Translation of "Business practices" in German

In recent years, business practices similar to that just described have become widespread throughout Europe.
In den letzten Jahren haben sich solche Geschäftspraktiken in ganz Europa verbreitet.
Europarl v8

There is also the question of the rooting out of corruption and unacceptable business practices.
Auch die Bekämpfung von Korruption und unannehmbaren Geschäftspraktiken spielt eine Rolle.
Europarl v8

The Member States deal with unfair business practices as stipulated by their legislation.
Die Mitgliedstaaten behandeln unlautere Geschäftspraktiken entsprechend ihrer Gesetzgebung.
Europarl v8

One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices.
Eines ist schlicht die mangelnde Einhaltung anerkannter Geschäftspraktiken.
News-Commentary v14

However contentious business practices should also be subject to penalties in a court of law.
Allerdings sollten bedenkliche Geschäftspraktiken von einem Gericht auch mit Strafen belegt werden können.
TildeMODEL v2018

However, contentious business practices should also be subject to penalties in a court of law.
Allerdings sollten bedenkliche Geschäftspraktiken von einem Gericht auch mit Strafen belegt werden können.
TildeMODEL v2018

Thus, they cannot meet this requirement without significant disruption to their business practices.
Daher können sie diese Anforderung nicht ohne erhebliche Störung ihrer Geschäftspraktiken erfüllen.
DGT v2019

At the same time, industry ought to include public safety considerations in its business practices.
Gleichzeitig muß die Industrie in ihren Geschäftspraktiken auch Aspekte der öffentlichen Sicherheit berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The Union should continue to promote environmentally responsible business practices.
Die Union sollte weiterhin ökologisch verantwortungsbewusste Unternehmenspraktiken fördern.
DGT v2019

Environmentally and socially responsible investments and business practices should be promoted.
Ökologisch und sozial verantwortliche Investitionen und Geschäftspraktiken sollten gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Business practices have evolved, which provides grounds for updating the concept of a concentration.
Die Weiterentwicklung der Unternehmenspraktiken rechtfertigt eine Aktualisierung des Fusionsbegriffs.
TildeMODEL v2018

We're investigating complaints about your business practices.
Wir gehen Beschwerden über Ihre Geschäftspraktiken nach.
OpenSubtitles v2018

Because they had some pretty funky business practices, I'll tell you that.
Sie hatten fragwürdige Geschäftspraktiken, das sage ich Ihnen.
OpenSubtitles v2018

And much of this injustice is made possible by currently accepted business practices.
Und viel von dieser Ungerechtigkeit wird allein durch aktuell akzeptierte Unternehmenspraktiken ermöglicht.
TED2020 v1

Efficiency gains must be pursued through better business practices.
Durch bessere Geschäftspraktiken müssen Effizienzgewinne erzielt werden.
MultiUN v1