Translation of "Bulge out" in German
This
counteracts
the
tendency
of
the
flanges
to
bulge
out
under
internal
pressure.
Dadurch
wird
einer
Tendenz
zum
Ausbeulen
der
Flanschen
unter
Innendruck
entgegengewirkt.
EuroPat v2
The
container
walls
bulge
out
due
to
excessive
pressure.
Durch
übermäßigen
Druck
auf
die
Containerwände
beulen
diese
aus.
ParaCrawl v7.1
The
casing
must
preserve
its
cylindrical
form
and
must
not
bulge
out
or
bend.
Die
Verpackungshülle
muß
ihre
zylindrische
Form
beibehalten
und
darf
sich
nicht
ausbeulen
oder
krümmen.
EuroPat v2
The
skin
must
preserve
its
cylindrical
form
and
must
not
bulge
out
or
curve.
Die
Verpackungshülle
muß
ihre
zylindrische
Form
beibehalten
und
darf
sich
nicht
ausbeulen
oder
krümmen.
EuroPat v2
Sometimes
the
hair
regrowth
tended
to
bulge
and
stand
out
noticeably
from
the
rest
of
the
hair.
Manchmal
neigte
der
Haar
Regrowth,
vom
Rest
des
Haares
heraus
auszubauchen
und
merklich
zu
stehen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
they
bulge
out
uncontrollably,
and
so
it
is
difficult
to
control
the
filling
quantity.
Zudem
beulen
sie
unkontrolliert
aus,
so
dass
die
Füllmenge
nur
schwer
kontrollierbar
ist.
EuroPat v2
For
if
a
bridge
is
left
at
the
rearmost
point
of
a
slit,
then
the
bag
cannot
bulge
out
from
the
delivery
plane,
in
the
same
way
as
if
no
slit
were
provided
at
all.
Bleibt
nämlich
an
der
hintersten
Stelle
eines
Einschnittes
ein
Steg
stehen,
so
kann
sich
die
Tüte
nicht
aus
der
Ausgangsebene
herauswölben,
genau
so
wie
wenn
überhaupt
kein
Einschnitt
vorgesehen
wäre.
EuroPat v2
It
will
be
appreciated
that,
for
example,
a
pack
which
is
filled
with
liquid
and
fed
by
a
conveyor
to
the
machine
according
to
the
invention
with
its
open
end
uppermost,
will
bulge
out
in
the
central
and
upper
portion,
so
that
the
filling
level
will
drop
sufficiently
to
ensure
that
packing
will
not
take
place
without
the
inclusion
of
air.
Es
versteht
sich,
daß
z.
B.
eine
mit
Flüssigkeit
gefüllte
Packung,
die
mit
offenem
Ende
oben
über
einen
Förderer
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
zugefördert
wird,
im
mittleren
und
oberen
Bereich
ausbaucht,
so
daß
der
Füllspiegel
soweit
absinkt,
daß
sicher
eine
Packung
ohne
Lufteinschluß
nicht
möglich
ist.
EuroPat v2
The
uncompressed
areas,
i.e.
the
areas
in
which
the
elevations
bulge
out
of
the
panel
surface,
as
a
proportion
of
the
total
area
of
the
particular
surface
should
be
less
than
70%,
in
particular
equal
to
or
less
than
about
60%,
based
on
the
total
area
of
the
surface
of
which
the
uncompressed
areas
form
part.
Der
Anteil
der
unverpreßten
Flächenbereiche,
d.h.
die
Flächenbereiche,
in
denen
sich
die
Erhebungen
aus
der
Plattenoberfläche
herauswölben,
an
der
gesamten
jeweiligen
Oberfläche
sollte
kleiner
sein
als
70,
insbesondere
gleich/kleiner
als
etwa
60
%
sein,
bezogen
auf
die
gesamte
Oberfläche,
auf
der
sich
diese
Flächenbereiche
befinden.
