Translation of "Bound by tradition" in German
Your
attitudes
are
relatively
uninhibited
and
not
bound
by
tradition.
Sie
sind
ein
ziemlicher
Freigeist
und
fühlen
sich
nicht
an
Traditionen
gebunden.
ParaCrawl v7.1
The
free
spirit
explains
that
he
does
not
feel
himself
bound
by
such
tradition.
Der
freie
Geist
erklärt
sich
durch
dieses
Herkommen
nicht
gebunden.
ParaCrawl v7.1
Bound
by
tradition
-
from
father
to
son.
Tradition
verpflichtet
-
vom
Vater
zum
Sohn.
CCAligned v1
Bound
by
tradition,
dedicated
to
the
future,...
Der
Tradition
verbunden,
der
Zukunft
gewidmet,...
ParaCrawl v7.1
He
was
not
bound
by
tradition
or
handicapped
by
enslavement
to
narrow
conventionality.
Er
war
nicht
durch
Tradition
gebunden
oder
durch
Hörigkeit
gegenüber
engen
Konventionen
behindert.
ParaCrawl v7.1
Bound
by
tradition
just
–
which
also
applies
to
the
yard
as
the
charter
agency.
Tradition
verpflichtet
eben
–
was
für
die
Werft
ebenso
gilt
wie
für
die
Charteragentur
.
ParaCrawl v7.1
Between
those
who
are
convinced
of
the
tradition
of
human
rights
and
bound
by
a
religious
tradition,
one
of
the
core
precepts
of
which
is
"Thou
shalt
not
kill!'
,
and
those
who
call
for
the
murder
of
writers
or
seek
to
force
a
prisoner
to
accept
a
religion
with
death
threats,
there
can
be
no
dialogue,
only
an
unconditional
condemnation.
Zwischen
denen,
die
sich
der
Tradition
der
Menschenrechte
und
einer
religiösen
Tradition
verpflichtet
wissen,
zu
deren
Kernsätzen
das
Gebot:
"
Morde
nicht!"
gehört,
und
denen,
die
zur
Ermordung
von
Schriftstellern
auffordern
oder
einen
Gefangenen
durch
Todesdrohungen
zur
Annahme
einer
Religion
zwingen
wollen,
kann
es
keinen
Dialog
geben,
sondern
allein
die
bedingungslose
Verurteilung.
Europarl v8
Between
those
who
are
convinced
of
the
tradition
of
human
rights
and
bound
by
a
religious
tradition,
one
of
the
core
precepts
of
which
is
'Thou
shalt
not
kill
!',
and
those
who
call
for
the
murder
of
writers
or
seek
Zwischen
denen,
die
sich
der
Tradition
der
Menschenrechte
und
einer
religiösen
Tradition
verpflichtet
wissen,
zu
de
ren
Kernsätzen
das
Gebot:
„Morde
nicht!"
gehört,
und
de
nen,
die
zur
Ermordung
von
Schriftstellern
auffordern
oder
einen
Gefangenen
durch
Todesdrohungen
zur
An
nahme
einer
Religion
zwingen
wollen,
kann
es
keinen
Dialog
geben,
sondem
allein
die
bedingungslose
Verurteilung.
teilung.
EUbookshop v2
Clemens
August
came
from
a
family
bound
by
a
long
tradition
both
to
the
Church
and
to
public
life.
Clemens
August
stammte
aus
einer
Familie,
die
traditionsgemäß
sowohl
mit
der
Kirche
als
auch
mit
dem
gesellschaftlichen
Leben
verbunden
war.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
rulers
at
that
time
were
by
no
means
the
[[Muhammad
Fantasy]]
Muslim
Caliphs
and
Emirs,
where
tradition
tells
us,
but
the
real
rulers
were
persons
who
lived
in
the
sphere
of
influence
of
these
cultures,
and
were
therefore
bound
by
the
tradition
of
spiritual
freedom
and
exchange
of
ideas.
Die
Herrscher
zu
dieser
Zeit
waren
in
ihrer
Mehrheit
keineswegs
die
muslimischen
Kalifen
und
Emire,
wo
die
Tradition
uns
das
erzählt,
sondern
Herrscher,
die
im
Einflussgebiet
dieser
genannten
Kulturen
lebten
und
deshalb
der
Tradition
der
geistigen
Freiheit
und
des
Gedankenaustausches
verbunden
waren.
