Translation of "Breezy" in German
It
was
a
breezy
afternoon.
Es
war
an
einem
windigen
Nachmittag.
OpenSubtitles v2018
The
real
reason
Helen
called
was
to
tell
me
they're
buying
a
cottage
in
Breezy
Point...
Eigentlich
wollte
Helen
sagen,
dass
sie
ein
Haus
bei
Breezy
Point
kaufen...
OpenSubtitles v2018
It's
a
little
breezy
up
on
the
hill.
Es
ist
windig
auf
dem
Hügel.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
go
put
on
something
a
little
less
breezy.
Ich
würde
mir
gerne
etwas
weniger
luftiges
anziehen.
OpenSubtitles v2018
Here
we
are
at
the
breezy
seashore
village
of
Mertz.
Wir
befinden
uns
hier
im
windigen
Küstenort
Mertz.
OpenSubtitles v2018
I'm
so
glad
you're
my
physics
lab
partner,
Breezy.
Ich
bin
wirklich
froh,
dass
du
meine
Laborpartnerin
bist,
Breezy.
OpenSubtitles v2018
Enjoy
your
time
on
the
breezy,
cozy
seaside!
Genießen
Sie
Ihre
Zeit
auf
dem
luftigen,
gemütlich
am
Meer!
ParaCrawl v7.1
With
breezy
material,
it
can
be
worn
on
hot
days.
Mit
luftigem
Material
kann
es
an
heißen
Tagen
getragen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
slot
games
are
a
simple,
breezy
game
based
on
chance.
Die
Spielautomaten
sind
ein
einfaches,
luftigen
Spiel
auf
Zufall
basiert.
ParaCrawl v7.1
The
stories
are
told
with
a
breezy
and
fleet-footed
air.
Die
von
der
Physik
inspirierten
Geschichten
werden
luftig
und
leichtfüßig
erzählt.
ParaCrawl v7.1
Pretty
nice
the
throughout
the
while
day,
lite
breezy.
Pretty
nice
die
während
der
ganzen
Tag,
lite
luftigen.
ParaCrawl v7.1
The
aluminum
wheelchair
BREEZY
300
is
the
lightest
in
its
range.
Der
Aluminium-Rollstuhl
BREEZY
300
ist
der
leichteste
seiner
Klasse.
ParaCrawl v7.1