Translation of "Breezy" in German

It was a breezy afternoon.
Es war an einem windigen Nachmittag.
OpenSubtitles v2018

The real reason Helen called was to tell me they're buying a cottage in Breezy Point...
Eigentlich wollte Helen sagen, dass sie ein Haus bei Breezy Point kaufen...
OpenSubtitles v2018

It's a little breezy up on the hill.
Es ist windig auf dem Hügel.
OpenSubtitles v2018

I would like to go put on something a little less breezy.
Ich würde mir gerne etwas weniger luftiges anziehen.
OpenSubtitles v2018

Here we are at the breezy seashore village of Mertz.
Wir befinden uns hier im windigen Küstenort Mertz.
OpenSubtitles v2018

I'm so glad you're my physics lab partner, Breezy.
Ich bin wirklich froh, dass du meine Laborpartnerin bist, Breezy.
OpenSubtitles v2018

Enjoy your time on the breezy, cozy seaside!
Genießen Sie Ihre Zeit auf dem luftigen, gemütlich am Meer!
ParaCrawl v7.1

With breezy material, it can be worn on hot days.
Mit luftigem Material kann es an heißen Tagen getragen werden.
ParaCrawl v7.1

The slot games are a simple, breezy game based on chance.
Die Spielautomaten sind ein einfaches, luftigen Spiel auf Zufall basiert.
ParaCrawl v7.1

The stories are told with a breezy and fleet-footed air.
Die von der Physik inspirierten Geschichten werden luftig und leichtfüßig erzählt.
ParaCrawl v7.1

Pretty nice the throughout the while day, lite breezy.
Pretty nice die während der ganzen Tag, lite luftigen.
ParaCrawl v7.1

The aluminum wheelchair BREEZY 300 is the lightest in its range.
Der Aluminium-Rollstuhl BREEZY 300 ist der leichteste seiner Klasse.
ParaCrawl v7.1