EuroPat v2
Since
the
guide
rails
which
adjust
the
diverter
plates
via
the
followers
from
their
central
position
to
the
right
or
to
the
left
as
the
chain
circulates
are
curved,
and
for
example
bulge
out
to
the
left
and
right,
abrupt
deflections
and
otherwise
unavoidable
impacts
such
as
occur
with
the
known
conveyors
can
be
avoided
as
far
as
possible.
Da
die
während
des
Kettenumlaufs
die
Verschiebeplatten
über
die
Mitnehmer
aus
ihrer
Mittenlage
nach
rechts
oder
nach
links
verstellenden
Führungsschienen
kurvenförmig
sind,
sich
beispielsweise
nach
links
und
rechts
ausbauchen,
lassen
sich
abrupte
Umlenkungen
und
dabei
ansonsten
unvermeidliche
Stöße,
wie
bei
den
bekannten
Förderern,
weitestgehend
vermeiden.
EuroPat v2
In
a
portion
9
adjacent
the
baseplate
2,
the
struts
are
thicker
than
at
the
portion
10
adjacent
the
straps
4,
4'
so
that,
despite
their
slender
shape,
they
do
not
tend
to
buckle
or
bulge
out.
Dabei
sind
letztere
in
einem
an
die
Sockelplatte
2
anschliessenden
Abschnitt
9
versteift,
so
dass
sie
trotz
ihrer
schlanken
Konstruktion
nicht
zum
Knicken
oder
Ausbeulen
neigen.
EuroPat v2
The
film
plies
are
not
bonded
to
one
another
in
the
areas
3
and
distinctly
bulge
out
of
the
surface
4.
Die
Folienlagen
sind
im
Bereich
3
nicht
miteinander
verbunden
und
wölben
sich
deutlich
aus
der
Oberfläche
4
hervor.
EuroPat v2
By
pretensioning
of
the
elastic
thread
arrangement,
the
stiches
22
are
made
to
bulge
out
to
form
half
waves
18,
producing
the
relief
structure.
Durch
die
Vorspannung
der
elastischen
Fadenanordnung
26
werden
die
Maschen
22
zu
Halbwellen
18
ausgebaucht,
wodurch
die
Reliefstruktur
entsteht.
EuroPat v2
It
will
be
noted
that
the
side
walls
14
and
15
in
the
region
which
is
not
supported
by
the
flanks
7
and
8
of
the
rim
3
bulge
out
laterally
and
accordingly
exhibit
the
spring
action
which
is
desirable
for
good
ride
comfort
by
the
spring
action
over
the
entire
height
of
the
flanks,
whilst
they
are
supported
in
the
region
of
the
rim
3
by
its
bulged
flanks
7
and
8,
so
that
the
tire
12
has
the
necessary
lateral
stability.
Es
ist
zu
erkennen,
daß
sich
die
Seitenflanken
14
und
15
im
nicht
von
den
Flanken
7
und
8
der
Felge
3
abgestützten
Bereich
seitlich
ausbeulen
und
somit
durch
die
Federung
über
die
gesamte
Höhe
der
Flanken
die
für
einen
guten
Fahrkomfort
gewünschte
Federwirkung
zeigen,
während
sie.im
Bereich
der
Felge
3
von
deren
gewölbten
Flanken
7
und
8
abgestützt
sind,
so
daß
der
Reifen
12
die
notwendige
Seitenstabilität
hat.
EuroPat v2
By
means
of
the
pretensioning
of
the
elastic
thread
arrangement
226,
the
meshes
222
are
made
to
bulge
out
into
the
half
waves,
as
a
result
of
which
the
embossed
structure
is
produced.
Durch
die
Vorspannung
der
elastischen
Fadenanordnung
226
werden
die
Maschen
222
zu
Halbwellen
ausgebaucht,
wodurch
die
Reliefstruktur
entsteht.
EuroPat v2
It
is
particularly
favorable
if
the
tissue
layers
bulge
out
in
the
area
of
the
opening
at
their
ends
with
a
smaller
diameter.
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
die
Gewebelagen
im
Bereich
der
öffnung
in
Richtung
auf
deren
Ende
mit
kleinerem
Durchmesser
ausgebaucht
sind.
EuroPat v2