
bei
Unterlagen
im
Zusammenhang
mit
elektronisch
erbrachten
Leistungen,
Telekommunikations-,
Rundfunk-
und
Fernsehleistungen,
die
an
Nichtunternehmer
in
EU-Mitgliedstaaten
erbracht
werden
und
für
die
der
Mini-One-Stop-Shop
(MOSS)
in
Anspruch
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1