Translation of "Build a bond" in German

Some of these questions are very personal but necessary in order for Au Pairs and Host families to get to know each other and to build a bond of trust.
Einige dieser Fragen sind sehr persönlich, aber notwendig, damit Gastfamilien und Au Pairs sich kennenlernen und ein Vertrauensverhältnis aufbauen können.
ParaCrawl v7.1

It might also help to visit your factory in person to better understand the manufacturing process and build a stronger bond with your business partners.
Es kann auch hilfreich sein, Ihre Fabrik persönlich zu besuchen, um den Herstellungsprozess besser zu verstehen und eine stärkere Bindung zu Ihren Geschäftspartnern aufzubauen.
CCAligned v1

With above-average knowledge and expertise, you can gain respect, and with the empathy and respect of your counterpart, you can usually build a bond of trust that is essential for successful negotiations.
Mit überdurchschnittlicher Fach- und Sachkenntnis kann man sich Respekt verschaffen und mit Einfühlungsvermögen und Achtung des Gegenübers lässt sich meist ein Vertrauensverhältnis aufbauen, ohne das kaum erfolgreiche Verhandlungen zu führen sind.
ParaCrawl v7.1

He will want to build a strong, lasting bond with you that he can be proud of.
Er wird ein starkes, anhaltendes Band zu dir aufbauen wollen, auf das er stolz sein kann.
ParaCrawl v7.1

The veteran must build a bond of respect and understanding with a discarded race horse until the horse concedes and “joins up” with them.
Der betroffene Veteran muss eine Verbindung des Respekts und Verständnisses mit einem ausrangierten Rennpferd aufbauen, bis das Pferd nachgibt und mit ihm zusammenarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Does wearing help to build a better bond - especially between father and child or even grandparents and child?
Hilft das Tragen eine bessere Bindung aufzubauen - vor allem zwischen Vater und Kind oder auch Großeltern und Kind?
ParaCrawl v7.1

It’s their way to build a personal bond, memorize the honor and build a sense of loyalty in the company.
Es ist ihre Art, eine persönliche Bindung aufzubauen, sich die Ehre zu merken und ein Gefühl der Loyalität in der Firma aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Generally it is to be observed that a G-T mismatch is relatively good tolerated since these two bases are able to build a hydrogen bond.
Generell ist zu beachten, daß die G-T Fehlpaarung relativ gut toleriert wird, da diese beiden Basen eine Wasserstoffbrückenbindung ausbilden.
ParaCrawl v7.1

The stronger integration of content such as videos, games or coloring sheets enables parents and children to delve deep into the lively world of play and thus build up a bond with the brand at an early stage.
Über die stärkere Einbindung von Inhalten wie bspw. Videos, Spiele oder Malblätter können Eltern gemeinsam mit ihren Kindern tief in die lebendigen Spielewelten abtauchen und so schon frühzeitig eine Bindung zur Marke aufbauen.
ParaCrawl v7.1

And even more than that, It is striving to build such a strong bond with that person even when one of the two leave this world, the love that bound them still alive.
Und noch mehr als das, Es strebt eine so starke Bindung mit dieser Person zu bauen selbst dann, wenn einer der beiden verlassen diese Welt, die Liebe, die sie noch am Leben gebunden.
ParaCrawl v7.1

The stronger integration of content such as videos, games or colouring sheets enables parents and children to delve deep into the lively world of play and thus build up a bond with the brand at an early stage.
Über die stärkere Einbindung von Inhalten wie bspw. Videos, Spiele oder Malblätter können Eltern gemeinsam mit ihren Kindern tief in die lebendigen Spielewelten abtauchen und so schon frühzeitig eine Bindung zur Marke aufbauen.
ParaCrawl v7.1

With a commitment that lasted almost five decades, RIAS had helped to build up a solid bond of transatlantic friendship.
Der RIAS hat mit seinem fast fünf Jahrzehnte dauernden Engagement geholfen, ein festes Band der transatlantischen Freundschaft aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

When a person has a completely different culture than us, we naturally tend to be curious about them and this can build up a bond between...
Wenn eine Person hat eine ganz andere Kultur als uns, wir sind in der Regel natürlich neugierig auf sie, und dies kann ein...
ParaCrawl v7.1

It is our way to build a direct bond with those who choose our products: we are proud of our clients and our clients are happy to have chosen our company, to feel part of an idea, of an innovative and fascinating style.
Das ist unsere Art, eine direkte Beziehung mit jenen aufzubauen, die uns wählen: Wir sind stolz auf unsere Kunden und unsere Kunden sind glücklich, unser Unternehmen gewählt zu haben, um sich Teil einer Idee, sowie eines einzigartigen und faszinierenden Stils zu fühlen.
ParaCrawl v7.1

Build a bond, even though it may be small, and then give it to someone.
Geben Sie sie nicht einfach an Menschen. Knüpfen Sie ein Band, auch wenn es noch so klein ist, und geben sie dann ein Evangelium weiter.
ParaCrawl v7.1

It’s like building a bond among all those that served together in a very brotherhood.
Es ist wie eine Verbindung zwischen all jenen aufzubauen, die zusammen in einer Bruderschaft dienen.
ParaCrawl v7.1

By building up a chemical bond between the silicatic filler and the rubber matrix, good rubber properties, such as, for example, high moduli, high abrasion resistances and low hysteresis losses, are achieved.
Durch den Aufbau einer chemischen Bindung zwischen dem silikatischen Füllstoff und der Kautschukmatrix werden gute gummitechnische Eigenschaften, wie zum Beispiel hohe Spannungswerte, hohe Abriebswiderstände und niedrige Hystereseverluste, erzielt.
EuroPat v2

We want parents to attain the simple luxury of keeping their baby close while building a natural bond in comfort and style with our baby carriers and slings.
Wir möchten, dass Eltern den einfachen Luxus bekommen, ihr Baby nahe zu halten, während sie mit unseren Babytragen und Schlingen eine natürliche Verbindung in Komfort und Stil aufbauen.
ParaCrawl v7.1

If young people build up a bonding to an old person, we can expect, that they develop special competences, e.g.
Wenn junge Menschen im Spiel eine Bindung zu einem älteren Menschen aufbauen, ist zu erwarten, dass sie besondere Kompetenzen entwickeln.
ParaCrawl v7.1

With this new issue, the EIB starts building a Green Bond curve in the EUR market.
Mit dieser neuen Emission beginnt die EIB mit dem Aufbau einer Zinskurve für Umweltanleihen auf dem Euro-Markt.
ParaCrawl v7.1