Translation of "Business ownership" in German
The
AZO
Group
will
thus
stay
a
family
business
under
the
ownership
of
the
Zimmermann
families.
Die
AZO
Gruppe
bleibt
damit
ein
Familienunternehmen
im
Besitz
der
Familien
Zimmermann.
ParaCrawl v7.1
A
trustee
took
on
the
task
of
transferring
the
business
into
"Aryan
ownership.
Ein
Treuhänder
übernahm
die
Aufgabe,
das
Geschäft
in
"arischen"
Besitz
zu
überführen.
ParaCrawl v7.1
A
trustee
took
on
the
task
of
transferring
the
business
into
"Aryan”
ownership.
Ein
Treuhänder
übernahm
die
Aufgabe,
das
Geschäft
in
"arischen"
Besitz
zu
überführen.
ParaCrawl v7.1
But
there
are
also
many
facets
of
business
ownership
that
entrepreneurs
must
stay
on
top
of.
Aber
es
gibt
auch
viele
Facetten
des
Geschäft
Besitzes,
die
Unternehmer
bleiben
müssen
auf.
ParaCrawl v7.1
International
Speedway
Corporation
(ISC)
is
a
corporation
whose
primary
business
is
the
ownership
and
management
of
NASCAR
race
tracks.
Die
International
Speedway
Corporation
(ISC)
ist
ein
US-amerikanisches
Unternehmen,
welches
Rennstrecken
des
NASCAR
Sprint
Cups
und
anderer
Rennserien
besitzt
und
verwaltet.
Wikipedia v1.0
In
my
work,
I've
often
heard
women
express
that
they're
uncomfortable
communicating
their
value,
especially
early
on
in
business
ownership.
Bei
meiner
Arbeit
höre
ich
Frauen
oft
sagen,
dass
es
ihnen
unangenehm
ist,
ihren
Wert
zu
kommunizieren,
besonders
wenn
sie
noch
nicht
lange
im
Geschäft
sind.
TED2020 v1
The
Commission
should
consider
creating
a
women's
business
ownership
office
within
the
European
Commission
and
Member
States’
relevant
ministries.
Die
Kommission
sollte
die
Einrichtung
eines
Büros
für
von
Frauen
geführte
Unternehmen
in
der
Europäischen
Kommission
und
in
den
zuständigen
Ministerien
der
Mitgliedstaaten
in
Betracht
ziehen.
TildeMODEL v2018
Organised
civil
society,
including
NGOs,
trade
unions
and
business,
felt
an
ownership
because
their
input
was
recognised.
Die
organisierte
Zivilgesellschaft,
darunter
NRO,
Gewerkschaften
und
Unternehmen,
fühlte
sich
mitverantwortlich,
weil
ihr
Beitrag
anerkannt
wurde.
TildeMODEL v2018
Create
an
office
of
European
Women's
Business
Ownership
within
the
European
Commission
and
in
competent
ministries
(preferably
not
gender
ministries
to
provide
a
distinction
between
economic
activities
and
gender
equality
responsibilities)
at
Member
State
level,
without
establishing
whole
new
structures.
Einrichtung
eines
Büros
für
von
Frauen
geführte
Unternehmen
in
der
EU
in
der
Europäischen
Kommission
und
in
den
zuständigen
Ministerien
der
Mitgliedstaaten
(vorzugsweise
nicht
in
den
für
Gleichstellungsfragen
zuständigen
Ministerien,
damit
zwischen
Zuständigkeiten
für
wirtschaftliche
Tätigkeiten
und
für
Gleichstellungsfragen
unterschieden
wird),
ohne
dabei
komplett
neue
Strukturen
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018