ParaCrawl v7.1
A
society
should
not
be
bound
by
backward-looking
tradition
but
should
develop
with
regard
to
its
heritage.
Eine
Gesellschaft
sollte
nicht
in
rückständigen
Traditionen
verhaftet
bleiben,
sondern
sollte
sich
vielmehr
auf
dem
Fundament
ihres
kulturellen
Erbes
weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1
Germany
and
Turkey
are
bound
by
a
long
tradition
of
productive
collaboration
in
research
and
education
–
a
good
reason
to
have
a
joint
year
of
science.
Deutschland
und
die
Türkei
verbindet
eine
lange
Tradition
der
fruchtbaren
Zusammenarbeit
in
Forschung
und
Bildung
–
eine
passende
Gelegenheit
für
ein
gemeinsames
Wissenschaftsjahr.
ParaCrawl v7.1
There’s
only
left
to
say
that
you’re
bound
by
tradition,
a
German
tradition
which
made
it
possible
to
slaughter
Jews
during
the
Crusades
like
livestock,
a
tradition
that
was
inspired
by
Martin
Luthers
letter
of
shame
‚From
Jews
and
their
lies‘,
a
tradition
responsible
for
the
murder
of
six
million
Jews
on
government
orders.
Zu
Eurem
realen
Wirken
und
Werken
bleibt
mir
nur
eins,
ich
muss
feststellen,
dass
Ihr
der
Tradition
verpflichtet
seid,
einer
deutschen
Tradition,
die
es
möglich
machte,
Juden
während
der
Kreuzzüge
zu
schlachten
wie
Vieh,
eine
Tradition,
die
Martin
Luthers
Schmähschrift
„Von
den
Juden
und
Ihren
Lügen“
möglich
machte,
einer
Tradition,
die
dafür
verantwortlich
ist,
dass
sechs
Millionen
Juden
im
staatlichen
Auftrag
ermordet
wurden.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
Spohr
is
a
romantic
but
on
the
other,
feels
himself
bound
by
Classical
tradition.
Spohr
ist
einerseits
Romantiker,
fühlt
sich
auf
der
anderen
Seite
aber
noch
stark
der
Klassik
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
Under
the
motto
“100
years
Alu:
bound
together
by
tradition
and
innovation”
the
three
companies
Constellium
Singen
GmbH,
Amcor
Flexibles
Singen
GmbH
and
3A
Composites
GmbH,
known
as
“Die
Alu”
in
the
region,
held
a
celebration
together
and
opened
an
exhibition
of
historical
photographs.
Unter
dem
Motto
„100
Jahre
Alu:
verbunden
in
Tradition
und
Innovation"
richteten
die
drei
in
der
Region
als
„Die
Alu"
bezeichneten
Unternehmen
Constellium
Singen
GmbH,
Amcor
Flexibles
Singen
GmbH
und
3A
Composites
GmbH
eine
gemeinsame
Feierstunde
aus.
ParaCrawl v7.1
Lauffenmühle
feels
bound
by
tradition
to
values
such
as
sustainability,
resource
conservation
and
environmental
responsibility
-
since
we
never
regard
these
as
a
short-lived
trend.
Gegenüber
Werten
wie
Nachhaltigkeit,
Ressourcenschonung
und
Umweltverantwortung
fühlt
sich
Lauffenmühle
traditionell
verpflichtet
–
denn
wir
betrachten
diese
nie
als
kurzfristige
Mode-Erscheinung.
ParaCrawl v7.1
The
New
Covenant
Assemblies
of
Yahweh
(NCAY)
is
a
restoration
of
the
early
Messianic
Community
(Church)
and
is
not
bound
by
any
tradition
or
teaching
of
man
but
is
built
upon
the
revelation
of
the
Besorah
(Gospel)
of
Yah'shua
(Jesus)
the
Messiah.
Die
Wiederherstellung
des
Weges
Yahweh's
Neuer
Bund
Gemeinden
ist
eine
Wiederherstellung
der
fruehen
Messianischen
Gemeinschaft
(Gemeinde)
und
ist
nicht
an
irgendwelche
Traditionen
oder
Lehren
von
Menschen
gebunden,
sondern
ist
auf
der
Offenbahrung
des
Besorah
(Evangeliums)
von
Yah'shua
(Jesus)
dem
Messias
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
The
Demmler
family
and
their
predecessors
have
been
established
as
craftsmen,
manufacturers
and
tradesmen
in
the
centre
of
Mainz
for
ca.
