Translation of "Budget appropriations" in German

In 1996 almost 100 % of budget appropriations were committed.
So wurden 1996 die Haushaltsmittel fast zu 100 % gebunden.
Europarl v8

Moreover, there is no scope in the budget for increased appropriations.
Außerdem lässt der Haushalt keinen Spielraum für eine Aufstockung der Mittel.
Europarl v8

The Implementation Report sets out detailed information on priorities, budget appropriations and deadlines with regard to infrastructure projects.
Der Umsetzungsbericht macht detaillierte Angaben zu Prioritäten, Haushaltsmitteln und Fristen für Infrastrukturprojekte.
TildeMODEL v2018

Founded on this legal basis Safeguards activities are financed by two types of budget appropriations:
Auf dieser Rechtsgrundlage werden die Überwachungsaktivitäten über zwei Arten von Haushaltsmitteln finanziert:
TildeMODEL v2018

Founded on this legal basis the safeguards activities are financed by two types of budget appropriations:
Auf dieser Rechtsgrundlage werden die Überwachungsaktivitäten über zwei Arten von Haushaltsmitteln finanziert:
TildeMODEL v2018

Payments by the Commission of the contribution from the Community funds shall be made in accordance with the budget appropriations.
Der Beitrag aus Gemeinschaftsmitteln wird von der Kommission entsprechend den Mittelbindungen gezahlt.
DGT v2019

Payments by the Commission of the contribution from the EFF shall be made in accordance with the budget appropriations.
Die Beteiligung des EFF wird von der Kommission entsprechend den Mittelbindungen gezahlt.
DGT v2019

The amounts of the provisions should be consistent with the budget appropriations provided for in the multi-annual financial framework.
Die Höhe dieser Beträge sollte den dafür im mehrjährigen Finanzrahmen eingestellten Haushaltsmitteln entsprechen.
DGT v2019

The Commission is responsible for managing the budget appropriations.
Die Kommission ist für die Verwaltung der eingestellten Mittel zuständig.
TildeMODEL v2018

Budget appropriations for outside staff are to be converted into 100 permanent posts.
Außerdem sollen Mittel für externes Personal in 100 Dauerplanstellen umgewandelt werden.
TildeMODEL v2018

For 1990 provision has been made in the budget for commitment appropriations of ECU 4 075 million.
Für 1990 sind Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 4.075 Millionen ECU im Haushalt vorgesehen.
EUbookshop v2

Budget appropriations are authorized and implemented on an annual basis.
Die Haushaltsmittel werden auf Jahresbasis bewilligt und ausgeführt.
EUbookshop v2