Translation of "Bullishness" in German
All
of
this
bullishness
will
continue
to
stand
in
stark
contrast
to
warnings
by
many
world
leaders.
Doch
dieser
Aufwärtstrend
steht
weiterhin
in
starkem
Widerspruch
zu
den
Warnungen
vieler
führender
Politiker.
News-Commentary v14
But
no
one
should
be
surprised
if
the
current
sharp
fall
in
equity
prices
is
followed
by
a
swift
return
to
bullishness,
at
least
in
the
short
term.
Es
sollte
allerdings
niemanden
überraschen,
wenn
dem
derzeitigen
starken
Kursverfall
der
Aktien
zumindest
auf
kurze
Sicht
eine
Rückkehr
zum
Aufwärtstrend
folgt.
News-Commentary v14
It
can
be
difficult
to
fathom
reasons
for
bullishness
in
American
equity
indicies
as
long
as
the
shutdown
continues.
Es
kann
schwierig
werden,
Gründe
für
bullische
amerikanische
Aktienindizes
zu
finden,
solange
der
Shutdown
anhält.
ParaCrawl v7.1
The
main
source
of
bullishness
for
the
Euro
–
rising
German
yields
–
was
abruptly
removed
from
the
equation
by
mid-week,
when
ECB
Vice-President
Benoît
Coeuré
said
that
the
central
bank
would
increase
its
pace
of
bond-buying
in
the
short-run
in
order
to
balance
out
the
lack
of
liquidity
in
markets
(thereby
making
it
more
difficult
for
the
ECB
to
achieve
its
monetary
policy
goals)
in
July
and
August.
Die
Hauptursache
der
bullischen
Perspektive
für
den
Euro
–
die
steigenden
deutschen
Renditen
–
wurde
zur
Wochenmitte
abrupt
aus
der
Gleichung
gestrichen,
als
EZB
Vizepräsident
Benoît
Coeuré
sagte,
dass
die
Zentralbank
vorläufig
an
ihrem
Anleihekaufprogramm
festhalten
würde,
um
die
mangelnde
Liquidität
in
den
Märkten
im
Juli
und
August
auszugleichen
(und
somit
ist
es
für
die
EZB
schwieriger,
ihre
geldpolitischen
Ziele
zu
erreichen).
ParaCrawl v7.1
Current
price
action
within
the
triangle
is
below
the
200
simple
moving
average
(SMA),
a
key
indicator
that
traders
use
to
determine
bullishness
or
bearishness.
Die
aktuelle
Kursbewegung
innerhalb
des
Dreiecks
befindet
sich
unterhalb
des
200
Simple
Moving
Average
(SMA),
ein
wichtiger
Indikator,
den
Trader
benutzen,
um
zu
erkennen,
ob
ein
Markt
bullisch
oder
bärisch
ist.
ParaCrawl v7.1
It’s
hard
to
say
that
the
selling
is
overdone,
but
the
excessive
bullishness
has
at
the
least
been
neutralized.
Es
lässt
sich
nur
schwer
sagen,
dass
die
Abverkäufe
übertrieben
sind,
aber
die
übertrieben
bullische
Positionierung
wurde
zumindest
neutralisiert.
ParaCrawl v7.1
One
clear
caveat
to
all
this
Yen
bullishness
must
come
not
from
the
world
of
technical
analysis
but
from
the
fundamental
side.
Ein
eindeutiger
Vorbehalt
gegenüber
dieser
ganzen
bullischen
Haltung
in
Hinblick
auf
den
Yen
darf
nicht
aus
der
Welt
der
technischen
Analyse
kommen,
sondern
von
fundamentaler
Seite
aus.
ParaCrawl v7.1
However,
the
market
may
have
gone
too
far
in
its
bullishness
as
speculation
leaned
on
a
2014
BoE
rate
hike.
Doch
der
Markt
ist
mit
seinem
bullischen
Verhalten
vielleicht
zu
weit
gegangen
als
die
Spekulation
zu
einer
Zinserhöhung
der
BoE
in
2014
neigte.
ParaCrawl v7.1
Since
the
triangle
is
resting
above
the
200
simple
moving
average,
a
key
indicator
that
traders
use
to
determine
bullishness
or
bearishness,
an
upside
bias
is
considered
more
likely.
Da
sich
das
Dreieck
über
dem
200
Simple
Moving
Average
befindet,
ein
wichtiger
Indikator
für
Trader,
mit
dem
sie
erkennen,
ob
er
bullisch
oder
bärisch
ist,
ist
eine
Tendenz
aufwärts
wahrscheinlicher.
ParaCrawl v7.1