150
years.
We
feel
bound
by
tradition
to
the
city
of
Gutenberg
and
to
the
museum
in
particular
and
have
gladly
expressed
this
to
the
benefit
of
the
Gutenberg
Sponsorship
Association.
Die
Familie
Demmler
und
ihre
Vorfahren
sind
seit
rund
150
Jahren
in
Handwerk,
Fabrikation
und
Handel
im
Stadtzentrum
von
Mainz
niedergelassen.
Aus
Tradition
fühlen
wir
uns
der
Gutenberg-Stadt
und
insbesondere
dem
Museum
verpflichtet
und
haben
das
gerne
zu
Gunsten
des
Förderverein
zum
Ausdruck
gebracht.
ParaCrawl v7.1
I
just
didn't
feel
bound
by
those
traditions.
Nur
fühle
ich
mich
an
diese
Tradition
nicht
gebunden.
OpenSubtitles v2018
Are
they
bound
by
the
traditions
of
Judaism
and
the
law
of
circumcision?
Sind
sie
an
die
jüdische
Tradition
gebunden
und
an
das
Gesetz
der
Beschneidung?
ParaCrawl v7.1
Kholuy
miniatures
seem
to
be
less
bounded
by
tradition
than
the
boxes
from
Palekh,
Fedoskino
and
Mstyora.
Lackminiaturen
aus
Cholui
waren
im
Vergleich
zu
Fedoskino,
Palech
und
Mstjora
scheinbar
weniger
an
die
Traditionen
gebunden.
WikiMatrix v1
We
must
not
be
bound
by
a
traditional
approach
which
experience
has
proved
to
be
inadequate
to
meet
the
evolving
situation.
Diese
finanziellen
Mittel
sollten
aller
dings
in
Projekte
fließen,
die
den
reellen
praktischen
Bedürfnissen
der
Empfangerländer
zugute
kommen,
und
entsprechend
der
jeweiligen
Entwicklungsstufe
aufgeteilt
werden.
EUbookshop v2
Christian
communities
are
often
bound
together
only
by
traditional
precepts
and
occupy
themselves
with
only
social
activisim.
Nur
so
können
die
christlichen
Gemeinschaften
erbaut
werden,
die
oft
an
Vorschriften
und
Traditionen
gebunden
sind
oder
sich
nur
mit
sozialer
Tätigkeit
und
Anpassung
befassen.
ParaCrawl v7.1
Here,
democratic
self-determination
requires
that
a
political
community
bound
by
such
traditions
and
convictions
remains
the
subject
of
democratic
legitimation.
Demokratische
Selbstbestimmung
erfordert
hier,
dass
die
jeweilige
durch
solche
Traditionen
und
Überzeugungen
verbundene
politische
Gemeinschaft
das
Subjekt
demokratischer
Legitimation
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Lacking
a
specific
legal
basis,
bound
by
its
traditional
procedures
and
hindered
in
its
ability
to
act
by
its
ties
with
the
Swiss
establishment,
it
was
unable
to
take
decisive
action
or
to
speak
out.
Aufgrund
fehlender
rechtlicher
Grundlagen,
des
Festhaltens
an
traditionellen
Vorgehensweisen
und
seiner
eingeschränkten
Handlungsfähigkeit
–
infolge
seiner
Verbindung
mit
den
Schweizer
Institutionen
–
war
das
IKRK
nicht
in
der
Lage,
aktive
Schritte
zu
ergreifen
oder
seine
Stimme
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
These
non-government
players
are
not
bound
by
the
traditional
international
humanitarian
law,
and
subsequently
also
not
by
the
Ottawa
Antipersonnel
Mines
Ban
Convention.
Diese
nicht-staatlichen
Akteure
können
nicht
mit
dem
traditionellen
Humanitären
Völkerrecht,
deshalb
auch
nicht
mit
der
Ottawa-Personenminenkonvention
in
die
Pflicht
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
songs
on
this
debut
are
both
in
songwriting
and
instrumentation
as
well
as
in
their
arrangements
completely
bound
by
traditions
of
the
mentioned
shining
examples.
Die
Songs
sind
sowohl
in
Songwriting
wie
auch
in
Instrumentierung
und
Arrangement
komplett
in
der
Tradition
der
genannten
Vorbilder.
ParaCrawl v7.1