Translation of "Bounced check" in German

You're late and your check bounced.
Sie sind spät dran, Ihr Scheck ist geplatzt.
OpenSubtitles v2018

Peter, your check bounced.
Peter, dein Scheck ist geplatzt.
OpenSubtitles v2018

They say my last check bounced.
Sie sagten mir, dass mein letzter Scheck geplatzt sei.
OpenSubtitles v2018

Now, explain to me why my escrow check bounced?
Und jetzt erklären Sie mir, warum mein Scheck für das Haus geplatzt ist.
OpenSubtitles v2018

You know how much harder it'll be when it falls out of escrow because your check bounced?
Weißt du, wie viel schwerer der Verkauf wird, wenn dein Scheck platzt?
OpenSubtitles v2018

Tired of gettin' shot at by some crazy bitch 'cause her alimony check bounced.
Ich habe die Aussicht satt, von irgendeiner dämlichen Kuh erschossen zu werden, weil ihr Alimente-Scheck geplatzt ist.
OpenSubtitles v2018

It took a toll on us when Juanita was sent home from day care because the check bounced.
Es hat uns sehr strapaziert, als Juanita von der Kinderbetreuung nach Hause geschickt wurde, weil der Scheck geplatzt ist.
OpenSubtitles v2018

Well, because our check bounced, we got charged a $30 overdraft fee which made our gas Bill bounce.
Also, weil unser Scheck geplatzt ist, müssen wir 30 Dollar Überziehungsgebühren zahlen, was unsere Gasrechnung platzen ließ.
OpenSubtitles v2018

Twice I took the Lord's name in vain once I slept with my fiancé's brother and I bounced a check at the liquor store, but by mistake.
Zweimal habe ich Gottes Namen beschmutzt ich schlief mit dem Bruder meines Verlobten und einer meiner Schecks war nicht gedeckt, versehentlich.
OpenSubtitles v2018

As a result, it has become increasingly important to safeguard a business against financial losses arising from the receipt of fraudulent or bad checks.A check can be considered bad if it is bogus or the NSF checks (non sufficient funds check), also referred as bounced check....
Als Folge hat sich immer wichtig, dass ein Unternehmen gegen finanzielle Verluste die sich aus den Erhalt von betrügerischen oder schlecht checks.A überprüfen können als schlecht, wenn es gefälschte oder Kontrollen der NSF (nicht ausreichende Mittel zu kontrollieren)...
ParaCrawl v7.1

Listen, I'm getting fed up on these rubber checks bouncing in.
Ich habe die Schnauze voll von diesen ungedeckten Schecks.
OpenSubtitles v2018

Would you bounce a check while you're being photographed?
Würden Sie einen Scheck platzen lassen, wenn Sie fotografiert werden?
OpenSubtitles v2018

Last month, she bounced two checks to Dr. Kiel.
Letzten Monat platzten zwei Schecks an Dr. Kiel.
OpenSubtitles v2018

I told you not to bounce checks.
Ich hatte dir doch gesagt, keine ungedeckten Scheck auszustellen.
OpenSubtitles v2018

I can't wait to start bouncing checks.
Ich kann's kaum erwarten, Schecks platzen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Do they pay their bills, parking tickets, bounced checks?
Unbezahlte Rechnungen, Strafzettel, ungedeckte Schecks?
OpenSubtitles v2018

The check bounces and the victim is responsible for the full amount.
Der Scheck wird abgelehnt, und das Opfer haftet für den vollen Betrag.
ParaCrawl v7.1

Bounce a check and you'll spend your honeymoon in "jailhouse rock."
Rüber mit 'nem Scheck und Sie verbringen die Flitterwochen im "jailhouse rock".
OpenSubtitles v2018

When the check bounces, the victim is left responsible for the full amount.
Der Scheck wird jedoch abgelehnt, und das Opfer haftet für den vollen Betrag.
ParaCrawl v7.1