Translation of "Both times" in German
During
French
colonial
times,
both
groups
had
to
use
the
Latin
alphabet.
Während
der
französischen
Kolonialzeit
mussten
beide
Gruppen
das
Lateinische
Alphabet
benutzen.
Wikipedia v1.0
Both
times,
the
castle
and
the
town
were
built
up
again.
Beide
Male
wurden
Burg
und
Ort
wieder
aufgebaut.
Wikipedia v1.0
Both
times
were
also
European
bests.
Beide
Zeiten
waren
zugleich
europäische
Bestleistungen.
Wikipedia v1.0
You
sure
it
was
Sampson
both
times?
Und
beide
Male
war
es
Sampson?
OpenSubtitles v2018
Europe
stands
together
with
Ukraine
during
these
difficult
times,
both
politically
and
financially.
Europa
steht
der
Ukraine
in
diesen
schwierigen
Zeiten
politisch
und
finanziell
bei.
TildeMODEL v2018
Look...
both
times
it
attacked,
it
waited
until
its
target
was
isolated.
Bei
beiden
Angriffen
hat
das
Wesen
gewartet,
bis
sein
Opfer
alleine
war.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
you're
just
wasting
both
of
our
times.
Ich
befürchte,
dass
Sie
nur
die
Zeit
von
uns
beiden
verschwenden.
OpenSubtitles v2018
Ballistics
confirms
a
suppressed
compact
9-millimeter
was
used
both
times.
Ballistik
bestätigt,
dass
beide
Male
eine
kompakte
9-Millimeter
mit
Schalldämpfer
benutzt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Charges
dropped
both
times.
Beide
Male
wurden
die
Anschuldigungen
fallen
gelassen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
both
times
I've
been
there,
I
didn't
have
to
send
anything
back.
Die
2
Male,
die
ich
dort
war,
ließ
ich
nichts
zurückgehen.
OpenSubtitles v2018
I've
only
ever
been
here
twice,
and
both
times
were
with
you.
Ich
war
erst
zweimal
hier
und
beide
Male
waren
mit
dir.
OpenSubtitles v2018