Translation of "Business decision makers" in German
WirtschaftsWoche
is
the
big,
relevant
and
consequently
market-orientated
weekly
business
magazine
for
decision-makers.
Die
WirtschaftsWoche
ist
das
große
aktuelle,
konsequent
marktwirtschaftlich
orientierte
Wirtschaftsmagazin
für
Entscheider.
ParaCrawl v7.1
WirtschaftsWoche
is
the
main
up-to-date
business
magazine
for
decision-makers
with
a
consistent
focus
on
economy.
Die
WirtschaftsWoche
ist
das
große
aktuelle,
konsequent
marktwirtschaftlich
orientierte
Wirtschaftsmagazin
für
Entscheider.
ParaCrawl v7.1
Political
and
business
decision
makers
are
invited
as
well.
Auch
Entscheidungsträger
aus
Politik
und
Wirtschaft
sind
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
Advertise
to
millions
of
professionals
and
business
decision
makers
every
day!
Werben
Sie
sich
täglich
Millionen
von
Professionellen
und
unternehmerischen
Entscheidungsträgern!
ParaCrawl v7.1
With
the
Travel
Industry
Club
an
independent
business
club
for
decision
makers
of
the
travel
industry
was
founded.
Mit
dem
Travel
Industry
Club
wurde
ein
unabhängiger
Wirtschaftsclub
als
Netzwerkplattform
für
Entscheider
der
Reiseindustrie
gegründet.
ParaCrawl v7.1
Doctors
of
economics,
financial
analysts,
business
journalists,
political
decision-makers
who
were
all,
until
four
months
ago,
singing
the
praises
of
the
global
financial
market
were
all
caught
up
in
a
monumental
fiasco
because
of
their
lack
of
foresight.
Wirtschaftsexperten,
Finanzanalysten,
Chronisten
der
business
world
,
politische
Entscheidungsträger,
die
noch
vier
Monate
vorher
im
wohlklingenden
Chor
die
Tugenden
des
globalen
Finanzmarkts
besungen
hatten
-
sie
alle
standen
ob
ihrer
mangelnden
Voraussicht
vor
einem
riesigen
Fiasko.
Europarl v8
Test
laboratories
must
also
operate
completely
independently,
as
must
the
bodies
responsible
for
issuing
standardised
labels,
which
are
essential
for
enabling
business
decision-makers
and
consumers
to
make
their
choices.
Auch
die
Prüflaboratorien
müssen
völlig
unabhängig
arbeiten,
ebenso
wie
die
Stellen,
die
für
die
-
für
die
Entscheidungsfindung
der
Unternehmen
und
der
Verbraucher
unverzichtbaren
-
gesetzlichen
Kennzeichnung
zuständig
sind.
TildeMODEL v2018
By
funding
these
projects
the
Commission
is
reinforcing
its
commitment
to
helping
business,
decision-
makers
and
academia
work
together
to
improve
the
quality
of
the
environment
both
in
the
Community
and
in
Candidate
countries.
Durch
die
Kofinanzierung
dieser
Projekte
leistet
die
Kommission
einen
weiteren
Beitrag
zur
Förderung
der
Zusammenarbeit
zwischen
Wirtschaft,
Entscheidungsträgern
und
Wissenschaft
bei
der
Verbesserung
der
Umweltqualität
sowohl
in
der
Gemeinschaft
als
auch
in
den
Beitrittsländern.
TildeMODEL v2018
Furthermore
the
events
could
raise
important
issues
to
not
only
build
a
dialogue
between
entrepreneurs
but
also
between
business
and
political
decision
makers
to
propose
concrete
measures
to
improve
the
cooperation
and
partnership
process
between
West
African
and
European
businesses
and
trade
conditions.
Bei
der
Erörterung
wichtiger
Themen
auf
diesen
Veranstaltungen
geht
es
nicht
nur
darum,
einen
Dialog
zwischen
Unternehmen,
s
ondern
auch
zwischen
Unternehmen
und
politischen
Entscheidungsträgern
zu
schaffen,
damit
konkrete
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Partnerschaften
und
Kooperationen
zwischen
westafrikanischen
und
europäischen
Unternehmen
und
zur
Verbesserung
der
Handelsbedingungen
vorgeschlagen
werden.
TildeMODEL v2018
Information
on
completed
or
intended
rationalization
measures
relating
to
company
owned
vehicle
pools
and
the
effects
achieved
or
expected,
should
be
obtained
by
means
of
standardized
interviews
with
business
sector
decision
makers
in
selected
sectors.
In
Form
standardisierter
Interviews
bei
betrieblichen
Entscheidungsträgern
in
den
ausgewählten
Branchen
sind
einerseits
Informationen
über
bereits
beste
hende
oder
beabsichtigte
Aktivitäten
über
Rationalisierungsmaßnahmen
im
eigenen
Fuhrparkbetrieb
und
deren
realisierten
bzw.
erwarteten
Wirkungen
einzuholen.
EUbookshop v2
UNICE's
aim
was
to
"establish
a
direct
dialogue
on
innovation
and
creativity
between
European
business
and
decision-makers
at
the
European
institutions"
and
to
carry
forward
the
ambitious
conclusions
of
the
March
EU
summit
in
Lisbon.
Ziel
von
UNICE
war
es,
„einen
direkten
Dialog
über
Innovation
und
Kreativität
zwischen
den
europäischen
Unternehmen
und
den
Entscheidungsträgern
bei
den
europäischen
Institutionen
aufzunehmen"
und
die
ehrgeizigen
Schlussfolgerungen
des
EUGipfels
im
März
in
Lissabon
vorzustellen.
