Translation of "Bulge out" in German

This counteracts the tendency of the flanges to bulge out under internal pressure.
Dadurch wird einer Tendenz zum Ausbeulen der Flanschen unter Innendruck entgegengewirkt.
EuroPat v2

The container walls bulge out due to excessive pressure.
Durch übermäßigen Druck auf die Containerwände beulen diese aus.
ParaCrawl v7.1

The casing must preserve its cylindrical form and must not bulge out or bend.
Die Verpackungshülle muß ihre zylindrische Form beibehalten und darf sich nicht ausbeulen oder krümmen.
EuroPat v2

The skin must preserve its cylindrical form and must not bulge out or curve.
Die Verpackungshülle muß ihre zylindrische Form beibehalten und darf sich nicht ausbeulen oder krümmen.
EuroPat v2

Sometimes the hair regrowth tended to bulge and stand out noticeably from the rest of the hair.
Manchmal neigte der Haar Regrowth, vom Rest des Haares heraus auszubauchen und merklich zu stehen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, they bulge out uncontrollably, and so it is difficult to control the filling quantity.
Zudem beulen sie unkontrolliert aus, so dass die Füllmenge nur schwer kontrollierbar ist.
EuroPat v2

For if a bridge is left at the rearmost point of a slit, then the bag cannot bulge out from the delivery plane, in the same way as if no slit were provided at all.
Bleibt nämlich an der hintersten Stelle eines Einschnittes ein Steg stehen, so kann sich die Tüte nicht aus der Ausgangsebene herauswölben, genau so wie wenn überhaupt kein Einschnitt vorgesehen wäre.
EuroPat v2

It will be appreciated that, for example, a pack which is filled with liquid and fed by a conveyor to the machine according to the invention with its open end uppermost, will bulge out in the central and upper portion, so that the filling level will drop sufficiently to ensure that packing will not take place without the inclusion of air.
Es versteht sich, daß z. B. eine mit Flüssigkeit gefüllte Packung, die mit offenem Ende oben über einen Förderer der erfindungsgemäßen Vorrichtung zugefördert wird, im mittleren und oberen Bereich ausbaucht, so daß der Füllspiegel soweit absinkt, daß sicher eine Packung ohne Lufteinschluß nicht möglich ist.
EuroPat v2

The uncompressed areas, i.e. the areas in which the elevations bulge out of the panel surface, as a proportion of the total area of the particular surface should be less than 70%, in particular equal to or less than about 60%, based on the total area of the surface of which the uncompressed areas form part.
Der Anteil der unverpreßten Flächenbereiche, d.h. die Flächenbereiche, in denen sich die Erhebungen aus der Plattenoberfläche herauswölben, an der gesamten jeweiligen Oberfläche sollte kleiner sein als 70, ins­besondere gleich/kleiner als etwa 60 % sein, bezogen auf die gesamte Oberfläche, auf der sich diese Flächen­bereiche befinden.
EuroPat v2

Since the guide rails which adjust the diverter plates via the followers from their central position to the right or to the left as the chain circulates are curved, and for example bulge out to the left and right, abrupt deflections and otherwise unavoidable impacts such as occur with the known conveyors can be avoided as far as possible.
Da die während des Kettenumlaufs die Verschiebeplatten über die Mitnehmer aus ihrer Mittenlage nach rechts oder nach links verstellenden Führungsschienen kurvenförmig sind, sich beispielsweise nach links und rechts ausbauchen, lassen sich abrupte Umlenkungen und dabei ansonsten unvermeidliche Stöße, wie bei den bekannten Förderern, weitestgehend vermeiden.
EuroPat v2

In a portion 9 adjacent the baseplate 2, the struts are thicker than at the portion 10 adjacent the straps 4, 4' so that, despite their slender shape, they do not tend to buckle or bulge out.
Dabei sind letztere in einem an die Sockelplatte 2 anschliessenden Abschnitt 9 ver­steift, so dass sie trotz ihrer schlanken Konstruktion nicht zum Knicken oder Ausbeulen neigen.
EuroPat v2

The film plies are not bonded to one another in the areas 3 and distinctly bulge out of the surface 4.
Die Folien­lagen sind im Bereich 3 nicht miteinander verbunden und wölben sich deutlich aus der Oberfläche 4 hervor.
EuroPat v2

By pretensioning of the elastic thread arrangement, the stiches 22 are made to bulge out to form half waves 18, producing the relief structure.
Durch die Vorspannung der elastischen Fadenanordnung 26 werden die Maschen 22 zu Halbwellen 18 ausgebaucht, wodurch die Reliefstruktur entsteht.
EuroPat v2

It will be noted that the side walls 14 and 15 in the region which is not supported by the flanks 7 and 8 of the rim 3 bulge out laterally and accordingly exhibit the spring action which is desirable for good ride comfort by the spring action over the entire height of the flanks, whilst they are supported in the region of the rim 3 by its bulged flanks 7 and 8, so that the tire 12 has the necessary lateral stability.
Es ist zu erkennen, daß sich die Seitenflanken 14 und 15 im nicht von den Flanken 7 und 8 der Felge 3 abgestützten Bereich seitlich ausbeulen und somit durch die Federung über die gesamte Höhe der Flanken die für einen guten Fahrkomfort gewünschte Federwirkung zeigen, während sie.im Bereich der Felge 3 von deren gewölbten Flanken 7 und 8 abgestützt sind, so daß der Reifen 12 die notwendige Seitenstabilität hat.
EuroPat v2

By means of the pretensioning of the elastic thread arrangement 226, the meshes 222 are made to bulge out into the half waves, as a result of which the embossed structure is produced.
Durch die Vorspannung der elastischen Fadenanordnung 226 werden die Maschen 222 zu Halbwellen ausgebaucht, wodurch die Reliefstruktur entsteht.
EuroPat v2

It is particularly favorable if the tissue layers bulge out in the area of the opening at their ends with a smaller diameter.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Gewebelagen im Bereich der öffnung in Richtung auf deren Ende mit kleinerem Durchmesser ausgebaucht sind.
EuroPat v2