Translation of "Brand strength" in German
The
Brand:
The
strength
of
Europe
lies
in
the
individual
character
of
its
various
cultures.
Europas
Stärke
liegt
in
der
Einzigartigkeit
seiner
unterschiedlichen
Kulturen.
ParaCrawl v7.1
As
behavioral
aspects
brand
status,
brand
strength
and
influence
of
demand
are
being
cited.
Als
verhaltenswissenschaftliche
Aspekte
werden
Markenstatus,
Markenstärke
und
Einfluss
der
Nachfrage
genannt.
ParaCrawl v7.1
Brand
strength,
market
value
and
the
ROI
of
campaigns
are
regularly
measured
and
analyzed.
Markenstärke,
Markenwert
und
der
ROI
von
Kampagnen
werden
regelmäßig
gemessen
und
analysiert.
ParaCrawl v7.1
However,
the
traditional
brand
strength
of
the
various
automakers
tends
to
play
a
secondary
role
here.
Allerdings
spielt
dabei
die
traditionelle
Markenstärke
der
Hersteller
eine
eher
untergeordnete
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Beyond
Europe,
Australian
installers
continue
to
be
recognized
as
the
Company’s
brand
strength
and
enduring
appeal.
Außerhalb
Europas
bestätigten
australische
Installateure
einmal
mehr
die
Stärke
und
Qualität
der
Marke
und
ihres
Produktportfolios.
ParaCrawl v7.1
This
brand
strength
is
a
decisive
success
factor
for
Hymer-Leichtmetallbau
and
also
our
partners
in
trade
and
industry.
Diese
Markenstärke
ist
für
Hymer-Leichtmetallbau,
aber
auch
für
unsere
Partner
im
Handel
ein
entscheidender
Erfolgsfaktor.
ParaCrawl v7.1
A
complex
pricing
algorithm
always
evaluates
the
competitor's
price
in
the
context
of
the
retailer's
own
brand
strength.
Ein
komplexer
Pricing-Algorithmus
bewertet
den
Wettbewerberpreis
immer
im
Kontext
der
eigenen
Markenstärke
des
Händlers.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
the
dye
solution
obtained
can
be
formulated
as
a
liquid
brand
of
defined
strength
by
further
dilution
or
concentration.
Alternativ
kann
die
erhaltene
Farbstofflösung
durch
weitere
Verdünnung
bzw.
Konzentration
als
Flüssigmarke
bestimmter
Stärke
eingestellt
werden.
EuroPat v2
We
translate
brand
strength
into
sales.
Wir
übertragen
Markenstärke
in
Sales.
CCAligned v1
Brand
strength
has
therefore
become
the
key
for
airlines,
because
it
creates
brand
loyalty
on
the
part
of
the
passenger.
Markenstärke
ist
daher
für
die
Fluggesellschaften
zum
Schlüsselmoment
geworden,
denn
sie
bewirkt
Markentreue
beim
Passagier.
ParaCrawl v7.1
Yet
you
still
benefit
from
the
brand
strength,
the
security
and
worldwide
acceptance
of
the
international
card
schemes.
Und
doch
profitieren
Sie
von
der
Markenstärke,
der
Sicherheit
und
weltweiten
Akzeptanz
internationaler
Kartenprogramme.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
a
diversified
portfolio,
Allianz's
solvency
and
brand
strength
are
obviously
also
key
success
factors.
Neben
einem
diversifizierten
Portfolio
sind
natürlich
Solvabilität
und
Markenstärke
der
Allianz
weitere
wichtige
Erfolgsfaktoren.
ParaCrawl v7.1
The
brand
goes
from
strength
to
strength
and
starts
attracting
growing
attention.
Die
Marke
wächst
von
diesem
Zeitpunkt
an
kontinuierlich
und
gewinnt
immer
mehr
an
Ansehen.
ParaCrawl v7.1
This
brand
strength,
coupled
with
Hilton's
leading
edge
management
systems,
translates
into
an
incredibly
successful
business
model.
Diese
Markenstärke
und
die
führenden
Managementsysteme
von
Hilton
vereinen
sich
in
einem
unglaublich
erfolgreichen
Geschäftsmodell.
ParaCrawl v7.1
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type
(fast-,
dual-,
long-acting
insulin
etc.),
origin
(animal,
human
or
analogue
insulin)
and/
or
method
of
manufacture
(recombinant
DNA
versus
animal
source
insulin)
may
result
in
a
need
for
a
change
in
dosage.
Jede
Änderung
hinsichtlich
Stärke,
Marke
(Hersteller),
Insulintyp
(schnell
wirkendes,
biphasisches,
lang
wirkendes
Insulin
etc.),
Art
des
Insulins
(tierisches
Insulin,
Humaninsulin
oder
Insulinanalogon)
und/oder
Herstellungsmethode
(durch
rekombinante
DNS
gegenüber
Insulin
tierischen
Ursprungs)
kann
dazu
führen,
dass
eine
Veränderung
der
Dosierung
erforderlich
wird.
EMEA v3
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type,
origin
(animal,
human,
human
insulin
analogue),
and/
or
method
of
manufacture
(recombinant
DNA
versus
animal
source
insulin)
may
result
in
the
need
for
a
change
in
dosage.