EUbookshop v2
Containing
a
wealth
of
official
statistics
on
pollution,
climate
change,
water,
agriculture,
forestry,
energy,
transport
and
other
major
environmental
issues
—
plus
data
on
the
protection
measures
being
taken
to
address
them
—
the
Environment
statistics
collection
is
a
goldmine
of
information
for
journalists,
writers,
associations,
government
agencies,
business
decision-makers
and
all
of
Europe's
citizens.
Mit
einer
Fülle
von
amtlichen
Statistiken
über
Umweltverschmutzung,
Klimaveränderung,
Gewässer,
Landwirtschaft,
Forstwirtschaft,
Energie,
Verkehr
und
sonstige
wichtige
umweltbezogene
Fragen
sowie
Daten
über
die
entsprechenden
Umweltschutzmaßnahmen
ist
die
Sammlung
Umweltstatistik
eine
Goldgrube
an
Informationen
für
Journalisten,
Schriftsteller,
Verbände,
Regierungsstellen,
Entscheidungsträger
in
der
Wirtschaft
und
letztendlich
für
alle
Bürger
Europas.
EUbookshop v2
Patent
information
provides
a
wealth
of
information
for
many
people
involved
in
business,
especially
corporate
decision
makers,
investors,
managers
and
innovators
working
in
research
and
development.
Patentinformation
ist
eine
reichhaltige
Wissensquelle
für
zahlreiche
Akteure
der
Wirtschaft,
insbesondere
für
Entscheidungsträger
in
Unternehmen,
Investoren,
Manager
sowie
für
Erfinder
in
Forschungs-
und
Entwicklungsabteilungen.
ParaCrawl v7.1
The
ForWind-Academy’s
qualification
modules
directly
appeal
to
established
and
future
experts
and
managers
as
well
as
to
business
managers
and
decision
makers.
Mit
ihren
Qualifizierungsmodulen
spricht
die
ForWind-Academy
etablierte
und
zukünftige
Fach-
und
Führungskräfte
sowie
Geschäftsführer
und
Entscheider
an.
ParaCrawl v7.1
As
ambassador
and
representative
of
startups,
the
association
maintains
a
dialog
with
political
and
business
decision
makers.
Als
Repräsentant
und
Vertreter
der
Startups
steht
der
Verband
im
Dialog
mit
Entscheidungsträgern
der
Politik
und
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
understanding
and
predictability
of
the
development
of
complex
systems
will
become
increasingly
important
in
the
coming
years,
e.g.
for
a
better
understanding
of
the
development
of
complex
organisms,
the
long-term
development
of
the
Earth
system
and
the
development
of
novel
materials,
and
thus
become
increasingly
important
for
research
as
well
as
for
business
and
decision
makers.
Das
Verständnis
und
die
Vorhersagbarkeit
der
Entwicklung
komplexer
Systeme
wird
in
den
nächsten
Jahren
immens
an
Bedeutung
gewinnen,
z.B.
zum
besseren
Verständnis
der
Entwicklung
komplexer
Organismen,
der
langfristigen
Entwicklung
des
Systems
Erde
und
der
Entwicklung
neuartiger
Materialien
und
somit
immer
wichtiger
werden
für
die
Forschung
sowie
für
Wirtschaft
und
Entscheidungsträger.
ParaCrawl v7.1
To
develop
a
challenge-driven
and
solutions
orientated
research
and
innovation
approach,
involving
proactively
business,
industrial,
public
decision
makers
and
research
stakeholders
in
the
co-design,
co-production
and
co-dissemination
of
policy
driven
research.
Ein
auf
die
politischen
Herausforderungen
zugeschnittener
und
lösungsorientierter
Forschungs-
und
Innovationsansatz
wird
entwickelt,
der
proaktiv
Interessenvertreter
aus
der
Industrie,
politische
Entscheidungsträger
und
Wissenschaftler
in
einen
Co-Design-,
Co-Produktions-
und
Co-Dissemination-Prozess
einbezieht.
ParaCrawl v7.1
The
Sixth
Business
Conference
"SEET
2016"
attended
more
than
four
hundred
participants
including
the
high
representatives
of
the
relevant
institutions,
professional
associations
and
tour
operators
from
EU,
Russia,
China,
USA,
UAE,
Turkey,
than
leading
international
experts
in
the
field
of
sustainable
development
and
business
in
tourism,
decision
makers
in
the
biggest
companies
within
the
field
of
tourism,
air
and
road
transport,
touristic
agencies,
representatives
of
state
and
local
governments,
educational
and
financial
institutions
as
well
as
leading
regional
media.
Auf
der
6.
Businesskonferrenz
"SEET
2016"
waren
mehr
als
400
Teilnehmer
anwesend,
unter
denen
auch
hohe
Vertreter
relevanter
Institutionen,
Berufsverbänden
sowie
Touroperateure
aus
der
EU,
Russland,
China,
den
USA,
den
UAE
und
der
Türkei,
weiters
die
führenden
internationalen
Experten
für
den
Bereich
der
nachhaltigen
Entwicklung
und
dem
Wirtschaften
im
Tourismus,
die
Entscheidungsträger
in
den
größten
Unternehmen
aus
dem
Tourismusbereich,
des
Luft-
und
Straßenverkehrs
und
der
Reisebüros,
die
Vertreter
der
staatlichen
und
lokalen
Verwaltungen
sowie
der
Bildungs-
und
öffentlichen
Institutionen,
die
Vertreter
der
Finanzinstitutionen
und
die
führenden
regionalen
Medien
anwesend
waren.
ParaCrawl v7.1