Translation of "Both times" in German

During French colonial times, both groups had to use the Latin alphabet.
Während der französischen Kolonialzeit mussten beide Gruppen das Lateinische Alphabet benutzen.
Wikipedia v1.0

Both times, the castle and the town were built up again.
Beide Male wurden Burg und Ort wieder aufgebaut.
Wikipedia v1.0

Both times were also European bests.
Beide Zeiten waren zugleich europäische Bestleistungen.
Wikipedia v1.0

You sure it was Sampson both times?
Und beide Male war es Sampson?
OpenSubtitles v2018

Europe stands together with Ukraine during these difficult times, both politically and financially.
Europa steht der Ukraine in diesen schwierigen Zeiten politisch und finanziell bei.
TildeMODEL v2018

Look... both times it attacked, it waited until its target was isolated.
Bei beiden Angriffen hat das Wesen gewartet, bis sein Opfer alleine war.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid you're just wasting both of our times.
Ich befürchte, dass Sie nur die Zeit von uns beiden verschwenden.
OpenSubtitles v2018

Ballistics confirms a suppressed compact 9-millimeter was used both times.
Ballistik bestätigt, dass beide Male eine kompakte 9-Millimeter mit Schalldämpfer benutzt wurde.
OpenSubtitles v2018

Charges dropped both times.
Beide Male wurden die Anschuldigungen fallen gelassen.
OpenSubtitles v2018

I mean, both times I've been there, I didn't have to send anything back.
Die 2 Male, die ich dort war, ließ ich nichts zurückgehen.
OpenSubtitles v2018

I've only ever been here twice, and both times were with you.
Ich war erst zweimal hier und beide Male waren mit dir.
OpenSubtitles v2018