Veränderungen
der
Stärke,
der
Insulinmarke
(Hersteller),
des
Insulintyps,
des
Ursprungs
(tierisch,
human,
humanes
Insulinanalogon)
und/oder
des
Herstellungsverfahrens
(durch
rekombinante
DNS
gegenüber
Insulin
tierischen
Ursprungs)
können
eine
Veränderung
der
Dosierung
notwendig
machen.
EMEA v3
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type,
origin
(animal
insulin,
human
insulin
or
insulin
analogue)
and/or
method
of
manufacture
(recombinant
DNA
versus
animal
source
insulin)
may
result
in
a
need
for
a
change
in
dose.
Veränderungen
der
Stärke,
der
Insulinmarke
(Hersteller),
des
Insulintyps,
des
Ursprungs
des
Insulins
(tierisches
Insulin,
Humaninsulin
oder
Insulinanalogon)
und/oder
des
Herstellungsverfahrens
(rekombinante
DNS
gegenüber
Insulin
tierischen
Ursprungs)
können
eine
Veränderung
der
Dosis
erforderlich
machen.
ELRC_2682 v1
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type
(regular,
NPH,
lente,
etc.),
species
(animal,
human,
human
insulin
analogue),
and/
or
method
of
manufacture
(recombinant
DNA
versus
animal-source
insulin)
may
result
in
the
need
for
a
change
in
dosage.
Jede
Änderung
hinsichtlich
Stärke,
Marke
(Herstel-
ler),
Insulintyp
(Normal,
Basal
(NPH),
Long
etc),
Art
des
Insulins
(tierisches
Insulin,
Humaninsulin,
Humaninsulin-Analog)
und/oder
Herstellungsmethode
(rekombinante
DNA
-Technologie
bzw.
tieri-
sches
Insulin)
kann
eine
Veränderung
des
Insulinbedarfs
nach
sich
ziehen.
EMEA v3
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type
(regular,
NPH,
lente,
long-acting,
etc.),
origin
(animal,
human,
human
insulin
analogue)
and/or
method
of
manufacture
may
result
in
the
need
for
a
change
in
dosage.
Jede
Änderung
hinsichtlich
Stärke,
Insulinmarke
(Hersteller),
Insulintyp
(schnell
wirkend,
NPH,
zinkverzögert,
lang
wirkend
usw.
),
Ursprung
(tierisches
Insulin,
Humaninsulin
oder
Insulinanalogon)
und/oder
Herstellungsmethode
können
eine
Veränderung
der
Dosierung
erforderlich
machen.
ELRC_2682 v1
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type,
origin
(animal
insulin,
human
insulin
or
insulin
analogue)
and/or
method
of
manufacture
(recombinant
DNA
versus
animal
source
insulin)
may
result
in
the
need
for
a
change
in
dose.
Veränderungen
der
Stärke,
der
Insulinmarke
(Hersteller),
des
Insulintyps,
des
Ursprungs
(tierisches
Insulin,
humanes
Insulin
oder
Insulinanalogon)
und/oder
des
Herstellungsverfahrens
(rekombinante
DNS
gegenüber
Insulin
tierischen
Ursprungs)
können
eine
Veränderung
der
Dosierung
notwendig
machen.
ELRC_2682 v1
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type
(regular,
NPH,
lente,
etc.),
species
(animal)
and/
or
method
of
manufacturing
may
result
in
a
change
in
dosage.
Jeglicher
Wechsel
der
Wirkstärke,
der
Marke
(Her-
steller),
des
Insulintyps
(normal,
NPH,
zinkverzögert
usw.),
der
Art
des
Insulins
(tierisches
Insulin)
und/oder
der
Herstellungsmethode
kann
eine
Veränderung
des
Insulinbedarfs
nach
sich
ziehen.
EMEA v3
Changes
in
strength,
brand,
type,
species
(animal,
human,
human
insulin
analogue)
and/
or
method
of
manufacture
may
result
in
a
change
in
dosage.
Veränderungen
der
Stärke,
Insulinmarke,
Insulintyp,
Insulinspezies
(tierisch,
human,
humanes
Insulinanalogon)
und/oder
Herstellungsverfahren
können
eine
Veränderung
der
Dosierung
bewirken.
EMEA v3
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type
(regular,
NPH,
lente,
long-acting,
etc.),
origin
(animal,
human,
human
insulin
analogue)
and/or
method
of
manufacture
may
result
in
the
need
for
a
change
in
dose.
Jede
Änderung
hinsichtlich
Stärke,
Insulinmarke
(Hersteller),
Insulintyp
(Normal,
NPH,
zinkverzögert,
lang
wirksam
usw.
),
Ursprung
(tierisches
Insulin,
Humaninsulin
oder
Insulinanalogon)
und/oder
Herstellungsmethode
kann
eine
Änderung
der
Dosierung
erforderlich
machen.
ELRC_2682 v1
Changes
in
strength,
brand
(manufacturer),
type,
origin
(animal,
human
insulin
or
human
insulin
analogue)
and/or
method
of
manufacture
(recombinant
DNA
versus
animal
source
insulin)
may
result
in
the
need
for
a
change
in
dose.
Veränderungen
der
Stärke,
Insulinmarke
(Hersteller),
des
Insulintyps,
des
Ursprungs
(tierisches,
humanes
Insulin
oder
Humaninsulinanalogon)
und/oder
des
Herstellungsverfahrens
(rekombinante
DNS
gegenüber
Insulin
tierischen
Ursprungs)
können
eine
Veränderung
der
Dosis
erforderlich
machen.
ELRC_2682 v1